具体说来,日语里的敬语由尊敬语(尊敬語)、自谦语(謙遜語)、郑重语(丁寧語)(美化语)三大部分组成。) J1 d9 X! D8 d# \: h
所谓尊敬语是抬高对方(谈到的对象)或其动作和所有物(所属)的一种表现。如:
! H9 H* ^- Q( Y% j# z" I “昨日、社長がおっしゃったことをよく考えてみました。”
' ~% p5 N* _4 K% J (表示提高对方的动作“言う/说”), Q! b" w+ D: [% w
(“我认真地考虑了昨天总经理所说的事情。”)
4 K9 n( K; [2 \ “これは設計部の小林さんが提出された報告でしょうか。”$ ~) Y5 N+ H* F" a) N4 J
(表示抬高所谈到的人“小林さん”的动作“提出する/提交”)1 g* u1 R% o( x/ K. d
(“这是设计部的小林先生提交来的报告吗?”)
" V" p; C$ L* O% O 即使对方或所谈到的人年龄和职位都不比你高,也每每用尊敬语。
p x3 B+ ~+ L 尊敬语的用法9 E( d* h4 n: ^7 n1 |7 e% D& k
[动词]* \! V2 |( U. q" l# N
与える くださる たまわる
8 Y% c2 w8 K( L- R5 T% W 言う おっしゃる, t" f5 T% S: a
行く いらっしゃる5 H' K. Q& P& c4 J$ d; R! z
いる ある いらっしゃる おいでになる( ]' b! y) D6 r" \' j8 d
着る 召す(めす) お召しになる
( k- ~9 L2 t, s V- t5 x; O 来る いらっしゃる みえる おいでになる おこしになる% }; `* `/ _ l9 a: D9 r
する なさる あそばす
, H1 e6 l- g) q' x) G: C- x 寝る お寝み(やすみ)になる
$ \) E/ e! H. Y0 h) `" c 食べる 召し上がる. ]% L! ~" e9 r. i
見る 御覧になる お目にとめる お目にとまる
h* `& u- c- B7 X- g8 u/ E' H 聞く お耳にはいる
/ @* O& Z7 Y- T 命ずる おおせつける3 t9 ^* A0 Z8 g9 L! A' u8 X
[接头词] お ご おん み おみ; o! a. x0 l H* V" b* H
例如: お志 ご出発
8 i% H# w# f3 [" {6 J [接尾词] 様 さん 殿 君6 w7 S; O! a/ Q( D! `
[代词] あなた そちら |