a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 44|回复: 0

[德语翻译] 《诗经·桃夭》德语译本

[复制链接]
发表于 2012-8-16 22:04:55 | 显示全部楼层 |阅读模式
  桃夭 Der Pfirsichbaum
: x; C' U# B  i8 F  桃之夭夭, Der Pfirsichbaum steht gesund und stark) f7 p/ v+ d9 {  V8 o3 O: h9 h8 u
  灼灼其华。 Die Blüten sind aufgeknospet/ W$ V& F. w, b' Z! Y/ x
  之子于归, Das M?dchen verl?sst das Elternhaus
! ~) O; m" l4 i+ J/ B) n- l  宜其室家。 Wird folgsam zur Schwiegermutter gebracht
' H- n# x/ `3 O. ^' h# a  桃之夭夭, Der Pfirsichbaum steht gesund und stark
2 O* S( z- k( ]. H2 B; W  k5 u  有蕡其实。 Die Früchte h?ngen schwer$ u# w4 ^1 N; V5 e0 O) v9 }
  之子于归, Das M?dchen verl?sst das Elternhaus8 S. d" b% z" e
  宜其家室。 Wird folgsam zur Schwiegermutter gebracht# G- `/ k3 ]2 D5 l  h4 }
  桃之夭夭, Der Pfirsichbaum steht gesund und stark
$ M; `7 s  s6 a/ y) r3 Z# Y  其叶蓁蓁。 üppig sprie?en seine Bl?tter1 `6 c' h4 @/ o4 u+ A
  之子于归, Das M?dchen verl?sst das Elternhaus; o: W0 d) i- X
  宜其家人。 Wird folgsam dem Br?utigam gebracht
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-10-2 14:12 , Processed in 0.174448 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表