71、~ばこそ就因为~(才)~! g1 h3 u- g; l6 ~! h# g/ j
动词 、形容词假定形+ばこそ: [' L; N' R) q& b! a N
形容动词词干、 名词+ばこそ. K" K+ C- O# |, g. b6 L& r
①健康であればこそ、仕事や勉强に専念できるというものだ。
6 }4 z. g. u! e! ~ \& \ 就因为健康,才能专心工作或学习
7 c @, o4 S$ d" Z8 M* J/ B ②彼が立派な先生であればこそ、学生に尊敬されている。2 d4 X$ H/ D2 L. {2 I" U4 G
就因为他是优秀的老师,才受到学生的尊敬。, g( w( e3 ]+ V
72、~ばそれまでだ 如果什么~就完了1 h1 z0 I/ h2 A7 y
动词假定形+ばそれまでだ8 i+ h$ L D* r) j% l
①このチャンスを逃せばそれまでだ。こんな机会はもう二度とないぞ。
1 W4 ^- Y2 M' y3 O* F& a6 C" R 如果错过这次机会就完了,这样的机会不会有第二次啊。
6 ^+ @- U C" I 73、~にひきかえ/~とひきかえに与~正好相反- E/ L! W* A2 k2 A" z
用言连体形+の +にひきかえ
6 z; S* u0 p' x 名词+にひきかえ
) e' r2 n- M) N& O 但是,形容动词和名词有时用「形容动词词干,名词+であるのにひきかえ」
4 @ H' Y* S7 P% x ①今年は自动车の贩売台数が伸びたのにひきかえ、トラックの贩売台数が落ち込んだ。# n' V* I- q8 [. g7 h6 T
今年卡车的销售量与增长的汽车销售量正好相反,下滑了。! I% V( U% b4 s1 {: h
74、~にもまして比~更" R5 ? s+ U; j
用言连体形+の +にもまして
9 J8 V+ y" b0 x 名词+にもまして
4 L; f9 D9 @ _' X& y 但是,形容动词有时用「形容动词词干+であるのにもまして」
9 O' B& F. `" \3 O' Q- j ①彼女は旅行社の就职が决まって、前にもまして、英语の勉强に励んでいる。
$ z! `( S9 K* ~8 [3 ^- ] 因为她被旅行社录用,所以比以前更勤奋学习英语。
; J4 Q1 ]. a, u& [5 `- m, l5 Y: r' A ②试験に合格したのにもまして、全力を尽くしたことを夸りに思う。: T' G* q0 U" q/ s3 ]" D
比考试及格更感到自豪的是竭尽全力了。
# @: v) S8 w) J! H- ?) b* P( f/ J) x 75、~べからず不可~,不准~! ]/ b' ?* S; L6 ^
表示禁止,是指示牌警示牌等的用语。) ]8 W3 R" i& F& _: w
动词终止形+べからず1 E# o% M0 Z! z7 g
但 するべからず 也有用 すべからず
9 P* A7 ]* Z7 P% j( A1 U7 T ①男性入るべからず。
" N4 {6 p8 v4 T 男士不可进入8 z* ~& V# \8 O( }8 O
②この川で鱼を钓るべからず。
4 w7 d/ J# O8 j- ^+ T 这条河不准钓鱼
" V- B; D+ b3 Y) G/ y ③ここに立ち入るべからず。
+ ?3 J3 |9 Z. `: A 这里不准站立
0 q8 F y ]! S% y' ? 76、~べからざる不该~,不准~,不适合~* k( V# ?0 P' `- d8 h! f7 b% ]
动词连体形+べからざる
+ ^0 d9 W4 a" A* F/ p 但 するべからざる 也有用 すべからざる5 o' O8 H+ U; T0 K8 e6 @! Y
①大人の映画は未成年者の见るべからざるものだ
: e8 j' l* u# ] 成人的电影未成年人不该看。
) u; [& Z- i8 r ②彼は子供の前に言うべからざることばかり言って、本当に许せない。
2 S& y* A9 v- V8 j0 e/ X8 o 他尽说些在孩子面前不该说的话,真是不能原谅。
1 o1 `0 d& `3 x% P' Q! y 注意:~べからざる 后面用名词1 j* { ^' E$ X ~1 Z' S
77、~をおいて除了~再没(不)~
/ ^6 S# p& K- e9 q 名词+をおいて& M$ V |9 x5 b2 O
①张先生をおいて3组の担任の适任者はいない。
1 c6 m) a- {+ F8 N1 R( { 除了张老师,再没有胜任3班班主任的人选了。5 y; C8 D$ v( ^ j7 A7 q! s
②この问题を解决するには、あなたをおいては考えられない。
5 W$ v+ L3 ]1 U1 K! f/ A( ^& [ 要解决这个问题,除了你再也没有人可考虑了。/ Z* \, Q! _# e7 h" e
78、~めく 像~样子,像~那样 v6 w+ {) P6 d( {
名词+めく3 d* Q! E# c3 _$ ~: N o# v7 E( b
①谜(なぞ)めいた事件が次々と起こり、近所の住民たちは不安を隠せない。4 d! q8 B+ L* H* T) s9 M
像谜那样的事件相继发生,附近的居民有难以掩饰的不安。. Y% w7 [: ]! O& h4 D
79、~べく要~就应该~,为了~, P( F5 s4 y, `8 d& k, e: O! W
动词连体形+べく,但是するべく有时用すべく
1 z. W5 t I7 \ ①大学に入るべく、勉强に励んでいる。& w! b$ X# Q: ~ t" u" f+ r5 M
要进大学,就应该勤奋学习。
; ^+ n8 [( I- w+ A ②试験に合格すべく、毎日顽张っている。
C, W B m0 Q0 h2 z' Z: b1 i) Y5 f 要考试及格,就应该每天努力。
. h) u8 d/ f8 ]/ M6 f; ] 80、~もさることながら 不仅是~而且更是~9 ^. B. v( O* z* s: Z; [6 R' {
名词+もさることながら$ o2 a; f% s h
①成绩优秀な彼女は、亲の期待もさることながら、通っている大学の先生からの期待も大きい。
X+ {- @' l& U 成绩优秀的她不仅是父母的期望,而且更是在读大学老师们也对她抱着很大的期望。
: z# P( x" h) d+ j ②絵画のうまさもさることながら、彼女は雕刻にも造诣が深い。
: {5 M/ G, R, j( g8 w4 v 她不仅绘画出色,而且在雕塑上造诣更深。+ u' ~7 q5 Z% t: }/ g
雕刻 ちょうこく) o H" g/ _. A3 f2 q- i6 M2 s
造诣 ぞうけい[ |