有些字眼在中文里面似乎找不到可代换的字,其中感情方面的字好象就占了不少。也许有一天你会跟老外交往,也或许你只是有兴趣认识这些字!不过,如果是为了准备情人节,就不得不看看了^^; \- Q( Z" }8 y" C
1. Avoir le béguin pour (qlq’un) have a crush on 迷恋某人
; k1 ]% }$ I% z( L. A9 n A:J’ai un enorme béguin pour ted.Je vais essayer et voir si je peux lui demander de sortir avec moi ce week-end. 我最近好喜欢Ted喔! 我想看看能不能约他这个周末出来。
/ j' m0 l- y4 Y1 W9 N# o( U B: Bien...mais j’ai entendu dire qu’il est deja pris. 嗯....但是我听说他已经有了交往的对象了!, R0 Y7 B' l9 w; } o9 ]
2. etre le(la) difficile play hard-to-get 欲擒故纵
4 x: B: V& l% y8 { L6 N A: Alors,elle t’a posé un lapin hier? 结果, 她昨晚放你鸽子啦?en.Examw.CoM
( N: N/ z" X* u7 K; C B: Oui, je crois qu’elle joue la difficile avec moi!嗯, 大概想跟我玩「欲擒故纵」的游戏吧!) q {' M4 \1 y
"poser un lapin" 是「放某人鸽子」的意思。1 w8 X7 q- j5 x7 K( g+ q& E
3. présenter, faire une présentation hook up 介绍、送作堆+ T- S6 C% t K, W- I
A: Hey, pourquoi tu ne m’as jamais dit que t’avais une soeur aussi mignonne? 嘿! 你为什么从来没告诉我你有一个这么漂亮可爱的妹妹?8 R: R$ A' v0 Y: o7 X
B: Qu’est-ce que tu veux dire par là? 你想说什么呢?6 t; `0 N0 T0 _* k0 k
A: Et bien, tu peux me la présenter peut-etre? 嗯..也许你可帮我介绍一下?0 w: I1 ]: ?) c3 m9 `
B: N’y pense meme pas! / Tu reve! 休想!
8 x- @' {& k: d5 J* d- c+ g. p 4. casser / se séparer de qlq break up 分手
/ C- F1 P* n+ N; i/ I) _- N A: Comment ca se passe entre Bob et Pat? Bob 和Pat 近来如何?3 ?( J+ P; x, i, \9 ~
B: Ils ont cassé l’été dernier. / ils se sont séparés l’été dernier 他们去年夏天分开了。& D8 I* l M) o$ {4 o2 l
5. sortir avec qlq date (男女间的)约会; 约会对象
" B/ s& {. `* \9 z7 }; N- q) Y A: Mon pote,Tu vois la jolie fille qui est labas? Je sors avec elle. 老兄!看见那边那个美女没有? 我正在跟她约会喔!5 R! Z0 T1 f x I. ~0 j) V
B: Tu as trop de la chance. 你真是运气好! |