《老子》第十四章3 m6 @& p1 Q6 J) f+ t& M6 U
视之不见,名曰夷;
* @5 U. g( V B+ Y" V7 ]% e( \. O 听之不闻,名曰希;
" y& d w8 W" h* Y* j0 Z 搏之不得,名曰微。& n+ U" c0 M5 ~+ ~
此三者不可致诘,故混而为一。
$ J. t/ V$ G# m3 ]; X& D5 ?$ S5 Q 其上不□,其下不昧。: v. L+ {0 l+ n! d7 _
绳绳兮不可名,复归于物。
9 K1 ~( h9 v2 M 是谓无状之状,无物之象,是谓惚恍。. r) l2 j* }2 x4 A
迎之不见其首,随之不见其后。8 v& G6 N3 q R' L1 B' ^' z
执古之道,以御今之有。
" a- k+ D1 D `+ C6 X: z# o 能知古始,是谓道纪。
9 g0 ~4 ]; F$ c/ S: C 14 ~ Innerer Gehorsam erwirkt letzte Erkenntnisse 94. Wer das Unergründliche sehen will,0 j4 S& o4 M6 ~4 L2 w
wird es nicht sehen; denn es ist unsichtbar.
5 @/ \0 _2 }6 Q, r 95. Wer das Unergründliche h?ren will, wird es nicht h?ren;
" [5 j5 X1 \3 ^2 s- N9 N) ? denn es ist tonlos.3 P! Z3 ?2 }, @# @; D
96. Wer das Unergründliche erfassen will,
: Q0 K6 N) V# T; E: m kann es nicht ergreifen;
i+ E9 ~1 {1 E/ H) F% V denn es ist frei von Gestalt.
( Z! r% u' h/ B+ g: w0 w& z 97. Kein Teilweg führt zu einem Ziel,
3 `+ q" T# [* l, H, E" O4 k' Y/ ~: B T nur im Ganzen findet sich das Eine:4 Z0 h- Q+ L. l
98. Nenne seine Oberfl?che abgründig dunkel
3 }9 @! ~- v1 ~" j7 o und seine Tiefe oberfl?chenhell
8 {+ k+ _& D& o+ r, E (nie ist es begrifflich zu fassenl)3 K& p& E1 | ?0 R5 I0 y
99. Es kreist anfangslos durch das All und sinkt endlos ins Nichts,
9 ?, z; y; D m& g' V 100. ist gestaltlose Gestalt und Seynloses Seyn,& i R5 z* r5 M' r ~
101. das Unergründlichste in allem Unergründlichen.. z I0 q+ I$ ~8 C& N: y6 U- G
102. Wer ihm entgegengeht?schaut nicht Seyn Antlitz;
& S4 G4 _0 \$ z' y. b* @ wer ihm folgt?dem entzieht es sich.; D3 ~* a- ~2 G, ]8 r, z7 | F
103. Wer ihm aber gehorsam bleibt,
: a2 Y7 V. M6 v: q. b* } so wie ihm die Alten gehorsam waren,
) K( N, B$ ?6 w. ? der erkennt, was ward und was werden will,2 `/ ~$ h5 R" O/ B# [
der sieht die Selbstentfaltung des Unergründlichen
- w! D. c, D* |+ q" r# P3 { aus sich selbst. |