The French verb passer usually means to pass, and is also used in many idiomatic expressions. passer to pass$ S2 c" k$ Z7 F$ Z7 ?$ F6 n6 M
to go over/under/through
3 }; S! X) v# L' @ (movie, music) to show, put on
+ S: @ `5 b% c' N t (time) to spend
- ~: w4 j2 A# e/ E1 [$ H& g (liquid) to strain
& U+ d, H' R0 M& s; a passer + clothing to slip on/into
% |- _9 r5 R: T/ B! h passer + infinitive to go do something
?" y% d) a8 C) D passer à la douane to go through customs8 q% ~3 G" C0 d2 E
passer à la radio/télé to be on the radio/TV0 O) ~, Y, ?5 _
passer à pas lents to pass slowly
6 Y6 z$ ~4 h; v- s6 v/ c# J. x passer de bouche en bouche to be rumored about
) S; n! n8 W: {+ b* G' y5 m passer des faux billets to pass forged money
9 Z! c( c$ O8 m; z5 V4 j. G# q passer devant Monsieur le maire to get married
: ^/ \+ P3 N- `' L5 w. | passer du coq à l'ane to change the subject, make a non sequitur' S- I) Q; {# B* e3 c
passer en courant to run past
5 c# G8 D, U) C, k passer en revue to list( O# U$ w- m' D
(figurative) to go over in one's mind, go through: O' `; H. p9 V- J0 K
(military) to (pass in) review, to inspect
( k; ^ U- _$ @ K7 t) p passer (en) + ordinal number to put in ___ gear
( Y. V/ C6 `2 r passer l'age de to be too old for5 g+ r; H6 X6 A& N: \
passer l'arme à gauche (fam) to kick the bucket- w2 B0 H* P# H+ F5 m R( n9 c
passer la journée/soirée to spend the day/evening
' ]2 o# {" H9 W' x' C* b passer la main dans le dos à qqun to butter someone up
' `% A* x8 |3 M; }5 Z passer la tête à la porte to poke one's head around the door
! N* Z2 m7 ~7 ]8 Y1 |0 i passer le cap to get past the worst, turn the corner, get over the hurdle
8 @# N m8 ]; ]) w passer le cap des 40 ans to turn 406 j- g- _+ U+ _6 {) J* N
passer le poteau to cross the finish line! ?: S2 k8 p5 I- V
passer les bornes to go too far: L4 D) D, h, v/ }" l
passer les limites to go too far6 i5 X6 ?" {: d% E
passer les menottes à qqun to handcuff someone/ V, k( f) ^; a: e# }: O
passer par to go through (an experience or intermediary)% X/ v8 H+ g' c2 d. J" t7 i
passer par de dures épreuves to go through some rough times% [( Z$ |( c1 S0 V5 k7 f) N7 g* v
passer par toutes les couleurs de l'arc-en-ciel to blush to the roots of one's hair, to turn pale (out of fear)6 L( C% r+ Y/ ~: _
passer par l'université to go through college
$ h, e( l' m9 K. r5 U! B1 u! a passer pour to take for, be taken for |