fêter dans l'allégresse le Nouvel An chinois; célébrer la Fête du Printemps! L$ E) n2 _# Q( S+ Z9 V
春节(法语:Fête du Printemps; Nouvel An chinois),节名。古指立春。今指农历正月初一,是我国的传统盛大节日。今年是牛年(法语:Année du Buffle),祝大家牛年大吉(une bonne et heureuse Année du Buffle)! j+ J! S5 R; f) ?! `
按中国人的传统,春节相互拜年,以求吉祥。# {3 f3 S. ^0 p1 F' e$ V
1)Selon la tradition chinoise, l'échange de voeux à l'occasion du Nouvel An chinois/de la Fête du Printemps porte bonheur.
4 f% W, z- f2 _( A6 Q$ Z# I5 |/ y! m0 u 2)La tradition veut qu'on échange des voeux à l'occasion de la Fête du Printemps pour jouir du bonheur toute l'année durant.
6 P2 }3 D5 ?3 T! h 相关延伸:
! k6 m1 J; E9 O/ O/ M6 l 农历,阴历:$ E L: q6 k" D+ [
calendrier lunaire7 e5 f3 R `% g
今年公历1月26日是春节:Cette année, le Nouvel An chinois tombe le 26 janvier.
* k o5 O1 I9 ]* \6 z9 k 买年货:
: T6 k; s+ D: t+ { faire ses courses pour les fêtes du Nouvel An chinois/la Fête du Printemps
* K N, G( \( x7 J 辞旧迎新:
: G" J) H0 s4 z, N dire adieu à l'année qui s'en va et accueillir l'année nouvelle qui arrive# K! l5 b7 Q6 `
春运:( O+ {$ W- o$ V9 q1 z
transports en période de fêtes du Nouvel An chinois/de la Fête du Printemps |