测试一
. H; R+ ~7 m1 v- b) L+ A 1. Aux derniers les bons.% Q/ `5 k( P3 X. @/ l! ]. }" w
2. La forêt donnera toujours du doit.
( M1 }; d3 Y1 x 3. Qui frappe les buissons en fait sortir les serpernts.. ?- ~" K* |! W2 g I) K3 `
4. Un ami non éprouvé est comme une noix non cassée.
C; x/ s( T* e |# { 5. Ce qui aime la lumière n'agit pas en cachette.
, T1 J# x/ U( M) N% e5 B8 w1 h8 Q. o a. 留得青山在不怕没柴烧。/ b6 j U& O% u2 y
b. 明人不作暗事。
4 B5 a: D1 { h( K, x7 J- h c. 知人知面不知心。' ^" r9 \# o+ _* V
d. 打草惊蛇。
+ L& _: m( {0 g$ D0 \9 B$ o e. 后来居上。% {( ]+ Z6 `# ?$ q
测试二
4 o; Y) z: _5 U+ E' c1 E 1. Pierre qui roule n'amasse pas mousse.) n, I( m" |. H0 a( I
2. La curiosité est un vilain défaut., N( ?& N7 u" p, N2 x& w$ I
3. Il n'y a pas de mongtagn sans vallée.
" O. y% `' x- j P- Q/ O- O 4. Deux avis valent miex qu'un.
. T; R+ [' Z6 `+ J) K; k+ q! B+ R 5. C'est l'h?pital qui se moque de la charité. D* y( y8 e6 n- h7 ^" v- B
a. 滚石不生苔% Y$ H& A5 q- x
b. 好奇招灾4 M* }' J: h; P- a/ j1 I
c. 有山就有谷3 ^7 e) F4 B0 ]" q& i
d. 兼听则明,偏听则暗
# k( S( K3 e- [% Q, F; M$ o( P; y* s e. 五十步笑一百步 |