否定助动词ない构成连接式(连用形+て)なくて,在实际使用时经常变成ないで。什么时候用哪个,是学习者比较头疼的问题。这里讲一下基本的规则(为了方便,全由简体形表示)。同时把否定形容词、否定形容动词、否定名词句时的情况,也加以说明。2 @5 C1 j! L- e% v
一,否定动词的否定助动词:
" o! `/ |: p9 q6 S2 J 否定动词时,动词未然形+否定助动词ない。构成其连接式(连用形+て)时变成なくて。! z% e2 V. l/ b. h+ O* V
1,用なくて的情况:
% E7 x0 u( s) y/ ] ① 后接~てはいけない、~ては駄目だ、~てはならない、~ては困る、~てもいい、~てもかまわない、ても大丈夫だ等等允许和不准。
& ~6 L2 @7 i1 ^+ g N 例句:
8 R% B" Y/ o4 O: T この宿题は今日出さなくてはいけない。1 h. n* M7 L) K
“这个作业必须今天交(不交不行)”
* I8 P" ]. n; s5 o もうすぐ试験だから、勉强しなくては駄目だ。& w* n) N. m, F; }; W) i! Y8 W
“马上就考试了,不学习不行。”- a% |2 k9 w- i% c3 j7 n
遅刻しないためには、朝6时まえに起きなくてはならない。4 W+ @" y* q$ u# r
“为了不迟到,早晨必须在6点前起床。”
; E: R) S) L% l) N) ] 明日はあなたの当番だから、来なくては困る。& @$ j6 R+ X% W% g! t
“明天是你值班,你不来可不好办呐。”3 O! w9 j5 B0 a' N1 b7 [3 z
明日は日曜日だから、早起きしなくてもいい。8 x* T3 e$ r! G K* Y, J* v4 W
“明天是星期日,可以不起早。”8 k# A: H$ ^0 U" H, |8 m
午後は会话の练习だから、教科书は持っていかなくてもかまわない。
]6 u$ I# y v$ p “下午是会话练习,不带教科书也没有关系。”
7 X1 U5 _ P; w+ L+ A パソコンの使い方はもう覚えたから、先生が来なくても大丈夫だ。3 P$ n* f# z! x5 f
“电脑的使用方法我已经掌握了,所以老师不来,也没有问题。”
9 @ n' a$ _- d0 | ] ② 前后动作不是一个主语。前后句形成并列对比,或者前句是后句的原因。1 f' ?+ H! ?) x1 ?' |0 z
例句:! F2 m& k: F1 D8 |6 S
昨日は雨が降らなくて、风が吹いた。
; l; L' g8 w. H “昨天没有下雨,而刮风了。”
" p/ f/ x7 j5 H* ?' \ 会议には王さんが来なくて、李さんが来た。
! d1 @$ F$ C& o# g* T “小王没有参加会议,是小李参加了。”/ n# j9 l1 v2 S7 V6 W+ ]4 j7 `
くしゃみと鼻水が止まらなくて、体もだるい。
# l$ O/ d0 G' T0 a4 {+ O& _ “喷嚏和流鼻涕不止,而且全身疲乏无力。”; i; U' ]; ~$ A2 |
山田さんと连络が取れなくて、困っている。! t, o7 M5 J1 p$ }. B8 X |
“和山田无法联系而为难。”
8 d! c% k r" Y* Z4 m+ \ 子供が勉强しなくて、亲が心配している。
) Q" O( G7 ^; `3 ^ p “孩子不学习,所以父母很担心。”
' G0 n/ g, V5 J% ^$ e E 2,用ないで的情况:
; F& z! T. N( u( O& e ① 后接部分补助动词:~てください、~てくれる、~てあげる(やる)、~てもらう、~ている、~てほしい等等。& H4 R6 E! b9 C3 j3 R( R. L% n x
例句: @% h g( V. ~- e9 L, d
ここは図书馆ですから、大きな声で话さないで下さい。
9 S5 L4 A( U2 |1 ]* V “这儿是图书馆,请不要大声说话。”
4 i0 f% P* M3 p, D) m. ] 私が旅先で失败したことを、王さんは谁にも言わないでくれた。2 W2 Q4 Y) s: k' u
“我在旅行当中出的洋相,他对谁有没说。”/ o) k! T, U0 x- ]
彼女は可哀想だから、何も言わないでやる。
2 ?4 Q0 I9 T) X ~2 x “她很可怜,所以我什么也不说。”
/ A# e k" t' a8 y/ [ 最近王さんは成绩が悪いから、今度の试合には出ないでもらう。
3 Z- G6 Y, T- O; d “最近小王的成绩不好,所以这次比赛就不让他上场了。”
# w; S; Y' p6 @! W& ~ あの人は谁とも付き合わないでいる。6 \9 d+ }3 |, |$ V
“他和谁都不交往。”
! e% W# s! O/ X このことは外の人に话さないでほしい。
7 d( {* W4 n( S% n+ M' f “希望不要和外人讲此事。”
- K7 t# L* J1 m2 j ② 后接 てはいられない。表示状态。
) M l: x2 h, y* p 例句:
" p# ]$ r1 _ V& L7 r0 m1 o# a その意见には反対しないではいられない。# M* e" L9 \1 Q2 Y8 A
“对那个意见,我不能不反对。”6 Z' N5 S0 P% u) V3 A. Q4 a
寒いので、ストーブをつけないではいられない。' _. I3 g7 o5 ]( M m9 P
“因为冷,不能不生炉子。”* _8 e3 L3 N7 q$ Z" w# K
可笑しくて、笑わないではいられない。
. W' N3 v& {" S; Y “太可笑了,不得不笑出来。”, d- E. Q2 q1 V, { D7 s) u
③ 前后动作是一个主语。前句是状态、方法等。3 e7 y) c/ t, q$ v x$ O
例句:2 d c: w# j# `2 C' x) `
彼は伞を持たないで出て行った。
( k( ] s% }* ?5 M: _ “他不带伞就出去了。”
( v n5 T, k* e. g1 {4 o 朝ご饭を食べないで出勤した。0 Y" ~6 I9 o* ?3 n$ Q' f" |
“不吃早就上班了。”
4 U8 q2 V8 o# A& ]# c9 H& E 私に頼まないで、李さんに頼んだ。
7 l4 s; ^% o, }$ u, K “没有委托我而委托了小李。”
5 r$ l5 H- C6 n4 s8 Z 彼女は何も言わないで、旅行に出かけた。
& U5 Z8 e# d8 L: B3 ?) R! A “她什么也没有说,就去旅行了。”
" ^4 I2 Q* G6 I* c9 j. Q# \ 授业に出ないで休んだほうがいい。
7 }. L: C: M9 Q “不上课,休息为好。”5 [" z; ~9 S4 n7 P: f5 B
何も知らないで、うっかり言ってしまった。; {5 s8 c" T$ b; n
“我什么也不知道,不小心说走了嘴。”
# e: Y7 v8 ?; s! \# Z 3,可能动词后面なくて和ないで均可。
; J5 u" _) d8 a7 p, \1 Q+ _7 x 例句:
9 p P# e5 {# t. [ あの子は家へ帰られなくて、泣いている。* G& I! v b* H( o3 {
あの子は家へ帰られないで、泣いている。- X5 n, u# T6 m |7 t& D9 D& H
“那个孩子不能回家而哭。”
( H: z \3 q: V 英语がやれなくて、日本语を勉强した。
0 p. S x6 b7 p& Y 英语がやれないで、日本语を勉强した。
9 `$ h! F: J o! w; x% [) U/ F “不能干英语,所以学习了日语。”
: h' v8 _+ }- F- \. I, U 4,ないで可以用ずに代替。在サ变动词时用せずに。
: ^& m3 `: M4 h8 V9 F 例句:
7 u( k1 N5 z/ g 英语がやれずに、日本语を勉强した。
5 u9 ^8 O& i: b' E5 q “不能干英语,所以学习了日语。”
9 s% R$ z1 F! S4 K) m' O 彼は伞を持たずに、出て行った。 D/ S4 b v3 }1 z t
“他不带伞就出去了。”5 x" K' ]( m' Q, p
彼女は何も言わずに、旅行に出かけた。$ M7 f8 Q$ c- B/ T. x" a
“她什么也没有说,就去旅行了。”
% [5 |2 S* q+ l( Y) B! ] 彼は勉强せずに、毎日游んでばかりいる。
* r" i9 V. {8 d" Q; M- ]" y: t, { “他不学习,每天光玩,”& J3 D7 X! [1 c8 L4 n
田中さんは少しも运动せずに、仕事に梦中になっている。
- L0 [9 ~4 u/ C6 Y/ D “田中一点也不运动,热中于工作。”
' R5 C2 a/ S) w7 L9 x1 {! N# ] その意见には反対せずにはいられない。9 O* v' z5 R. m6 v7 ]! }; o) y) d
“对那个意见,我不能不反对。”! T! Z2 M& B1 m; B
见向きもせずに、仕事を続けている。& u! ^0 j8 ?5 i8 T1 a5 A3 M
“不向四周看望,继续工作着。 |