The French verb passer usually means to pass, and is also used in many idiomatic expressions. passer to pass$ z: V9 Q) r: {) x" }9 k
to go over/under/through
4 k5 m F( G% f( \/ _ (movie, music) to show, put on" Y6 W& b/ S/ A. r; \4 |
(time) to spend% D$ m* ^/ ?5 O- o& z% k
(liquid) to strain0 p" i$ z3 u5 k. o& |- `2 X7 H& I
passer + clothing to slip on/into {0 R+ u6 u/ X. Z, o9 \
passer + infinitive to go do something
2 c8 Z, G/ B2 B$ s passer à la douane to go through customs3 G6 L K. [- U1 t
passer à la radio/télé to be on the radio/TV6 M% s J4 r5 `" b* W
passer à pas lents to pass slowly
5 y: w$ Q- z( n2 F. q8 C6 { passer de bouche en bouche to be rumored about
9 `6 N T$ w) [: T! H passer des faux billets to pass forged money
+ V. }/ m" Q' h passer devant Monsieur le maire to get married
: o" C) ^& p) t7 f G- V" f passer du coq à l'ane to change the subject, make a non sequitur
% e* D+ i. R# W6 {# G- j# a passer en courant to run past
* v S5 e0 X* y5 ~ z0 P passer en revue to list3 j1 E8 H' K; k
(figurative) to go over in one's mind, go through7 z% P" h. ?( Q4 D% `# ?/ D7 P
(military) to (pass in) review, to inspect2 G4 y7 F5 e) g. I
passer (en) + ordinal number to put in ___ gear
3 P( P3 ^. `0 i( s, f% l! T- O) n passer l'age de to be too old for" A8 B) d R+ w0 v0 H
passer l'arme à gauche (fam) to kick the bucket
: j5 h. ? I: Q6 | passer la journée/soirée to spend the day/evening k' i/ W, w1 U; U
passer la main dans le dos à qqun to butter someone up
3 A# O9 }* G& c* t passer la tête à la porte to poke one's head around the door$ n$ a1 x O& v$ P+ b" k
passer le cap to get past the worst, turn the corner, get over the hurdle
# N0 S! Y; [9 v2 a- f9 ~ passer le cap des 40 ans to turn 40# K; q& p( c, c
passer le poteau to cross the finish line8 a7 G, ?! a N% m+ W/ ?) Q% T0 ?
passer les bornes to go too far* V: _, N- v4 J0 a
passer les limites to go too far/ T i( Q- W' |: a! b
passer les menottes à qqun to handcuff someone3 D+ M1 Y) q1 z9 \, R, Z$ ` x
passer par to go through (an experience or intermediary): [8 Z4 W3 F T2 D3 @; S7 |" H4 K' p
passer par de dures épreuves to go through some rough times
* |5 ], o; s- V5 Q; ]; T passer par toutes les couleurs de l'arc-en-ciel to blush to the roots of one's hair, to turn pale (out of fear)% M5 K+ O) e3 i) a1 p4 O
passer par l'université to go through college5 R( _- t9 y9 t- A- {
passer pour to take for, be taken for |