略语
4 k* W4 }0 ]4 d4 C adj. 形容词! f5 ?0 e) J. S
adv. 副词1 P7 ]0 m F/ o3 n
conj. 连词# O) z9 W( t5 T8 u+ f
dicton pop. 民间俗语# W, J2 m$ `3 s3 `) ~0 z
expr. 熟语,习惯用法9 X( E8 {( W, `2 V: E
inf. 不定式
g2 Y) r( c# Z n. 名词
7 K, P2 U6 B$ V- @; G- d$ @; n prép. 前置词9 x/ t0 @8 d% H, I6 M9 [( {+ A
prov. 谚语* r9 {- j7 h) v
qch. 某事或某物' e" q2 D/ I3 I! {; P/ c
qn. 某人
. c- J8 {9 e* L) h subj. 虚拟式4 B7 i+ m0 I6 ^) S
注:括号中的短语语法属性仅表明此条短语在句中可能起到的作用,而并不是严格的语法属性。# K. {4 \3 t9 m L" U8 l% K- ?
à bout de bras ( adv.) 竭尽全力
; F/ O5 p( R2 K à bout portant ( adv.) 近距离地,面对面地;用枪口逼地;【转】当面
' c; T2 c. e- q! Y% x- ]1 U aboyer à la lune ( expr.) 【转】枉费心机,突然叫骂
2 h0 W' C- P8 r1 a aboyer contre / après ( qn ) ( v.) 【转】 盯住……骂8 C9 J8 d7 K0 O* K( N g1 \
à bras ( adv.) 凭体力,凭人力;手工地& O) Y# T: \& n- s: K
à bras-le-corps ( adv.) 拦腰抱住 W6 U! a( S' X f$ r+ C6 {+ M
à bras ouvertds ( adv.) 热情地,热烈地
9 X: ~5 e0 A0 j& g à bras raccourcis ( adv.) 狠揍,痛击;猛力地,尽全力地8 j7 C* s% r# L
à brebis tondue, Dieu mesure le vent ( prov.) 天无绝人之路;上帝总是扶助弱者8 F" [1 q5 Y4 u1 o5 d# Z, s
à bref délai ( adv.) 在短期内;近期的 |