我们不论什么情况下都要保持风度。
' E( ?7 ]. X8 B" o( X N0 y( _ Sachez gardez votre calme, s’il vous plaît ! ( I' ]" G$ b8 {4 r a
请您保持镇静。# {! A; x3 ^8 h" c2 R4 ^9 W+ K, n8 s6 x
3) 动词vouloir是例外的,它的第二人称单数,veuille,是由虚拟式的词尾构成的(que je veuille)。
0 m4 Z5 K( C8 \$ G) Q5 X 但要注意,第一和第二人称的复数,veuillons,veuillez,是和虚拟式不同的(que je voulions,que vous vouliez)。 U9 Q& l2 X2 E0 A! ^' C: t5 m4 z
Veuille、veuillons、veuillez这三种形式中,只有veuillez是常用的,其它两种都十分少见。0 _& }( Y4 i$ S" W5 V
命令式中的特殊拼写形式 ; g g& A% e7 A. ]
1) 第一组动词(包括aller):和直陈式不同,它的第二人称单数词尾没有s。
8 m4 x) K' H: ]9 Q* o+ i Tu chantes bien
: P8 ~0 g3 o, Y( P/ F 你唱得很好。5 d0 ^- Q% p9 m; |
Chante pour nous, s’il te plaît.3 _5 h8 h: F$ H8 y0 E4 C
请唱给我们听吧。" ]) U. v5 ^8 k( N3 u) @2 i4 |9 @
Tu ouvres la porte.
1 a6 t# V0 H# e3 P 你开门。
: A6 H: s( B8 P. _ P; J Ouvre la porte à ton frère; d4 l* W7 Q1 _/ u$ d0 B8 O
给你哥哥开门。
! ]5 ?3 p& e+ v' C/ A3 _ 但是为了读音方便,当命令式后面用连字符连接y或en时,动词就要加s。4 c" e6 O/ u0 v: R0 T2 H
Tu es toujours décidé à sortir ce soir ? Eh bien, vas-y sans moi, je suis fatiguée
8 H a8 B, R5 R J3 U 你今晚还是要出去?那你自己去吧,我太累了。3 u* u& t; g3 V/ k2 y5 U4 G
Tu as des difficultés à comprendre ? Parles-en au professeur.+ n3 O% B+ v/ D$ M7 a
你理解有困难?去跟老师说说吧。+ R x6 k4 j. a- [
2) 命令式动词后面可以接直接宾语和间接宾语。当直宾和间宾是代词时,在肯定形式中它们总是在动词的后面。
2 I Q' O$ `3 P2 E9 _7 [! p% c Raconte à ton père ce que tu as fait.
. k3 V6 f; T& V5 W+ [6 u, M 跟你父亲说说你都做了些什么。
' [& Z; u; x1 X1 d Raconte-le-lui. 6 _* E I, m k; T/ h$ Q! [; O; t
把那跟他说说。
( k o. G7 H' q5 ^4 l6 Q6 p) w Souvenez-vous des bons moments passés ensemble.
# W, F- j5 r2 a! R# ]7 S 你们还记得一起度过的那些美好时光吗?
8 h: j' G" B4 R, V9 Q Souvenez-vous-en.$ k6 S6 o8 B3 s1 l1 N4 \
你们还记得那些吗?3 J! d, X/ l% Y! `0 i2 V" r6 v
但在否定形式中,它们则位于动词前面。- }( }0 E4 b/ ^
不要对你父亲说你都做了些什么。) U) [& C9 {! P; _ v& j% i: q
Ne le lui dis pas. H6?; h( `9 a0 P! | ]' j& ]
不要对他说那些。" `3 {3 e6 F+ G5 Y' `9 g
N’offrez jamais de fleurs aux personnes allergiques
9 Q5 O( ?4 Q7 y+ S. c 不要送花给过敏的人。) b. O3 v1 Z! s- B: p0 ~) l
Ne leur en offrez jamais0 n& k& h! n b$ g7 `$ v( T( ~* u2 \6 a
不要送他们那些。
8 q1 j# L& I0 x7 o Ne te regarde pas dans la glace sans arrêt.
4 G( M! B' B! l, M; X' _ 不要总是戴着眼镜看。- i: K0 r2 V/ n
日常用语0 I* L: c- I. q5 R/ T# _, a7 z, i6 k
动词aller的命令式的第一、第二人称复数经常用在口语中,并没有具体的含义。它常常用来引出一种请求,或是表达坚持或鼓励。
1 n1 k6 O) X4 D+ U Allez, dépêche-toi un peu, on va être en retard ! ( E% Z: r: \. X! ~. f3 s5 x% u0 C
快点,要迟到了!( f% j0 g* I2 K1 }* d
Allez, courage ! Tu as presque fini l’exercice !
+ K8 [1 r- k& w4 p 加油啊!你已经快要做完练习了!$ g8 g1 o7 e; a; N$ U
Allez, vous pouvez bien faire ça pour moi ??
2 a% L5 E. L; ^# j 您能帮我这个忙吗?2 K0 H% Q( p# O
Allons, les enfants, soyez sages !
9 F" e% B3 n) Y/ ~4 m! j 孩子们,听话!
) q" H3 }1 j: S* v, u 其他的命令式如voyons、dis或dites,也常常在口语中应用,用来唤起对方注意,没有具体含义。
2 X5 R( Z8 d. }) o! h Voyons ! Vous ne ferez pas cela ! a18 j1 W& T1 ]) X7 U
喂!你不能这么做!
& l, J4 u8 T/ x( _5 u: x Mais voyons, monsieur, calmez-vous !
- j( c- S7 W: [+ M/ Q 先生,镇静一点!
1 b- `( b- D) t# D3 h" K Dis, tu sais où est ton frère ?! T5 ?# n! f7 h( B% A8 a0 e
哎,你知道你哥哥在哪吗?8 M) v" v& F0 T7 I/ D- h
C’est joli ce truc, dis donc ! Z/O8 a a1 ~4 X h, W D% v p
这玩意儿真漂亮!(俗语)/ @ G- `1 M5 i8 `
Non mais dis, tu te crois où ?
I6 M6 v8 C; S$ P9 r/ J1 j1 Y 看看你那德行!(你应该举止文雅一点!俗语) |