a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 45|回复: 1

[法语阅读] 法语阅读:傍晚

[复制链接]
发表于 2012-8-16 14:33:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
  Le soir 傍晚/ r1 s6 ^6 w/ t0 x: L5 N
  C'est le moment crépusculaire.
& U* q, ~0 P9 W% T  J'admire, assis sous un portail,
6 C5 X! n0 B/ J/ I# Q% a) w  Ce reste de jour dont s'éclaire$ S& C7 E% @  p( H5 r
  La dernière heure de travail.5 Z; [4 P+ X1 M% ~8 \, w
  Dans les terres, de nuit baignées,' G2 I- p4 g8 K
  Je contemple, ému, les haillons
6 C( m& u. Z* p' C; v  D'un vieillard qui jette à poignées
' g7 ?" I* U1 D  La moisson future aux sillons.
6 f9 X- o' c! x4 k+ g% U$ o) k5 j  Sa haute silhouette noire
1 c' k8 k# b$ x  Domine les profonds labours.3 j$ ^( L& o* I/ d
  On sent à quel point il doit croire
  S. b$ w: G0 O( s8 M  à la fuite utile des jours.
( v5 z' b. D) s  ^' h* M" {  U' M  Il marche dans la plaine immense; v. ~- J9 B: v6 n: e
  Va, vient, lance la graine au loin,* {; {7 z, S0 |" G1 P8 W! ~% A2 q' j
  Rouvre sa main, et recommence,! x0 a8 `& T- t6 U( Z3 j4 U4 S
  Et je médite, obscur témoin,
- G; V( k1 }1 o8 i. U  Pendant que, déployant ses voiles,
3 ~6 Y: [! a; i  L'ombre, où se mêle une rumeur,
% v# O7 I. r! H" A  Semble élargir jusqu'aux étoiles* y" g) C4 v- l, Z9 u
  Le geste auguste du semeur.1 Q7 ]1 X: T& G0 C/ N$ v% S4 A
  参考译文:8 w$ F/ \" V6 R
  这正是黄昏时分。
& p1 b1 A% ?" b0 I& Q  我坐在门楼下,欣赏; f8 _. r+ b' ^9 f
  这白昼的余辉照临
/ N  T  E0 G; u' n: T0 O; h5 l  工作的最后的时光。4 @! x1 E0 g/ F5 |. X# Q
  在沐着夜色的田野,
7 [! L& R9 l4 H3 a; m  我凝望着一位衣衫/ n. A) H! O) h5 d) b9 \. y# i6 `! s
  褴褛的老人,一把把0 h: \/ i! ~8 f  S: M; U( p
  将未来的收获播撒。
% w* s& }) G0 U) F- i& r4 x  他那高大的黑色的身影,  L2 I' j. z& L
  俯视着深沉的耕地。) L! B% U. {' ?  P& _$ P# n
  你能感到他多么相信
! Q: b, k& D  T  光阴的有益的飞逝。9 `8 X0 C) w& N" I) [. I: @, E
  他独自在田野上来去,8 w- l' I3 f3 [
  将种子往远处抛掷;% a4 G. |6 b0 e$ l
  张开手,又重复开始,( S6 F) `: {# y: Y0 o  Q- F' @
  我呢,幽暗的旁观者,* m' [  G3 A- Q- B( O
  凝视着,当杂着蜚声,2 q; K3 w" T  N( ^/ W; E- k
  黑夜展开他的幕纱,9 X( F; V+ `7 u& V- |
  仿佛扩大到了群星,
9 b. ~1 s! O' s' L" u  那播种者庄严的姿势。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 14:33:44 | 显示全部楼层

法语阅读:傍晚

  生词注解:
1 w6 w# l3 {/ S  1.portail n.m. (大建筑物的)正门,大门% l7 r% `% p. O) `  N/ h
  2.poigné e n.f. 一把之量, C" b5 v8 Y5 d4 @3 Z
  3.sillon n.m. 犁沟
* D: f; E( U$ _5 w' o5 `  D  4.labours n.m.pl. 耕过的田地; l, k! `) B$ y- k
  5.auguste a. 庄严的,令人敬畏的
8 B7 A- ]3 _9 \' a4 g. [/ g  6.rumeur n.f. 嘈杂声
8 E0 `; `% I$ X: A  作者简介:
, C$ i( J& U# s. K  Victor Hugo(维克多·雨果)(1802~1885)是一位文学大师,既是小说家、剧作家,又是诗人,着有诗集Les Contemplations.! o; o- m/ j- H$ ?
  重点词语语法解析:( L. Q  v: k: l; v" e  q1 {" X
  1.注意介词sous,à和dans的用法.6 x6 z; }+ U  ~2 D- W* r
  2.au loin 在远处/ m" V( s: Q, V* ~7 H% H" k+ ~
  voyager au loin 到远处旅行
9 a0 P/ `# K) T; ^: R  v  voir au loin 遥望
. L+ h9 n. a  \$ N  3.pendant que的意思
* S# t- t2 n; @6 w; U  当…的时候 ex:Tais-toi pendant qu'elle parle. 她说话的时候请你闭嘴.
- x8 T: }+ d6 Y  L  …而…[表示对立]
9 u$ g9 L) m3 `$ B0 [% U9 D  既然 ex: Pendant que j'y pense, pendant que j'y suis 趁我还想得起来;趁我正想到这事
  q7 M: H2 i: @, d  4.关于jeter的词组搭配:
, s+ \; T* L, ]5 [3 ^+ ?  jeter (à) bas[à terre] 推倒,推翻; g/ ]: }3 j8 S8 {
  jeter a la figure [au nez] de qqn 当面责备某人,不留情地训斥某人
2 @4 A" w, V: l3 ^, s4 w2 X6 M  jeter aux quatre vents 扔掉,抛弃
* }. f2 K# E" Y4 l6 f/ F& T  jeter de l'huile sur le feu 火上浇油) ]9 I+ Z1 b* ?2 B4 W- a
  jeter feu et flamme 大发雷霆
. ?# ~, ~& m* V* P! k- y  jeter qqch a la tete de qqn 向某人投掷…;当某人面夸耀…;当面指责某人& n2 y- l' J% J, g  w& U
  jeter qqch a qqn 把…扔给…6 o6 a& @: b' U3 Q1 h+ M
  jeter qqch contre[dans,sur,par] qqn/qqch 把…扔向…,把…扔进…,把…扔在…
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-31 06:36 , Processed in 0.256967 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表