fêter dans l'allégresse le Nouvel An chinois; célébrer la Fête du Printemps0 B5 F1 o6 a4 i7 J& M
春节(法语:Fête du Printemps; Nouvel An chinois),节名。古指立春。今指农历正月初一,是我国的传统盛大节日。今年是牛年(法语:Année du Buffle),祝大家牛年大吉(une bonne et heureuse Année du Buffle): D5 A$ H q9 e ^
按中国人的传统,春节相互拜年,以求吉祥。# f& |# U9 |# b. I
1)Selon la tradition chinoise, l'échange de voeux à l'occasion du Nouvel An chinois/de la Fête du Printemps porte bonheur. % I2 U, p- L0 q0 U 2)La tradition veut qu'on échange des voeux à l'occasion de la Fête du Printemps pour jouir du bonheur toute l'année durant. i; \+ [: ?$ a6 M9 z9 |
相关延伸: $ U1 M/ J; s0 M. n9 _- y1 ~ 农历,阴历: ! R5 Z% u9 e% Z calendrier lunaire9 B; @( x- m9 Q' r0 R- [
今年公历1月26日是春节:Cette année, le Nouvel An chinois tombe le 26 janvier. " B1 {" h1 Y g; W: Y7 Z" b 买年货:# l8 f0 G' j! C& p
faire ses courses pour les fêtes du Nouvel An chinois/la Fête du Printemps2 B& ]6 P4 o* f$ S; d3 h: f
辞旧迎新:- x' C( d5 E! r" K6 m1 x0 Z
dire adieu à l'année qui s'en va et accueillir l'année nouvelle qui arrive 5 B) [. o% G. @: y 春运: E" K4 _1 j) M5 _6 |& ~$ F l
transports en période de fêtes du Nouvel An chinois/de la Fête du Printemps