【圣诞(节)】 (le) Noël(通常不用冠词,作阳性处理)
0 C+ C4 }# [& X5 J! k$ f 【圣诞节】Fête de Noël
j4 b% N/ g' _" G2 c, y 【圣诞节庆活动】fêtes/festivités de Noël
U& f9 h3 q# ]1 @! C: r1 s8 A; @ 【基督诞生】naissance du Christ; Nativité de Jésus-Christ
0 ^; p# X& Q4 \ 【马槽】crèche de Noël(指耶稣诞生马槽模型场景)' J; ?1 Q0 _" }$ W- T
【子夜弥撒】messe de minuit- H3 ~3 y9 t" E
【圣诞树】arbre/sapin de Noël2 @* e+ Z0 c+ a U$ l* K
~的由来:隆冬季节万物似乎都在休眠,不畏严寒依然翠绿的圣诞松树乃是生命的象征。/ D3 H! `) G' F1 x( A) l
Signification de l’arbre de Noël: Le sapin, qui garde sa verdure en dépit du froid rigoureux, est le symbole de la vie au cœur de l’hiver alors que le reste de la nature semble mort.
k- I/ Y: B% f 装饰~增添节日气氛3 T' J/ \# Y, j: W
décorer le sapin de Noël pour créer une ambiance festive
9 W0 ]0 P2 u5 Q7 W 在~枝上系一包包礼物4 L q% o& X" }5 j! G' I$ r
attacher des paquets de cadeaux sur les branches de l’arbre de Noël
( x* d m2 t3 u* j 围着~唱歌跳舞
+ s9 [6 f" G$ c. `8 h& I chanter et danser autour de l’arbre de Noël
1 [6 o4 P0 ]6 T/ p2 Z' ~ 【圣诞快乐】Joyeux Noël(贺词)2 t" w4 e2 H6 @ K
祝~! (Je vous souhaite un) Joyeux Noël !
+ w7 [1 r+ b' g 【圣诞之夜】nuit de Noël
( L+ v* P8 E1 {) A+ ~ 【圣诞午餐】déjeuner de Noël8 s3 s. o5 ^) A8 b. ]+ G- u
【栗子火鸡】dinde aux marrons1 M) K7 d3 u0 e9 z' ~+ e% q6 s: g
【鹅肝】fois gras
4 s7 X2 @( H* D- \ 【生蚝】huïtres
" m: N# `$ `3 k- M7 L4 F' H4 q 【圣诞晚餐火鸡】dinde de Noël: [9 j) I9 K; |& Y2 Z$ O
【圣诞晚餐】dîner de Noël; Réveillon de Noël; repas de Noël 〖圣诞大餐〗、〖耶诞晚餐〗、〖耶诞大餐〗、〖圣诞节守夜大餐〗1 f5 A7 D8 n" u
【圣诞守夜】veillée de Noël' ~2 z6 X# W' d9 x ^& C; r4 s( T7 [
【圣诞老人】Père Noël; Bonhomme Noël {6 g$ {! P2 r% l {
~从烟囱管道下凡 descente par le tuyau de la cheminée du père Noël: E5 N+ g: a2 S$ s' m) {3 X
【驾驯鹿雪橇】conduire un traineau tiré par des rennes
1 _2 {0 o% M9 b" M 【圣诞帽】bonnet du Père Noël6 L: P3 r- O' K7 q/ c% G$ l- a" S/ ~
【圣诞礼包】colis de Noël
2 l! q& O, a% }* O: E) `: d 【圣诞礼物】cadeaux de Noël
$ _- h4 x" k( H3 ` Y 【圣诞礼物靴】sabot de Noël(圣诞老人装礼物的靴子)
% Q8 X5 n7 a: V 【给孩子带来玩具礼物】apporter des jouets aux enfants
/ i9 T* G* f6 ^ 【分发礼物】distribuer des cadeaux; distribution de cadeaux
, F! P7 n/ w9 a* f 【交换礼物】échange de cadeaux
: K1 Z6 V& g6 V6 D7 _ 【送人礼物】faire des cadeaux à qn
% v Z9 Q0 `$ w 【领圣诞红包】recevoir ses étrennes de Noël
3 g# [- E+ o. F 【圣诞祝愿】souhaits/voeux de Noël- E. Q/ h& X8 C+ r7 A1 n
【圣诞壁炉炉火】Bûche de Noël; feu de cheminée pour la veillée de Noël9 p2 b. F3 b' Z: @3 A; P0 U
【圣诞甜点】Bûche de Noël; gâteau roulé fourré de crème ou de crème glacée, en forme de bûche que l’on mange à Noël(壁炉炉火状圣诞冰激凌蛋糕)
* o/ \& e- Z) R: P# X+ N8 i, q6 [ 【欢度圣诞大餐之夜】fête du réveillon
3 q' b& t! G1 \9 t0 ~3 A 【家庭团聚】retrouvailles familiales) S+ U" R/ i/ T, K7 g" f$ ~
【堆雪人】faire/construire un bonhomme de neige
) `1 x' P* u- f" F; _ P5 c 【庆祝圣诞节】célébration de la fête de Noël) {8 K5 ?( k: \) C
【圣诞假期】vacances de Noël$ D+ A, Y8 u) H3 J# P" Q
【教堂圣诞颂歌】cantique célébrant la fête de Noël5 C& n7 s4 f& ?, W4 p+ ?5 Q
【圣诞贺卡】carte de Noël, P' ~: W1 y9 b1 `* w& R; j
【互致祝愿】échange de voeux; échanger des voeux- \2 z7 y, u9 p1 Y0 F1 e5 C
【节日气氛】ambiance festive/de fête |