一、介词De可连接两个名词;并可与定冠词Le、les缩合成du、des:
7 W! \4 m' W( |9 U3 N" q 1.表示所属关系,相当于英语的Of或名词所有格;. c1 H9 ~0 Y+ l. c* u
La porte du bureau (the door of the office)- |8 P1 P' H1 |9 K: [
Le sac de ma soeur (my sister's bag)
. s3 f1 u+ d8 ?0 T& A 2.起修饰作用,de后的名词不用冠词;英语往往用形容词表示:3 Z7 g( |- K- e$ u
un manul de fran?ais (a French textbook)4 U @0 W0 d: w" g) k2 K
un h?tel de province (a provincial hotel)3 n- ?; a$ r% T0 Q, G0 X
3.表示来自某个地方
3 y" p) D4 t [4 h venir de Shanghai
! P0 a4 F7 b5 a1 v5 N; `* S 二、在否定句中,介词de代替直接宾语前的不定冠词或部分冠词:; k) m- ]+ r* P; w
Je n'ai pas de stylo. 我没有钢笔。: y$ `" k2 `: e& S* C
Ne bois pas d'eau froide. 别喝冷水。
6 u% J6 ~# L5 n* j9 M - A-t-il un vélo? - Non, il n'a pas de vélo.
' H, n$ ?6 J- \3 z0 w" W - Avez-vous des soeurs ? - Non, je n'ai pas de soeurs.( w: f) X) p7 N* Y0 |2 z) B
三、De 连接直接宾语及其表语:+ u7 D S5 |, [& W1 j
Il me traita d'excellence. 他竟称我阁下。. X' ~5 r8 ~* n) k6 J4 `; P
La loi qualifie d'assassinat le meurtre avec prémédidation. 法律上称预谋凶杀为谋杀。- w9 I$ y8 N" E I: |
四、连接形式主语与实质主语:
% E) U4 K) S/ g Il vous convient de travailler chez France-Télécom. 你去法国电信工作为好。4 K" C7 a! R I3 `
五、de在叙述性文章中,表示动作的快速进展,增加活跃气氛,连接历史性(或叙述性)动词不定式与它的主语:0 y) E w" m* ?+ G9 H8 X
Aussit?t les ennemis de s'enfuir et jeter leurs armes. 敌人立刻四下逃窜,扔掉了武器。2 J/ `. H0 [7 ]9 ~* H- J7 u
六、de在指示代词ceci, cela, ce、疑问代词qui, que, quoi、 泛指代词personne, Pas un, rien, quelqu'un, quelque chose, chose, autre chose, grand-chose后面,用来连接修饰上述词类的形容词、分词或副词。& k& s& ~2 b+ p+ n- P
rien de plus simple
8 P7 b5 d( R# T- w3 I k& e! u Sur qui d'autre jetteriez-vous les yeux? 你在看别的什么人吗?
6 Y5 ^6 u7 T( L4 u, L2 B& [ Rien de plus 再也没有什么了。
2 z U7 D* b. C5 m. ]! Q Personne de refusé 谁也没有被拒绝。* Z, g& }5 h9 u+ |# _4 a8 b: J# H
七、de引导动词不定式,置于句首,做主语或宾语: v0 S( ^8 T% E. S6 [: J3 M
D'être tête à leur table les dérida. (M.prévost)头靠头地坐在桌上,使他们开心极了。$ ]$ H) _! _0 x) h/ W
De porter atteinte au bonheur d'autrui, je n'y ai jamais pensé. 损害别人的幸福,我可从来没想到过。* z. }$ T9 k% X. R: X
八、de在être 后面,引导动词不定式做表语:
( S/ E( e$ X: _, x1 N L'une des priorités de l'école du XXIe siècle est de garantir une initiation à l'Internet et au multimédia, en particuler aux élèves qui ne possèdent pas d'ordinateur chez eux. 21世纪学校的优先任务之一是保证学生了解因特网和多媒体,特别是保证那些在家里没有电脑的学生的学习。5 c: T& f$ @. x$ W% D. h5 m; h: [
注意:当实质主语是动词不定式时,不定式表语前不可加de2 m. a6 y1 F& `2 }% j6 v. |: Q
vouloir, c'est pouvoir. 有志者事竟成 |