a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 69|回复: 0

[法语语法] 法语考试复习精选资料-语法辅导50

[复制链接]
发表于 2012-8-16 14:51:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
  法语标点符号之妙用1 法语语法课堂
, w- x6 i5 R$ \( j- w  法语共有12种不同的标点符号:句号= . 感叹号= !分号= ;省略号= … 方括号= [ ] 引号=《 》 问号= ? 逗号= ,冒号= : 圆括号=()破折号= — 星号= * 法语标点符号在文章中能代表沉默和语调的变化。既能帮助我们表达,也帮助我们理解文章。标点符号甚至可以改变一句话的意思。
( j5 B, ^. g7 g# a( |7 O0 l  试比较下例句子
+ ?2 Q: O* o: N! S" l6 }. A5 Y6 F  Anne-Laure dit : 《Mon père est arrivé hier. 》7 o$ V( p7 p: W' @6 d- M
  安娜-洛尔说:“我父亲昨天到了。”2 m. b" q! P9 g- C& m1 z
  Anne-Laure, dit mon père, est arrivée hier.( k2 n( N4 B" g. {; Y
  安娜-洛尔昨天到了,我父亲说。1 Y" u" p, ^9 p1 N/ e; ?$ n5 Y
  1.句号
* l" C- ~+ E$ G$ d! P  句号表示一句话的结束。陪伴的语调是下降的,并表示较长的停顿:
- R: A$ @, K* ~4 q# |- d2 M  Ce matin-la, il se leva de bonne heure. 那天早上,他很早就起床了。# r+ Y4 z6 Y2 N) H
  La journée serit longue et difficile. 将是艰苦漫长的一天。$ e" ?7 @5 Z6 q6 g# U
  Il fallait qu’il se prépare à cet entretien. 他应该为这一会谈好好准备。
9 ?+ ^+ m; ?7 @0 i: e/ i  注意: 每次转到一个新的想法时,就要用句号。# E1 o' K/ i4 K5 X' E
  2 问号
2 k9 z% q) U; x. `  ?  问号置于疑问句的句尾。
5 \8 Y) b8 o+ p* Z  Il est parti?Est-ce qu’il est parti? Est-il parti? 他走了吗?( t8 T8 p( V9 ^( t( v
  注意:7 u9 ?; m# t0 a( k( E
  在间接疑问句中,使用句号而不是问号:
$ }2 J7 k0 ]8 i- H! o0 p& ~3 M- {  Je me demande s'il est parti. 我自忖他是否走了。3 }$ W* E5 y. \
  3. 感叹号
; u9 Y/ B+ c; q4 s# j  d  感叹号置于感叹句的句尾或表示命令、惊讶、期望和赞赏的句子的句尾:
4 w% f1 H, Y% K4 j4 y" K4 |& P  Sortez ! 出去!0 t0 s% P0 M1 M; t1 c' j
  Quelle jolie petite fille ! 多么好看的小姑娘!" S! s5 O5 `4 v' E1 G) C
  Pourvu qu’il arrive à temps ! 但愿他及时赶到!
% g( b0 h. C1 E6 H  @  感叹号也用在感叹词后:! `9 b1 g- k  e2 U8 _& P, u
  Hélas ! Il est parti. 唉!他走了。0 B! R! M! n1 k# G/ l. b. @- y
  注意!在感叹号表示一种感叹时,其后不用大写字母:
- q. y( _4 U7 x  Il est , hélas ! parti. 他啊,唉!他走了。
" J, N8 `4 l$ f- h  P  如果在句子结尾用感叹号时,那么在感叹句后用逗号:' U6 }" o" V0 E7 e+ }
  Il est, hélas, parti ! 他啊,唉, 他走了 !
$ [- B5 x  h9 p* b  |  4. 逗号
) ]* T: G1 w5 b0 J  在所有的标点符号中,逗号要求的停顿最短,而且不改变语调。它用在:1 v+ y% `- W* j0 Q9 l. v
  列举中,用于分开相同性质,相同作用的即并列的词、词组或分句:6 V. J" W5 f& n7 y% Z. r) g& ?
  J'ai acheté des pommes, des poires, des abricots. 我买了一些苹果、梨和杏子。7 x4 B9 {% ?9 ]( H3 E; f; L
  《Je suis venu, j’ai vu, j'ai vaincu. 》 (Jules CESAR)“我来了,我看见了,我战胜了。”
6 M. P  ~  V7 Y8 H! h" [+ r7 e! @  在用et, ou, ni 之外的其它并列连接连词引入的并列连接词、词组,分句之前:  @9 Y! l# d) t& E
  Il est gentil, mais un peu timide. 他和蔼可亲,但有些害羞。
% z& y0 a8 _; a  ^! u  《Je pense, donc je suis. 》(DESCARTES) 《我思考,因此我存在。》
; w! }) ]- V: W5 A8 p# A  Je vous le dis, car je sais que vous ne le répéterez pas. 我向你说这些,因为我知道你不会再说出。2 b0 x2 f1 b' r' s7 O) l9 X
  分隔作同位语或停顿的词或词组:9 ]6 Q# h$ [8 S8 S. G3 y3 D
  Pierre, le frère de Mireille, arrive demain. 彼埃尔,米勒依的兄弟明天到。7 A5 l  V* K1 C6 y! S: K" B. q6 Z
  Pierre, viens ici ! 彼埃尔到这儿来。
( z% v: u  G; ^" [- P2 g% r) ]  在表示日期时放在地址名称之后:
# X# E& m, L1 o0 B6 \; Z  Paris, le 25 avril 1992. 1992年4月25日, 于巴黎。
9 x; n0 ~* R# Z8 G4 q8 m  在状语之后或位于句首的从句之后:
5 Y1 f5 C0 \/ y, P  Hier, près de l’école, j'ai aper?u Martine. 昨天,我在学校附近看见了马蒂娜。" X* b2 T& c+ C7 W2 H0 D2 C
  Puisque tu le demandes, je vais te raconter toute l'histoire. 因为你想知道,我给你讲述整个事件。$ ^2 j( |1 U* i  H- F' z
  分离或分隔插入句:
9 C6 ]4 R( ~1 m  《Je vais, dit-il, vous raconter toute l'histoire.》 他说,“我将把整个事件告诉你。”( j& \9 F4 E, V$ C, O2 m# @
  Je vais vous raconter toute l'histoire , dit-il.“我将把整个事件告诉你。”
3 V5 R8 x9 M1 D" M) V  分隔解释性从句:
, v8 c6 L  q  R- J1 i; Q8 Q4 q5 N6 p  Les enfants, qui avaient voyagé toute la nuit, étaient fatigués. 旅行了一整夜的孩子们疲劳了。
, }3 g* z8 ?& \) k  但是限制性的关系从句不用逗号和先行词分开:8 A2 ]( X" ^5 W0 v- A/ e1 S
  L'homme qui ne croit en rien est un malheureux.什么都不相信的人是可怜的人。, a& R2 i7 x) |$ g
  分隔分词或从句:
  }6 j: n+ \8 V5 e  Ses devoirs terminés, il rangea sa chambre. 作业做完后,他整理了房间。. [. C6 U3 ?7 y. T- b
  在不一定非得用逗号的情况下,可以利用逗号突出句子中的某一成分:# k/ D6 V' i. [3 I8 N: |! z/ K
  Il a mal heureusement échoué. 他可惜失败了。/ }: Q/ y- y8 l- s
  Il a, malheureusement, échoué. 可惜啊,他失败了。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-9-29 02:12 , Processed in 0.220193 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表