“他们当然看得见。”1 y# g F& \* z% k2 R
“腾格拉尔也象其它的人一样看得见吗?”
8 M7 ?* N% _+ | “是的,他也象其它的人一样看得见。”
, t: \/ r5 U% v “现在,且听我说,你仔细想一下被捕时的各种情景。你还记得那封告发信上的内容吗?”
0 L6 M$ s3 Y$ [ “噢,记得!我把它读了三遍,那些字都深深地刻在了我的脑子里。”
~/ B, `; I, O% }4 ` “请背给我听吧。”唐太斯沉思地想了一会儿,象是在集中他的思想似的,然后说道:“是这样的,我把它一个字一个字的背给你听:”敝人系拥护王室及教会之人士,兹向您报告,有爱德蒙。唐太斯其人,系法老号之大副,今晨自士麦拿经那不勒斯抵埠,中途曾停靠费拉约港。此人受缪拉之命送信与逆贼,并受逆贼命送信与巴黎拿破仑党委员会。犯罪证据在将其逮捕时即可获得,该信件不是在其身上,就是在其父家中,或者在法老号上他的船舱。“
3 x" X* b K7 L9 Z$ G0 N0 k2 n) u 神甫耸耸肩。“这件事现在一清二楚了,”他说道,“你一定是天性极不会怀疑人,而且心地太善良了,以致不能猜出这是怎么回事。”
7 V, p( ^( c c" s! M/ m/ D) g G! s “你真以为是这样吗?唐太斯禁不住说道,啊!那真太卑鄙了。”
W, O9 ~9 D( A) e0 K “腾格拉尔平常的笔迹是怎么样的?”3 ^4 z: b- p5 J; n8 G8 M( L
“一手很漂亮流利的字。”& {- y" H, P" \0 u# f% {
“那封匿名信的笔迹是怎么样的?” E+ c8 H+ Y" u
“稍微有点向后倒。”- O6 E, {# T" M( K8 }. W$ s: b# C" }
神甫又微笑了一下。“哦,伪装过的是吗?”
S; _6 [( g2 p5 W" T+ R! N “我不知道!但即使是伪装过的,也写得极其流利。”1 g9 g, _/ p! U# w! R2 E8 e/ T9 ~, S
“等一下。”神甫说。他拿起他那自己称之为的笔,在墨水里蘸了蘸,然后用他的左手在一小片布片上写下了那封告密信开头的三个字。唐太斯退后了几步,不胜惊恐地看着神甫。, J: g `, y7 ]1 i" @: \
“啊!真是不可思议!”他惊叫道。“你的笔迹和那封告密信上的简直一模一样呀!”" h: g j0 {& r0 W! Q# k/ ?1 Z
“这就是说那封告密信是用左手写的,我注意到了这一点。”, C! I0 l, k+ T
“什么?”
$ Z# J+ O, v/ x/ |6 S “就是用右手写出来的笔迹人人不同,而那些用左手写的却都是大同小异的。”! S4 b! b% {0 w+ l1 I: ^4 D
“你显然是无事不知,无事不晓的了。”+ L- ?' x% R/ J9 }# ]
“接着往下说吧。”5 A$ Y5 Z7 D8 j/ @2 {$ ]
“噢,好的,好的!”. \* A, r! A# `
“现在要提到第二个问题了。有谁不愿意看到你和美塞苔丝的结婚呢?”
$ s' S2 Q( t5 L: g5 S “有一个人,是一个也爱着她的年青人。”4 j! T4 w9 F0 o0 \
“他叫什么名字?”
! f8 H2 ?2 y. Z$ V' r0 X, ^ “弗尔南多。”7 w, \( m( k/ L+ u$ a# m. ?
“那是一个西班牙人的名字呀。”: V. b% s$ s. x) O6 Q+ @( B" t
“他是迦太罗尼亚人。”" X) |) q, w& u- Q
“你认为他会写那封信吗?”9 L2 X; R, d9 x2 E) A Y
“噢,不!假如他想除掉我,他会宁愿捅我一刀的。”
' w4 N. n! P& `5 U4 O& a' A0 H* X “西班牙人的性格倒也确实如此,他们宁可当杀人犯,也不当懦夫。”4 h5 k: u/ u( W
“再说,”唐太斯说,“信中所涉及到的各种情节他也是完全不知道的。”4 i; o1 D/ T; y6 o& G* ]
“你自己绝没有向任何人讲过吗?”
6 R. v0 ?7 W! j: L) P! C" s “没有。”$ m1 X1 H0 l4 v3 L
“甚至没有对你的情妇说过吗?”
. y; n, G# {6 r8 l, z “没有,甚至连我的未婚妻都没有告诉过。”6 m) n. z1 D& ~: z5 p7 f
“那么就是腾格拉尔写的了,毫无疑问。”$ o* S: o- ^/ l5 t
“我现在也觉得一定是他了。”
; Z# _2 V) o4 L/ ?1 `/ s4 e “等一下。腾格拉尔认识弗尔南多吗?”
' a' X; N* Q+ A) F- h& I “不。是,他认识的。现在我想起来了。”: u# v: a B& Y; A
“想起来什么?”# r( B6 |( X7 l- D9 R1 w* c
“在我订婚的前一天,我看到他们两个人一同坐在邦费勒老爹的凉棚里。他们态度很亲热。腾格拉尔在善意地开着玩笑,但弗尔南多却脸色苍白,看上去很恼怒。”9 T6 W Z# J" }- n; N. c
“就他们两个人吗?”2 B: w; _' A7 K( w/ Z
“还有另外一个人和他们在一起,那个人我很熟悉,而且多半还是他介绍他们俩认识的,他叫卡德鲁斯,是个裁缝,不过当时他已喝醉了。等一下,等一下,真怪,我以前怎么就没想到呢!在他们中间的桌子上,有笔,墨水和纸。噢,这些没心肝的坏蛋!”唐太斯用手敲着自己的脑袋喊道。, @3 [% @! C: L* W
“你还想知道什么别的事吗?神甫微笑着问。”
0 M5 Q/ D* _; I, j$ y “想,想,”唐太斯急切地回答说,“既然你一眼就能完全把事情看透,对你来说,凡事你都心明眼亮,我求你给我解释一下,为什么我只被审讯过一次,为什么我没有上法庭,而最重要的为什么我没经过正规的手续就被判了罪?”
; K$ Y' i- i1 u7 | “这事可就完全不同了,而且要严重得多了,”神甫答道。' e Y( i4 Q2 S6 U
“司法界的内幕常常是太黑暗,太神秘,难以捉摸的。到目前为止,我们对你那两个朋友的分析还算是容易的。假如你要我来分析这件事,你就必须再给我提供更详细的情况。”* _, v F3 j% m
“这我当然是很乐意的。请开始吧,我亲爱的神甫,随便你问我什么问题好了,因为说老实话,你对于我的生活看得比我自己还要清楚。”
5 z, m Z* a5 s “那么首先,是谁审问你的,是检察官,代理检察官,还是推事?”; M4 Q2 U- w8 j. V
“是代理检查官。”" o0 I# x+ K7 c2 F
“他是年轻人还是老年人?”
* `* f6 C9 d+ V4 ~3 k* R }5 ~ “大约有二十七八岁左右。”
0 h N7 j" k! h8 ~2 e- m “好!”神甫回答道,“虽然还没有腐化,但已有野心了。他对你的态度如何?”
8 }6 @# a% j' w- V, |8 N! t “宽容多于严厉。”0 @+ t7 z- X' c+ d- j) I1 z
“你把你的事全都告诉他了吗?”9 I# r I! u6 ~' A
“是的。”
7 S0 L. J' p O6 z) j7 R# D* _& R “在审问的过程中,他的态度有什么变化吗?”
3 N4 Z7 a! e1 x! q( e “有的,当他阅读那封陷害我的信的时候,显得很激动。他似乎难以忍受我所遭遇的不幸。”- p7 z5 {; V& M8 u/ o
“你的不幸遭遇。”7 c m. ~. L5 o# e G$ I# W
“是的。”
& W d8 V8 ]* s “那么你肯定他很同情你的不幸了?”
: c" C4 c* T4 V8 k “至少有一点可以证明他对我的同情。”
; I4 O2 b7 P* ^. H6 H! ^9 O5 y “是什么?”2 U7 ^' Y" H$ x0 ^* ^
“他把那封能陷害我的唯一的信烧毁了。”
; P9 |- D; G0 B/ k, `/ o “你是指那封告密信吗?”
; ?. h) e" P% Q, v/ w “噢,不!是那封要我转交的信。”4 Y' ]4 `7 Y2 \8 b6 ?
“你肯定他把它烧了吗?”
/ a6 H. w1 M, s# |3 o2 K “他是当着我的面烧的。” |