原文:1 u& I" {, `: k- K( q8 Z% b
ある夏の日家の居间に「ブーン」という大きな羽音のハエが9 o! X: U" i* s! S4 t$ Y
縦横无尽に飞び回る音に家族全员がイライラしていた。
; o- \1 v: L8 x 父がいきなり部屋を出ていった。
8 y L" Z* _( e4 g& p すぐもどってきてハエめがけてスプレーを喷射した。3 r$ F/ T# m0 K+ D- h
父はハエにまったく効果がないので) l3 \/ |! z$ [
「なかなかしぶといハエだなぁ」
; R G/ x! b) _8 R* ], U$ k+ W と言ったけど、それはヘアスプレーだったので効くはずなかった。" e1 P! {# I& P
でも父は最後まで気づいていなかった。+ H6 k1 U3 s) s9 ?3 B Q- x: V2 o
私はもしかすると、ハードタイプのヘアスプレーだったので
6 P' i8 @: ]9 y8 L ハエが固まって落ちるのでは?って内心思っていたけど无駄だった。/ H* [ \* x1 Z* P) j% `
単语:8 {; V. |+ L2 E
スプレー:喷雾器+ K+ y# K" V8 e$ q1 q2 ?" l
しぶとい:顽固,倔强,拧,有耐性' a; V; P; {+ p% y% g
译文:
; E+ e$ g) z+ u' |! l% k 一天夏天在家中卧室,有一只发出很响嗡嗡声的苍蝇,在家里飞来飞去惹得大家很讨厌,爸爸突然走出屋子拿了瓶喷雾器来喷射,但是全然没有什么效果,[很顽强的苍蝇啊].这是瓶喷头发用的啊,爸爸竟然没有发觉.! O; r) [# {# O' b8 U
我如果这样干的话,一定拿一瓶定型啫哩,苍蝇会不会变硬掉下来啊?虽然心里这么想也是没用的. |