1. とはいえ
7 k+ y: F$ o8 a$ W6 ~* y' w$ \
$ x) i) e( Y5 L( T; [意思:虽说…但是;然而1 O+ M! y$ ~4 c0 `
; E; }: j. Z7 o" b; ~接续:前接活用词的终止形、名词。 7 n3 M# _7 Z8 Z
6 N" Y" b+ r/ b/ v解说:とはいえ是由と(提示助词)+は(强调)+いえ(文语中言う的已然形的逆态确定法=言っても),所以前者一般是既定事实,一般不能为愿望、可能等形式。1 d# e& c& `& C8 r
, z: R8 Q$ C# A例句:留学生とはいえ、彼はもう立派な社会人である。
/ F; q- e, L0 ]
% ], l2 g1 Q8 e! u5 ^5 Y( y (虽说是个留学生,但他已经是优秀的社会的一员。)
, ~( x- ?" G4 ]( R* d8 p X/ `
# @5 k0 b& J! ?2. ときたら. P7 e$ Z2 P3 k8 H! @
* s( x) j, T, e意思:提起…,说起…,要说…
2 o! j- g. _1 Q/ Z3 T' V
8 N' g! K1 f2 J6 B/ y/ B, N; T接续:前接活用词的终止形、名词。
* G3 } _3 z! W: j3 h, l
" m- G/ T3 ~* @9 d% R- D; X解说:ときたら是由と与动词“来る”以及表示共起的“たら”构成。来る除了表示来的意思外,还有表示特别强调把某个事物作为话题的作用。因此,这个句型还可以有一个表现方式就是,“とくると”,意思基本相同。) k" g# ` a7 H2 \
8 v2 n& Q5 I" W; T& k. z* Z' w
例句:あの先生ときたら、授業中も冗談ばかりで、困るなあ!; p4 z4 {9 H2 J/ O* }
F# M6 x' t6 I+ F3 H% p7 } (提起那个老师,上课时净开玩笑,真让人头痛。) % z( n+ C6 c; @3 z1 x
' i& T; E- P* Q- I
3. ~と思いきや
7 u3 A" q, F- t: T- H# T: O( ?
1 V2 U. ?) v0 m, Z/ @0 S) B# i意思:表示事实上和原来想的不一样。
+ J% K* u' S, C4 b+ V7 p
& o/ U1 Q( g% `3 q3 V4 T接续:前接活用词的终止形。
( ]. _3 d. r" y6 o% o" ~; _$ \) \
# v, G' t2 W ^& t. N5 f/ d解说:と思いきや实际上是由と+思い+き+や构成。と为提示助词,提示想的内容,所以前接活用词的终止形。思い则是动词思う的连用形。き是文语(日语文言文)的残留,表示回想自己过去的事物或主观断定过去的事实,即直接体验,上接动词等可构成句子的过去态,相当于现代日语中的「~た」、「~たのだ」。や也是文语的残留,它是文语中独有的系助词,接在体言,活用词终止形及助词后。表示疑问,质询或反问。因此,这个句型可以理解为:“と思ったか”或“と思ったのだか”,这儿就能看出“原以为…”的意思了。3 @- p1 q! F$ N9 h3 i
' J! o+ W; D3 E0 a* }/ Y) c
例句:領収書をちゃんと受け取ったと思いきや、またしても紛失してしまった。4 T# [1 X# h" K( F _: A
# s/ c% B4 [* w. ~" ]3 d2 X7 j
(原以为把收据收好了,没想到还是给弄丢了。)6 w+ ?1 l( g% I0 N* ]% e
, e0 K! O8 e- t2 s; ?9 x
4. ~う(よう)にも~ない
7 J3 C: W- w1 p# p
# F. i/ c2 P7 C! A: Y' l意思:虽然想…但是做不到
( @8 s. Q; X8 l0 H% k) g, V8 n
( y( K3 W U, F1 A, R5 ~接续:前接动词的未然型7 R: L1 N- z7 D6 W1 m- M4 R& F! W
0 L! k- j0 s' U
解说:う(よう)是表示意志或推测的推量助动词(同話そう中的う)。にも有转折的意思。后项为动词的可能态、できる等表示可能的动词或存在句。
, f' p: y+ g' T& y# t/ M O; c: k' e3 Q/ N& g
例句:お金を借りようにも、もっている友人がいない。- j/ W" b# o h% Z
6 d" y6 J) C9 y% \9 D4 {2 s (就是想借钱,也没有有钱的朋友。) d, T9 {1 C5 f6 [) H" X4 | Y6 @
; x! S' @3 q9 {0 G/ U$ L5 T* |; r
5.なしに、なしには
7 W+ }8 z! A Z: A0 Q# b7 a7 V3 X6 O* t/ T9 {5 ^# J
意思:没有…,如果没有…, B0 z" j7 |0 G4 \( z3 k
& l, e3 V" } I: v3 z- w% Z接续:前接助词,体言) K. F Q" k" u! t
+ ?) |4 O+ Q. H) k! A& a0 K解说:なし是文语的残留,相当于ない。に也是文语中的接续助词,相当于て。所以なしには可以解释为:~がなくては。
( |0 g/ a5 k+ ]1 B' w2 s( k) Z f; a
例句:現代人の生活は、テレビなしには語れない。* F, O4 s) ^1 V( `
8 l k2 d. B0 A; r; y6 o3 I2 N' d
(现代人的生活中如果没有电视就无从谈起。) 2 x0 o2 g2 ^1 t
& t Z! F9 c, t) n5 P4 g& c& r( @
6.ないまでも1 e2 x: j3 f2 e9 W$ V
1 i( @8 m0 T; U& A8 Q! Q
意思:即使不…,虽然不…
% f( B1 ~- z. V; I, I
9 S2 w# e" d( p7 b: e5 `2 b f接续:前接动词未然形- @0 G9 U e+ |3 s/ ^3 ?3 B4 Z
) W$ T6 t+ m! [8 S* W
解说:这儿的まで表示的是程度。も这儿是文语中系助词的残留,在此处只有强调的作用。# H( d. ]/ Q% Y! s! q
/ {; ^, z+ M3 x/ }" J$ c1 p例句:可能性がないとは言わないまでも、限りなくゼロに近いね。
5 l; G! @; G3 I o" d8 v; a: {; L! W5 w# G" v. f
(虽然不能说毫无可能性,但就算有也几乎是零。): N( j. L9 F1 e/ u. b+ v& R
* l3 @- K& l1 H S: K" t3 w
7.なくして、なくしては
% y! J+ P/ K& H5 |0 R/ b3 @9 s+ t$ H6 X: M9 ~; i
意思:丧失…,如果丧失…
3 X m( Z+ P5 v, G( `/ C$ }7 N% S* p* _3 M
接续:前接体言、助词
1 n; m, u8 p S7 a; o/ {' J3 |7 f# ]( d* p( V
解说:这儿的なく是文语中なし这个形容词的连用形。文语中的形容词可前接体言和助词。所以接续法如上。相当于现代日语中的~がなくては。
. Z9 P2 O- o4 |' ]8 _6 P8 a# k3 |4 X# _
t+ Y/ W' u, `" \: a8 G9 p例句:人生、夢なくしてどうして生きられようか。
' s( y9 k# j6 _ H
( j) @' L- Q4 G" z* D& ] (人生如果没有理想将如何生存?). t9 f: \6 J) i e
. r9 X0 K- ~) n, E4 L p" o6 F8.~であれ、~であれ~であれ2 o/ x* O! L5 V4 t
/ l5 }2 i+ z& ]; C( ]6 v# Z
意思:不论是…还是…; M6 I* G4 i# f, y7 S$ T. S
2 J( v$ Z' q1 n& M9 I
接续:体言、副词: w& I' y7 P5 R/ O# S% }7 M
1 ~0 K% d" ?9 { i( R+ A7 H( v
解说:であれ来自于である。在这儿=であっても,意思上大致等同口语中的でも。
5 S* A* O6 Y( R, ]: s: l/ l
8 Z Z4 `# l! q2 c& O例句:男であれ女であれ、この不景気では、就職も難しい。 ' A! V( I. M' X8 }& u6 P5 K' p
% u3 [; X2 ^9 L4 k1 `) P& o! ?
(在这么不景气之下,不论男女就业都很困难。)
+ ~2 B0 H) k% W3 d& s, S% h+ K& {7 g2 H7 e7 S4 m* G, a
9.~はおろか
7 f2 n% j$ b# j( [4 b; }. H: q
# X' |% X% c$ h4 i( x; \3 o( q: C 意思:别说…,不用说…
/ M# U3 i/ h# k7 x: g' `$ V- Z7 X' {
接续:体言、动词+形式体言
8 B( M. v% ?5 y5 N- e& l3 D* j
8 z7 i, A i* b$ {, ?解说:おろか有两个意思,一是疎か(おろそか)的雅语。意思为“いいかげん”。二是与“愚か(おろか)”同源,意思为“いうまでもない”。所以在这儿可以理解为“~はいうまでもない、~はもちろん”。$ G' r/ O9 h5 N/ p5 V9 u
( n9 d! G F' K7 a# m% P+ O
例句:この辺はさびしくて、人はおろか犬の子一匹通らない。3 e8 A: H, ?$ g0 Z$ \3 `, D% o8 z
p- u# q* C* n2 L3 [
(这一带没有什么人烟,别说是人了,就连一条小狗都没有。)7 E$ \6 m) Y$ | e) i; E! I
. O4 Z) F+ C4 J5 @ \; _7 v0 O8 k6 a10.~をおいて
0 q( _9 Y3 \+ _! B2 S( F5 h8 [ 3 \7 y% }8 ?: ?1 w
意思:除了…- }8 s' Z/ Z5 k' |9 t, q" y9 A
+ J/ h' h& c# Y3 _' \
接续:体言
& P# z% o! \3 F2 w+ ~6 U7 J! G5 f, t1 ~$ S, X; d; Q7 E
解说:这个句型来自于动词“措く(おく)”的用法。措く有除く的意思。所以这个句型等同于“~を除いて”,即“除了…之外。”
9 X; l' _$ J3 v" r5 r( [% y P8 w- y- \' A
例句:彼をおいて、この難事件を解決できる探偵はいない。
' }' }! h$ w" {9 w% w2 o1 K8 U
; p* I7 [1 M9 a (除了他之外,别的侦探都无法解决这个棘手的问题。) " A+ ^7 E* W! O, C
- e# e' _; O: E# M& c$ h
11.ともなると…、ともなれば…
! ?8 J m9 w' { f7 u- G9 q+ ~8 }+ M$ ^
意思:一到…,一但…就会…4 D3 Y8 s& q! f# n+ K
2 d7 q. t0 n7 O E. j! Q
接续:体言
( q# j- h7 m, O- K
. K; X& D, V# V7 o- U- Y解说:这儿的とも是文语的残留。“とも”是由接续助词“と”和文语中特有的系助词“も”构成。と用法如现代日语中的的と,而も则不然,只是起一个强调的作用。并没有“也”的意思。: ~9 P7 R" u7 N5 X. _' x
6 ~6 F: E* v, V% P7 s% g3 l例句:社長ともなると、来客の接待や会議で、時間に追われ、さぞ忙しい毎日なのだろう。
+ N& R6 U; ?: t1 A4 \# w, o+ ^2 R
7 C: y! `. J! i3 T (一但当上了总经理,将因接待客人、出席会议等时间被排得满满的,想必每天会忙得不得了吧!)
/ B! C) T0 A+ `3 \2 H
' T! `3 }' V5 Q6 S12.にもまして' i, N6 ]4 T8 ]
& H$ q: T- C7 m5 q+ H, o 意思:更…,更加…
/ T- b3 @; X& k8 P6 y! \2 G/ t) @4 G R% G( L. O8 p
接续:体言3 W8 J+ e' X. s& j2 U# a H( |
0 e9 n; |; ]) o9 [8 T解说:にもまして是にも与动词増す(ます)的て形构成。増す是增加的意思,这个句型的意思则是“在前项的基础上后项的程度更高”。因此,前项也是肯定的。 |