(3)保留中间
. A; D+ B1 z% q+ J8 ~ frigo(=réfrigérateur)冰箱
. n. V) U1 p2 w/ D; {! U (4)另外/ c/ A1 t) `6 n- y0 U. ~* Z! H3 }
H.L.M.(habitation à loyer modéré)低租金住房
1 g _! q; `+ F$ m2 g TGV (train à grande vitesse) 高速火车
" F2 E q& Q" K& a. E/ s. S0 p. q; L EDF (electricité de france) 法国电力公司
( Q' V- ~4 s, [) M GDF (gaz de france) 法国煤气公司
) K$ o+ |+ |- k( w- y N restau-U (restaurant universitaire) 大学食堂
9 u) n2 b: H4 m4 n8 O: O8 @ cité-U (cité universitaire) 大学宿舍8 G. v; `# n9 g: k* _
O.V.N.I(objet volant non identifié)不明飞行物# j1 v5 j0 I* a: |5 P
P.D.G (président- directeur général) 董事长兼总经理
! k9 Y+ P, x/ V3 D sida (syndrome immuno-déficitaire acquis)爱滋病5 R8 ? `! c, @2 N
O.N.U (organisation des nations unies)联合国
* e4 p% d& D3 ~+ `; x7 v# I+ m C.G.T. (confédération générale du travail)法国总工会, S% v* f/ Z3 W: z2 @' Q0 C
ENA (ecole nationale d'administration)国力行政学院
: N( S' X- u5 {' J; {. f A.J. (auberge de la jeunesse) 青年之家
3 W( `9 o$ p. P* E+ e UNESCO (united nations educational, 联合国教科文组织7 j+ @ E4 P# D: a0 p- U
scientific and cultural organization)
& U2 \! I5 Q( E S.F. (science-fiction) 科学幻想小说5 m( |! ?+ n! A
P.S (parti socialiste) 社会党
- G5 R! Q W8 j! K! Z A.F.P 法新社 A.B.C 初级课本 D.C.A 防空部队, A5 O2 D& h, N* h
S.O.T 事物招领处 |