a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 70|回复: 0

[综合指导] 法语综合辅导:法语阅读-扒车惩款

[复制链接]
发表于 2012-8-16 14:10:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
1. Monsieur François doit garer sa voiture. Ce n’est pas facile dans les vieux quartiers des villes françaises où les rues sont très étroites. Là-bas, il ya une place, mais il ya aussi un panneau d’interdiction. Monsieur François risque une contravention. Tant pis ! il n’a pas de temps à perdre, il gare sa voiture à l’endroit interdit et s’en va, tranquille.; j, M3 P# C" _, q' ]9 _* ~+ f& R

; x9 ?0 d* V% L6 t$ b2 _4 e5 J! I# ^2 D4 {. m$ V/ m0 s- G

1 i, N5 t$ O* e4 K1 T& c5 g) Y; {弗郎索瓦先生需要停车。在法国城市老区的狭窄街道,这个不是件容易的事。 那边有个广场,但也有禁停标志。弗郎索瓦先生会挨罚的。忍认倒霉吧,没有时间了,他将车子停放在禁停区,悄悄地离去了。+ x. p, v! }+ C. M

2 i+ B: m. {2 o/ y+ o3 L* Q  jQuand it revient, un agent est là. Il a tiré son carnet de sa poche et va écrire la contravention.
: g1 @) q, k; j; e2 N# V9 n0 J% S  v5 F; I
- ^. ?- ?! b8 ^
3 s) ], g% z) W  B& O
当他回来时,那里站着位警察。他从兜里拿出本子,准备开惩款单。* z( s5 L# S" w7 I5 k/ H8 t
4 V6 ?' j* L* G8 B
M. François: Monsieur l'agent. Monsieur l'agent!
1 R* J( R8 r6 L( A$ V
* }9 ^- M+ o5 ?9 l, T! B, a/ Y4 d1 q! E6 U" j0 K2 M
4 N# z' l* ?3 N. V- z
警察先生,警察先生!
% }# q, e# ?2 }& [# E  L4 D1 x/ @' N% J9 a4 U! ^

+ b# I! B/ v* F) o: w
8 K1 X3 x! y1 y8 H* t9 a9 jL’agent: vous avez garé dans un endroit interdit, Monsieur.7 l/ ^  J9 [% e7 ^& S( k5 W

$ S, z0 o6 x7 c6 B# @! h/ d7 w1 ^5 Q5 ^1 n
! P7 U( _+ i) V7 b) T
先生,你在禁停区趴车。$ r: Y4 P1 s  }' q. g4 j

( p, e& C& c9 _3 {6 h( `* S
8 Y9 `( M- q* K6 p7 h* ^* ?5 m0 r! Y5 U7 [* u0 J3 l7 [' p
M. François: Je sais bien- Monsieur l'agent, et je le regrette, mais, voyez-vous. il m’a été impossible de trouver une autre place
( I5 ?( u# z: C* W+ ^
; {( ~) y* ?$ h  B5 `
3 J( M) Q. P2 o3 u: ^% W
' o) L7 e7 w6 g8 G$ G2 s  S我知道,先生,我很抱歉,但是,您看,我根本找不到任何地方。2 h( N9 h0 q, X) H' G7 [0 A# ^! R

7 E4 ^  O2 L0 w5 D
+ R( t. P  A$ P" j- K2 Z  E0 H1 X* O3 s* H7 j) k
L’agent: Ca, je ne veux pas le savoir. Vous connaissez le reglement ?
. l( U, D: f' r* g
  e( |1 O! `3 o( z3 P5 ~
; M# ^2 U+ O/ Y' N* Z
: Q1 Z/ l4 G& L- r% U, k5 d# y9 Y5 e这我不想知道。你知道规矩吗?
1 }1 _8 \6 }. x3 Q4 ~5 L% E( \
3 k2 w- ]" V1 a, V7 g. o- B$ u! _9 k" u' Q
6 A: g. A/ n/ ], H3 A! T
M. Francois: Oui, bien sûr- Mais j'avais un rendez-vous très important. et il ne fallait absolurnent pas que je sois en retard.# n) \/ \. Z  {& t1 o; g1 h  k) m9 i

+ u. W/ H6 k$ r( o1 [$ ?* J0 Z( `7 c4 c7 e

, ]2 f3 C* R5 D是的,当然知道。但是,我有一个十万火急的事。绝对不能迟到的。! C# q) y4 @2 E& ?. B
: x  r1 @  C2 \' {, ]; K2 r2 v
; t8 l/ Q2 k9 o# k

# x" r4 u; I! |0 BL’agent: ça, c'est votre affaire ! La mienne, c'est de donner des contraventions.( s3 T0 X8 k/ i, F1 w

7 Y  g8 h& ^, v/ N' J: z% L
- A7 }1 Q3 d1 O: y2 J  w' Q5 D6 O0 B9 C9 _; D" Q
这吗!这是你的事情!我只管罚款。
! I6 O; W- e6 h" C1 t) I7 M! A  z% j. Y
M. François: Mais' Monsieur l’agent, pour moi ce rendez-vous était une question de vie ou de mort. Il faut que vous compreniez.
- n  i0 r' f5 ?% s  C/ }: v6 f% `1 ]0 s
6 {% I, R; w9 F/ a" E
: h4 D6 h  s6 K
可是,警察先生,这事情对我来讲是生死攸关那。您应该理解。1 J6 V1 N; e4 B7 v8 ^

# U4 @+ e' H+ V8 X5 r' ^& V; x$ n% W3 Q8 x% \$ Q1 J8 @* c( n; Z

% ^2 }! |& j% @& e1 QL’agent: Je comprends que vous avez mal garé votre voiture.
0 `4 o# v8 w$ C% e3 O4 C; f7 o/ {3 c* B$ F1 T" `* A3 Y

- O8 J$ |8 Q( f4 x8 u
0 c1 s- |+ u! x  U我理解的是你没正确趴车。
7 H+ N1 }" ], x  N7 F9 ^) ?: ~4 n9 ]7 o; ~( O
9 y$ ^$ `; r8 M1 Y  Q

# `; F2 B, c) L- n2 z! [! T5 E8 ZM. François: Mais, Monsieur l’agent, mettez-vous à ma place. Toute la rue était pleine de voitures et il n'y avait que endroit. Je savais que je ne resterais pas longtemps-Mettez vous à ma place, Monsieur l’agent.
, m+ x* j+ x8 a# E) Y  @6 Y; J7 F0 Y9 t7 |* y' w/ i+ ~) E

) f! M: j: _+ `1 @2 }, t4 s8 @8 p8 L' ~1 I5 M* L
可,警察先生,您替我想想。整个大街都没有车位。我知道我停留时间不长。您替我想想,警察先生。
. t1 t* H# D* d( N
. p: I0 D# b; ^. F; U' g7 {
+ t. U6 |, j0 n% v1 U- @  A" G/ s1 X% S$ s3 t! Q" w3 I8 l  y) k
L’agent: Evidemmenent, évidemment. Bon, partez vite d'ici. Ca va pour cette fois. Mais attention ! Si je vous retrouve,vous l'aurez votre contravention.# a0 u0 o  B+ K% K
+ U8 x% n" k, a1 X7 }& V
+ S6 _: |1 l. V1 K) v% r
- N( _; m2 _0 B+ U- W4 D0 A3 n) y
当然,当然。好吧!赶紧离开这里。这次就算了!但是,注意,如果下次让我在发现,您是一定要被罚的。
" f% I4 S6 D1 ], b+ S" \
/ q5 O9 a8 S! x" W, d2. Monsieur François a acheté des clous, du fil éléctrique, des planches pour sa maison de banlieue qu’il a décidé de moderniser., f0 P5 Z& E( W9 E. e! [

: S, f& [9 q" _- P% t4 P4 E0 _7 u6 H8 H  b: R) S

8 X' R+ C% o7 P& J% T弗郎索瓦先生买了钉子,电线和模板装修准备装修郊区的房子。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-6-20 01:52 , Processed in 0.178231 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表