A. Voilà mon second tableau enfin réalisé。这是我完成的第二张作品。' z' U6 `* L. \2 a0 l6 Q
B. Bravo ! c’est bien, ca.太好了! 真不错。9 O/ o9 n7 ^6 ?4 v8 w
A. Qu’est-ce que vous en pensez? 你的感觉如何?; W0 Y: f$ d* W" t8 r
B. Pas mal. 不赖。
: F$ U. z; `" c7 Z3 H A. Il m’a demandé trios mois d’éffort. 我前后改了三次
0 ]9 q# ~. |# a( I B. Ce n’est pas rien(pop.) 这可真不简单- {6 U/ @# a# p3 O! z
A. Je l’ai recommencé trios fois 我返工了三回。
$ s6 O% o3 }# j* c. B B. Vous en avez de la patience! 你可真有耐心呀。
/ _8 j. j" }* B A. Je voulais quelque chose de parfait.我要我的作品完美无缺。, @9 D' F; \+ ?0 t0 J9 J; y
B. C’est tout à votre honneur. 我真佩服你!
8 ]" F. j% S4 n3 C A. Je ne compte pas le vendre moins de mille francs.我打算低于3000法郎绝不出手。
% N8 h/ `8 |" H B. C’est déjà ?a.- V' b) o" E* g8 ~
A. Songez à tout ce qu’il répresente de travail.想想在这幅画上所下的工夫% @& s% Q# y, C d" \. x5 a
B. Oui, mille francs, ce n’est pas le Pérou.(6)是呀,几千法郎,算不上什么了不起的巨额。
! A1 \5 O) U6 y A. J’ai passé quelques nuits sans dormir.我一连几宿没合眼。8 \; D% u" v" B* k; r W
B. Quelle santé!…多棒的身体!$ ^: g) e3 |7 w Y7 d. e
A. Vous ne craingez pas de vous épuiser à ce régime ?这样你就不怕累垮了?) j" t2 Z: `) S- i# l! W
B. C’est affaire d’habitude.我一向如此。
9 }2 r, A" j" z2 A, Y3 x5 u- g A. Mais est-il complètement achevé? 现在画完了吗?; @1 S& t# ^! ] k/ }
B. A peu de chose près… 就差几笔了。# f: r. N T7 v9 \! S
A un poil près(fam.)…(差不多了)' g% ]9 J: f. h' T& ]6 `
A. et maintenant je vais en commencer un autre encore plus important.现在我要开始另一张大作。 [% F1 A9 f" x3 y/ R4 {0 b4 f
B. Vous en avez du courage! 你勇气十足呀! L4 h3 ^" a. P+ }% W, w m1 Q) l
A. Jamais deux sans trios. 事不过三。
1 l1 p$ G" J5 `9 S B. C’est le cas de le dire. 说到点儿上了。 |