一、介词De可连接两个名词;并可与定冠词Le、les缩合成du、des:/ ^. x" H9 a# e, N! E2 s0 t! `6 \
1.表示所属关系,相当于英语的Of或名词所有格;0 T5 }, ]5 Q4 ] F# \
La porte du bureau (the door of the office)% ^1 x5 o( F. y
Le sac de ma soeur (my sister's bag)
& A8 N8 U+ U' p% ` 2.起修饰作用,de后的名词不用冠词;英语往往用形容词表示:. {/ v* I6 ]) p: l
un manul de fran?ais (a French textbook)
6 l5 o; t. k' P. h9 o un h?tel de province (a provincial hotel)
# S' n) T5 K% w6 O8 k$ X8 U5 } 3.表示来自某个地方" t- O& c/ L5 J
venir de Shanghai; p2 J4 v4 E! Y0 O4 h# t q
二、在否定句中,介词de代替直接宾语前的不定冠词或部分冠词:
' R& ]% P0 V/ y( M Je n'ai pas de stylo. 我没有钢笔。( A) Q5 v& q; h k
Ne bois pas d'eau froide. 别喝冷水。
$ s# C3 b+ l6 h/ i ` - A-t-il un vélo? - Non, il n'a pas de vélo.4 j6 N9 ~6 K; a! d3 _
- Avez-vous des soeurs ? - Non, je n'ai pas de soeurs.
- a- J+ m& Z* V% l0 [1 r) P" m" q 三、De 连接直接宾语及其表语:( P* B X5 d# `/ V* ]& w! k- L
Il me traita d'excellence. 他竟称我阁下。
7 c4 j# W% J5 r La loi qualifie d'assassinat le meurtre avec prémédidation. 法律上称预谋凶杀为谋杀。
+ o! L5 M) v2 i9 c5 [3 T/ B 四、连接形式主语与实质主语:
9 c: Z7 w7 f G/ O% U Il vous convient de travailler chez France-Télécom. 你去法国电信工作为好。
% \' ~! j7 ]1 s' F: q# Y' L 五、de在叙述性文章中,表示动作的快速进展,增加活跃气氛,连接历史性(或叙述性)动词不定式与它的主语:( J. F$ I+ E3 V" a/ l
Aussit?t les ennemis de s'enfuir et jeter leurs armes. 敌人立刻四下逃窜,扔掉了武器。$ ~! |. j* F3 L6 l$ B
六、de在指示代词ceci, cela, ce、疑问代词qui, que, quoi、 泛指代词personne, Pas un, rien, quelqu'un, quelque chose, chose, autre chose, grand-chose后面,用来连接修饰上述词类的形容词、分词或副词。
# T. C1 N( L `5 P rien de plus simple, h5 r4 \7 H" n! x# d$ K' H& A
Sur qui d'autre jetteriez-vous les yeux? 你在看别的什么人吗?
# E& t3 O' Y. z) r: c; { ^ Rien de plus 再也没有什么了。
$ Y8 X4 d m( i Personne de refusé 谁也没有被拒绝。* z9 h: `1 s+ L3 h: F' H7 G7 u+ Q
七、de引导动词不定式,置于句首,做主语或宾语:
- h% k* A! ]# J( i9 ^* H6 t: P. @: h D'être tête à leur table les dérida. (M.prévost)头靠头地坐在桌上,使他们开心极了。
l# u9 v3 b! | De porter atteinte au bonheur d'autrui, je n'y ai jamais pensé. 损害别人的幸福,我可从来没想到过。
1 B# d/ h1 c' E5 f, e 八、de在être 后面,引导动词不定式做表语:6 T N7 T0 f! a, j/ r2 [ n
L'une des priorités de l'école du XXIe siècle est de garantir une initiation à l'Internet et au multimédia, en particuler aux élèves qui ne possèdent pas d'ordinateur chez eux. 21世纪学校的优先任务之一是保证学生了解因特网和多媒体,特别是保证那些在家里没有电脑的学生的学习。
- }- P! w4 o G7 O& B% f' m" s+ U+ [! e 注意:当实质主语是动词不定式时,不定式表语前不可加de+ ]/ x% w" g5 N* t8 e
vouloir, c'est pouvoir. 有志者事竟成 |