a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 134|回复: 2

[文法指导] 日语二级语法知识总结(17)

[复制链接]
发表于 2012-8-16 12:29:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
16)~がたい& c; e5 ]* ~9 |& N
信じがたいこと " h5 O& O" f, p. Z  a
0 ?) J3 k/ a3 d( n+ U
结尾词「がたい」接在动词连用形之后构成复合形容词,表示“难以……”。相对比较偏重于说话人的自我感觉。较常见的有「忘れがたい」、「ありがたい」、「理解しがたい」、「得がたい」等等。! |8 Q# F7 r' C+ _: ]* h* Y
2 Y5 Q! X1 l/ H6 e$ m6 q
〇彼の気持ちは本当に理会しがたい。(他的心思难以理解。)
0 v$ M0 u$ I9 b
0 B: f( T- U% @. {! k〇大学時代の友達と会うと、いつも別れがたくて、帰りが遅くなってしまう。(每次和大学时代的朋友见面,总是难分难舍,回来的很晚。)/ H# ?/ i! ?+ _$ q5 a

5 _- u0 D  }7 t# s〇近ごろの若者のファッションは、大人たちには考えがたい。(现在的年轻人的行为,对于成年人来说真是难以想象。)4 p/ ^6 C; U  h" U: Q3 o
; [6 N6 Y- L4 @& o9 C
〇今度の体験は忘れがたいものだ。(此次经历真是难忘。), w; {$ ~1 `, m: e- X1 W4 a1 Z' T

) J; e' }1 D$ j) s$ D5 J〇いつもおとなしいあの子がそんなことをやったなんて、ちょっと信じがたいことだ。(平时那么乖的孩子干那种事,真是难以置信。)
- ^) f/ D. {8 v, m17)~がちだ/~がちの
! l4 \, \6 F& a, }冬は風邪をひきがちだ/曇りがちの天気
, X7 }2 F- d9 E$ e1 q6 x$ ~/ O! j  M) ^6 s4 g2 @# |
「がち」是结尾词,与动词连用形或名词构成复合形容动词(但连体形也可以用「~がちの~」的形式)。表示某种情况经常发生。相当于“容易”、“常常”、“往往”等意思。多用于比较消极的场合。经常可以和副词「とかく」「どうしても」、「ともすると」「ともすれば」等等配合使用。
9 o7 J& x( `  v3 K  ; I2 P+ |  w* [& P% s/ L
〇地震の時は、とかく慌てがちだ。(地震的时候往往会慌张。)
& S( B2 T8 Q" P1 B: k, \3 b) O1 ~
* T# o, c) p; z+ n: B; x〇彼女は子供の時から病気がちでした。(她从孩子时期就常常生病。)
7 r4 V4 i, E0 F+ v7 p/ B0 n" _, J' o" b) @1 i9 |. ]) @$ R4 J
〇オフィスのOA化が進んだのはいいが、ともすると紙の無駄遣いをしがちだ。(办公自动化的发展是件好事,但也容易造成纸张的浪费。)( _. D- {; f* c; k+ Q1 m+ H

8 o4 \5 d6 X" @: A9 A; C4 K6 i〇学歴社会のせいで、学校の成績ばかりが重視されがちである。(在只重视学历的社会中,人们往往只看重学校的成绩)
' u# i& E8 a. T; s3 ]4 j# N; z2 _3 E
〇何度失敗をすると、また失敗をするのではないかと考えがちになる。(多次失败后,往往会担心是否又将失败。)) o; I; H+ N: G3 `( N

: B2 z+ X# a# @4 k# r〇これは老人にありがちな病気です。(这是老年人的常见病。)
+ h! ^7 c8 t, z+ q& {/ R2 X; k- q  {
21)~かねない
$ y+ c( d  s3 Hあいつなら、やりかねない
. M9 b* r) v( B5 x* ]# T& `; A/ x- Q4 H/ v( m

9 U$ v; V  O! R. T7 S是上一条「かねる」构成复合动词的否定式。表示前面所述的事可能发生,一般用于不太好的场合。相当于“不见得不……”、“也有可能”、“说不定”等意思。6 B# }! u) m& C- w% q

* d1 d- u% K% E- ?, S+ m" Q○あの人なら、そのようなひどいことをやりかねない。(他说不定会干那样的事。): {$ R* Y: m0 {$ a8 I1 c- j& s$ u
& k4 K9 w/ Y7 @4 B) D
○子供をそんなに叱ったら、家出しかねませにょ。(那样教训孩子,可能会导致离家出走的。); H: x" O& W/ W1 C
- a! E9 `( @1 P& i4 X$ }0 O
○彼は目的を達するためには、そんなことをしかねない人。(他为了达到目的,不见得干不出那种事。): q5 M# z) q  C0 `; n4 }! X6 Y/ c
0 I1 \" c1 _" p* X: |. m
○あんなにスピードを出しては事故も起こしかねない。(开那么快,会出事的。)
! s  j1 m& [2 k' A' Y
5 d% {4 n: T: n7 S○働きすぎると病気になりかねないから、気をつけたほうがいい。(工作太辛苦就可能得病,应该当心点。)8 a0 j. I  }' C2 |. Y. O3 t! B
- r$ N2 C: w, w8 M( X. [  Z
○私は忘れッポイほうなので、こんな所に傘を置いておくと、帰りにまた忘れかねない。(我这个人健忘,把伞放在这儿的话,回去时没准又望了。)
( h( e% ?8 S- d' H) m0 G22)~かのようだ
3 s' S5 l9 _8 f/ j4 ^* {一度に春が来たかのようだ # g3 e" Y5 Q) p6 S) W1 M

8 e- I: S' n8 Y8 K. ?  U4 _- n一般接在活用动词终止形构成的简体句后面(名词、形容动词用「である」的形态),表达比喻的说法,表示两个事物十分相似,但相对比较委婉。相当于“就像是……一样”的用法。常常与副词「まるで」呼应使用。% D9 z0 S  m/ t$ |3 U- |9 z

/ t: h4 B. o) w6 g2 P& T○息子の部屋は散らかっていて、 まるで泥棒にでも入られたかのようだ。(儿子的房间乱七八糟,简直像来过贼似的。)
3 I2 R1 R% I% ~
4 e3 \; W: h" j/ R% i0 ], D○父は手をあげて、まるで私を殴るかのようだった。(父亲扬起手像要打我似的。)
+ \% K& b8 t8 P+ M& W& U
$ B7 l2 c. K; F! t! b○私が悪いかのように言わないでください。(别这么说,好象是我不对似的。)3 N7 d. w7 _8 J4 o- w+ X9 g
  d/ }7 b; ~0 Q* D! I" S4 [; T
○彼は病気なのに、元気であるかのように振る舞っている。(他虽然有病,却装的很健康。)
: C, f3 ~" h2 j; B# G7 ^) [% d6 T1 b3 t4 k0 a/ K: n: _
○まるで、この家の主人であるかのように、威張っている。(骄傲的就像是这家的主人似的。)6 V: C$ y# A) G! c9 x
23)~から~にかけて4 n: a7 ^1 F  v, X
昨夜から今朝にかけて/1丁目から3丁目にかけて % Q- l! L7 X( J' ]3 Z/ h
% S& y; v2 ~- V; d
表示从时间或空间上的另一点,有较强的连贯性,相当于“从……直到……”的意思。与「~から~まで」相比,范围并不十分精确。5 B0 U& u: t! t# n! I: Z
* b5 F- S7 n2 h) D/ X' \
○上海では、6月から7月にかけて、雨の日が続きます。(上海6月至7月连日下雨。)0 e( C. J8 g' {, I
, I( x6 c) v5 U
○昨夜から今朝にかけて50回を越える地震が記録された。(从昨晚到今天早上,共记录发生了50余次地震。)
4 j  ^4 p: \$ m6 I* X4 z; e, r; o$ P  r
○今朝南京から上海にかけて雪が降りました。(今晨,从南京到上海一带下了雪。), E" Y: g, N  `, u, `# s

$ ~) _. b* D) w; c# m" }) j+ f4 e○もみじを探るなら、10月から11月にかけての時期をおすすめします。(若是要观红叶,我建议您10月至11月这段时间去)
6 f. C$ y* v/ ?- n8 D$ Q. Y" @% L! T24)~からいうと/~からいえば/~からいって9 n6 }/ t& ]0 U5 J- `) C
私の立場から言うと/現状から言って、無理だ
% z0 e3 x  [7 E2 U' U. l# t; F+ D
接在体言的后面,表示“从……来说……”的意思,前项一般为做出判断或比较的依据、立场、状况等等。
3 w( F& Z1 F1 U3 C9 q! P  R + `/ A' ]5 W: t$ a
○私の都合からいうと、金曜日の方が良いです。(从我来说,星期五最合适。)
& z! r9 B; `' r( S, F8 G7 r1 W$ h; k$ U; d# Y; W
○学生の人数から言えば、1クラスに20人が一番いいと思います。(从学生数来说,1个班20人为好。)4 S% U( Y! q+ K) i# ^' J
2 E* P& ^( P+ {: T4 Q; `
○親の立場からいえば、未成年の娘の結婚には反対だ。(作为父母来说,不同意未成年的女儿结婚。)4 R' C+ n& D5 J
  z  L, F/ ?+ Y+ C* b1 q  e
○うちの経済状態からいって、そんな高い物はとても買えません。(从家里的经济条件来说,买不起那么贵的东西。)
8 C8 P6 R& l2 |7 h1 K( F* X$ G* H# F4 v2 [+ S
○生地からいって、この服は高いだろう。(从质地来说,这件衣服算是贵的。)
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 12:29:30 | 显示全部楼层

日语二级语法知识总结(17)

25)~からして( l( y3 N! q! |0 L* k# U7 ?/ `1 ?
彼の態度からして許せない ' K  W2 v4 D( M2 z5 h

- N' A( e% g7 r1 S「して」是文语助词,这里作副词用,调整加强语气。- m  A  J: n2 [

4 E; j& z2 F+ R/ S! b- J4 |4 v「からして」加在体言或活用词终止形之后。注意从意义上将「~からして」与「~からすると」、「~からすれば」进行区别,不要混淆。
' l" e4 h( q  ~  J1 {' ~, Z* W& H- R, e+ L! o; Y) p$ \1 n$ z1 e/ |
①表示不考虑其他因素,“单从……看,就……”的意思,说明前者的重要性。# U6 w4 ]) Y9 |% a2 P; e
+ \' \) p* d1 M3 z7 a( C
○この本は、名前からして面白い。(这本书光看名字就很有趣。)
6 ?8 Z2 V6 Q" [( g6 D9 [  ( W0 D: o% J$ W$ z( \3 t- V
○彼が黙って休んだ事からして、許せません。(不说别的,他不打招呼就休息这件事,就不能原谅。)
9 j. u  d) ]7 g7 E. U
; A. x; d0 ~9 y, i" Z/ o○子供の行儀が悪いことからしてあの家の家庭教育が分かる。(单从孩子没有礼貌这一点,那一家的家庭教育水平就可想而知。): ~/ [5 ^. _9 ~& o. x9 ~

! L  f! G, O# i* p○他の人を馬鹿にしたような口調からして、彼女は許せなかった。(单说她瞧不起人的口气就不能原谅。)
  \" ^/ c* Z% J. c! \9 h% d8 G7 T& h8 z8 `" `# W- s( Y" G
②表示理由原因、强调前项为最关键的原因。“正因为……”
" }3 ~3 r0 K: B0 N4 h, m" }& {( ?2 J' d+ c2 i4 s+ G  z9 Y) u
○このような事情であるからして、この計画は中止です。(正因为有这样的情况,计划终止了。) 2 U8 B0 T* N0 p9 [5 i9 F% G0 _1 X

4 e6 v2 S' w! ]4 Q3 w. Z26)~からすると/~からすれば$ u5 ^% W  [$ Y5 o5 j! x4 P
私の考え方からすると % z2 K- h" U7 F, \! c

3 I6 ]: E; t( E3 `7 D, g& b; {$ d一般接在体言之后,「から」表示判断依据,表示“从……看来……”。类似的还有第24条「からいうと」、第29条「から見ると」等。  . Z9 E! G; h4 S; C' k/ \) J
: [# E# G0 o. u" T) d9 D
○あの人の成績からすれば、大学受験はとても無理だ。(从他的成绩来看,考大学不太可能。)6 m  Z1 u2 U( u, j
7 @4 \" Y6 l& B3 o; ?. E- I
○外国からすれば、日本は住みにくい国かもしれない。(从外国人来看,日本可能算是一个不易居住的国家。)
5 v7 A' x# H. D. e, |
. K! V- Z. m* t, J4 q○去年からすると今年は雨がずっと多い。(和去年比,今年的降雨很多。)* L8 M: q' n; h" X0 T

: o# t! K8 l6 y+ ?3 p/ ?- P○すぐはげたことからすると、この指輪はメッキ製品だろう。(这么快就退色了,看来这戒指是镀金的。)
6 I+ ^+ a$ e& L5 J6 J# s8 F4 n9 @5 l; s, N
○話し方からすると、彼は、上海の人ではないようだ。(从说话的方法来看,他似乎不是上海人。)8 @; |$ q2 G/ S" ]# J
27)~からといって. [. C  j9 L. o& ~, u
寒いからといって
8 a* l0 F! Z2 C* j( }
: T5 J$ o. C! g; v" Y「から」前接活用词终止形,表示理由,但说话人否定由此得出的结论。表示即使前项理由相当充分也得不出后项的结果,前后不能成立因果关系。相当于“虽说……但是……”、“不能因为……就……”的意思。常与「とは限らない」「わけではない」等结构呼应使用。) `+ C' q! y* |, C+ }" C% d
4 S" K) e9 T8 R. ^* M  n! ~
○いくらお金がたくさんあるからといって、使いすぎるのはよくない。(再怎么有钱,也不能浪费。)
3 \. V- n+ E5 L: @$ K+ o8 a3 S# z! p! a: z6 j4 U2 L
○簡単に見えるからといって、すぐにできるとは限らない。(虽然看起来简单,也不一定马上就会做。)) _) D/ S, X" l5 P9 P, A  Y2 d

  Z1 g1 m9 ^, b$ S7 [1 o# x○まだ卒業論文が完成していないので、就職が決まったからといって、喜ぶるわけではありません。(虽说工作已经落实,但毕业论文还没写完,不能太高兴。)  
; b0 H% \. C7 n- i: T, m
8 `/ r7 V5 v# F# o' W# T○大統領が変わったからといって、政治がすぐによくなるわけではあい。(虽说换了总统,政治也不可能马上改善。)
, b/ @6 d$ y. ^% B% E
! N9 H% K+ v9 P○人には精神の豊かさこそが第一に必要なものである。どんなに物質的に豊かになったからといって、幸せだとは限らない。(对人来说,精神的充裕才是最需要的。就算物质上再富裕也未必幸福。)
; R% T' F  R0 H3 m9 z
4 j! d, s# v' M8 L; @; v# t) \○説明を読んだからといってすぐにできるというものでもない。(虽然看过说明,但不可能马上就会做。)
) }5 V/ v7 X, ?5 w" z1 l& H' t9 @9 x" x
○親が頭がいいからといって、子供も必ず頭がいいとはかぎらない。(就算父母聪明,孩子也未必聪明。), C9 f# s0 W: q4 d. l; {  Q& s) _
" j( P1 ^2 \; `: {* Z
○いくら金がないからといって、食べないのはよくない。(虽说没钱也不能不吃东西。)2 F1 [% n( _2 P. ?1 H' e. t0 M
3 C6 t" a! w) P: N. _$ T
○体が丈夫だからといって、衛生には注意しないわけにはいかない。(虽说身体很好,但也不该不注意卫生。)
  ^' {3 F* D. R  X8 _/ F28)~からには/~からは. ^& y/ {* P/ `& N# L
約束したからには/こうなったからは、何が何でも
( V# b5 B/ h& L
: W2 c4 ^0 o9 ]' m% X' a「から」前接动词、活用词终止形以及名词的「である」形式,过去时、现在时均可使用。表示“既然……就……”的意思,与第3条「~以上」,第8条「上は」意义上比较相似。后续多为决心、判断、义务等说法。「からは」带有古文语气,表示同样的意义不常用。
& |& t8 t) P- P, q2 U5 V
9 w3 s$ L- ?+ a4 v; T0 `( A  Y& k. w○子供であるからには、親の世話をするのはあたりまえだ。(既然是子女,照顾父母是理所当然的。)
+ g  Q/ Q9 S+ z, k5 A4 j  Z9 Z& j/ ?4 }
○あの人があんなに強く反対するからには、何か理由があるのだと思います。(既然他如此强烈反对,我想一定有什么理由。)  ; p$ @) g2 U( a: E3 `' m# u: y
, G4 F2 y) t: p7 V5 Z3 d7 V6 N
○この仕事を引き受けるからには全力でやろう。(既然接受这件工作,就要全力去干。)
2 I! n& ]8 I+ y# N* l8 Z2 g
& |+ g5 h0 S) O& {6 s○大学の入学試験を受けるからには、受かりたいものだ。(既然要参加大学的入学考试,就想考上。)5 f9 _# C  V0 c$ U7 e

/ U, D3 @$ _2 F4 P" c, `! p○中国に来たからには、中国の習慣に従います。(既然来了中国,就遵循中国的习惯。)
, g3 T' d1 A; [
" M: D7 i2 f- h7 G○上司に頼まれたからには、ことわるわけにはいかない。(既然是上司托我的,当然无法回绝。)* o$ F1 L+ v- J) a$ U6 }% |$ Y

' z) x. H1 q; r! D; ?, q7 V○いったんやるといったからには、どんなことがあっても最後までやりぬきます。(既然说过要干,那不管发生什么都要干到底。)
! N; n6 Z- F+ k" I
+ B! v6 r6 u' f" [& E○何回も話し合ったみんなで決めたことだ。決めたからには成功するようにがんばろう。(这件事是大家商量多次共同决定的,既然定下来了,就要努力干成功。)( m/ x+ m2 T2 [: F8 F, x+ R
29)~から見ると/~から見れば/~から見て/~から見ても
8 x  ?- @0 T1 q3 Bこの記録から見ると/高校の成績から見ても 1 ?  l# j% E8 ]
* M6 I* Z, J! ^
「から」前接名词,表示判断的依据,相当于“根据……看来……”的意思。主要是表达讲话认的推测,因此可以同「ようだ」、「らしい」、「みたいだ」等用法呼应使用。与第24条「からいうと」、第26条「からすると」相似。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 12:29:31 | 显示全部楼层

日语二级语法知识总结(17)

○この足跡から見ると、かなり大きな動物のようだ。(从脚印看,像是个相当大的动物。)' \6 b) U# _& [3 }$ G
. ]9 i8 H' B7 G4 }; ~
○ご主人が子供を幼稚園へ送っていっていることから見ると、奥さんはまだ帰っていないのだろう。(是先生送孩子去动物园。看来太太还没回来。)  
/ N! R3 ?7 E5 k- e
+ B" N9 u0 T  A  G○心電図から見ても、別に問題がないみたいです。(从心电图看,好象没问题。)( g) v$ L8 B& Y0 |$ g2 b9 S; b4 d, y

9 M. p- ?9 J! U) k# t( z○町並みから見れば、ここは歴史のある町らしい。(从街道的样子看,这儿像是个历史悠久的城市。)
3 ?, D/ s! u- V/ q- U
' x. K8 u" ~  r9 F○グラフから見れば、中国経済は上昇カーブを描いている。(从图表上看,中国经济呈上升曲线。)
: _5 T5 L$ ]) U, [30)~かわりに! T: f2 {. [' Q0 H8 V7 N
映画を見に行くかわりに、うちでテレビを見る ' R. r, ^7 z7 _% d# a  K$ }- d
% [2 m$ p" y- G# W* ?
①接在动词连体形后面,表示一种补偿,报答。前后两项一般具有同等价值。可交换,含有互为代价,或者以后者替代前者的意义。
4 J+ J: D/ C8 U3 W/ ?) O
( v4 b0 U1 T1 Q5 p○手伝ってくらたかわりに、今晩刺身をおごりましょう。(你帮了我的忙,今晚我请你吃生鱼片。)
) L, ?  I& k; V6 D0 S- P
, I4 @0 V) x5 i* B; O○現金で払うかわりにカードで払う。(不用现金,用信用卡支付。); E; ^' U; e' v' w

7 a6 {! a6 p+ W" n○土曜日出勤するかわりに、明日は休ませてもらった。(星期六上班,换到明天休息。)! ^; H0 ]4 p; o4 w

1 y  M! E& `$ O2 `②接在「名词+の」之后,表示代表前者。
: `5 E7 [! m# L5 N8 i2 N
" v) V# N: b( D  q○今日は母のかわりにごあいさつに伺いました。(今天代表母亲来问候您。)  
1 j) R( l6 b' B9 X2 w! A% C& W7 g0 p
③接在动词连用形后,也可表示“虽说……但是……”。
/ G1 i0 u( |8 y  n. D
7 ?& t1 J! F3 M8 k2 n1 C# p○あまり頑丈でもないかわりに、大病もしたことがない。(身子虽说不怎么结实,但也没生过大病。)3 o2 s, t! a( f7 {  k/ A' n

5 |. ?5 C; u  f7 F4 N8 q6 n④「かわりに」有时也可以单独作接续词使用,表示替代、补偿等意思。
0 r) o* P5 {5 n
2 ^- S& s5 L' P& D○母が風邪を引いたので、かわりに、父が晩ご飯を作ってくれた。(妈妈感冒了,由爸爸做了晚饭。)
) ~6 f% @4 u/ X' h. Z# z4 y; R. X- Z: T* N' E
) B, k) l* F% K! S% j+ ^' D
31)~気味
! n. x8 Z& Z  `: V風邪気味/疲れ気味 4 c  n. V) Y4 W
8 c, O; ^  s+ _7 h6 ?, e- [* Y
8 c8 i9 A% A/ G, U
结尾词「気味」接在动词连用形后面构成复合词,在复合词里念作「ぎみ」表示具有这种感觉,但并不十分确定。相当于“有点……”“觉得稍微……”等意思。' {) p. E; O$ Q8 r+ c! L2 O
: U( |( ]% T! a' K- m* j; X
○最近彼はうぬぼれぎみだ。(最近他骄傲得有点翘尾巴。)
% ^/ x; B+ u- e  X. G
7 h% t6 d( i( ?& m. B○あの人はどうも焦り気味です。(他有点急性子。)
6 i! k1 h3 K2 T ; x$ G5 N3 {* g
○内閣の支持率は前月よりやや下がりぎみだが、下げ幅は小さい。(内阁的支持率比上个月○略有下降,但下降幅度很小)
7 D" Q& w  Z7 x8 i: ?6 P6 s+ I: t0 g/ q& v' t
○風邪ぎみで昨日学校を休んだ。(昨天有点感冒没去上学。)
2 D' }9 ?, K1 D8 {( `! f. P! ]8 L! v
+ o' B& J. v) Q- Z" W5 k4 p& a○最近運動不足ぎみで太ってしまった。(最近有点缺少运动,发胖了。)1 b* C' l9 M* W! p5 t
32)~きり/~きりだ; e" Y) A& v- {5 t
行ったきり、帰らない/彼女には去年会ったきりだ 0 T) o( J4 ^% P. J
9 K& k" x# J6 l% A: V+ h+ L$ |: _
「きり」接在动词连体形(多为过去时)或体言后面,口语中也有「っきり」、「ぎり」的说法</p>
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-10-6 05:48 , Processed in 0.245358 second(s), 26 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表