a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 126|回复: 2

[德语语法] 德语语法辅导:支配第二格的动词和形容词

[复制链接]
发表于 2012-8-16 22:20:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
一.一览表
5 s& ]1 Z2 O, h; e$ Q
/ |# o5 s% I9 m
) R1 T) w6 p$ e8 t' e% ]1 a9 r" H1 n& ^7 m8 q( C$ t4 E4 r7 z
9 W$ m3 n2 H9 Y" h! m# N" ~: l' P' D

" o' o5 ?: Q4 F9 b+ W8 S: |+ d' e1 n9 h$ t5 ?4 E# @7 Q, m
6 W. e: ^  C6 g- O7 p. ]4 J  {) L
从各类词典和工具书中共收集了支配第二格的动词37个,形容词21个,现将其释义及例证分列如下(按字母排列): ' T% t6 E$ r& Y) u4 V& E& |
2 O+ N+ q: t' U9 ^
& d0 ~% j8 X) b$ ], [3 _

7 Q! O. ]! `4 w! k6 C! Z6 _) D
! w" N% S( x1 V. v: V! g$ V$ L1 c  E4 {

5 |$ p. p* ^6 x) B8 ~$ c0 {- L0 n3 v% K7 _
1.动词 & x! r* P6 @/ D$ d4 N2 e
# k, t) r4 }" U) S5 |7 }
5 b, `" j% w6 N, V
6 r2 L2 Q6 j% f; N: h
+ R, z# Y, y7 H) ?

0 g; s6 U7 \, r8 e* b2 O1 l$ V+ V
9 U- Z: j) v$ o& t1 v0 O* I9 m, O; b7 K' Q" |4 I( r
1)V + G(第二格)
$ o) J" ^. }7 _* e7 L* D7 p# B' o! Z1 [% g& j2 |/ e
6 {' z# w1 f1 O: S! q' s$ I
& J- @5 u+ Q$ @

+ T* r8 J3 ~" _4 p/ Q3 b+ P
, e: F: B  C& K& s. ~4 y
$ I) T2 `1 ]; P' ?6 s: c- L
* h* P# Y  K( `1 h& hsich annehmen关怀,关心 ) T" I! I, H& Q- Y2 J0 e
# s$ h/ [9 R% L- j2 m% A
% q$ }% h/ p; n; s$ |5 y- w
6 }. M- g1 Q' Y7 ?4 n: U! O$ y
sich der Verletzten/ der Kinder ~ 关心受伤者/ 孩子 ( A7 ]8 f1 Y: m( M2 m( X
/ g" l+ x9 y4 U  m

, h1 \, u1 \. x* d" ~5 F
$ ]1 O# @! u2 L2 ysich des Experiments gewissenhaft ~ 认真对待实验 - [6 j; V+ \9 N1 b4 b$ z

$ z6 N' I: P  M& g- L- q
3 i) C) Z) `9 J% O# V) B/ l/ M
8 V+ r/ T0 c/ {# Y' ~" |# J4 x# esich bedienen [雅] 利用,使用
8 h4 @6 C1 i/ N; S9 A% t$ j( C  t/ \$ E5 ?

: a) k8 P2 E1 d+ K( P' |# ^4 Q
sich eines Kompasses ~ 使用指南针 ; ^+ X! S# G6 K% x! p
4 F: }7 X9 ?% e+ i

* s2 }2 ]: ?2 I0 m
; p) H: N7 P4 X6 h2 B4 g. K' Csich zur Verdeutlichung eines Vergleiches ~ 为清楚起见,使用比喻 . a4 f$ Q+ E2 `* h+ v6 Y

* E9 ^3 r( q" w% ^) A
3 R8 }! r! G6 u, p/ h9 p1 Q6 u6 u4 X5 W2 s; P% F6 f0 j+ h
bei der Verhandlungen der deutschen Sprache ~ 谈判时使用德语 ) y% O$ `" h* C; Q9 z

3 V# U% I+ T' n3 A8 e0 M  [, u6 \- a5 s- @: t4 M$ v" y7 o

: ?. e) p$ v! F" J; i; W) Obedürfen [雅] 需要 - ?9 F" c7 {! O6 Z5 s

2 w* q  r; V+ z1 d. K4 M$ N" E3 L  w9 A# p* T, F$ |
1 U3 k1 J8 t, ?7 i, m# ]
Der Alte bedarf der Pflege/ besonderer Fürsorge 老人需要护理/ 特别的照顾。 , I- U0 T: I. m9 {2 Y
& @) v/ z. J# `( M
! q  j- e6 h+ c5 K
: N( ]# f; E" k, O' O5 n, y
Das bedarf keiner Erklärung. 这用不到解释。 3 i, x7 R6 s4 }# ?& P
& W; A# @. Y# B" {. h

% N, u+ n* X' |5 k3 W
  w" h! c/ T" [. `. m5 p% z) WEs bedarf keines weiteren Wortes. 这不必多说。
( u3 q( |2 |+ u) q2 b4 `4 I% p" Q
$ `! ?2 o# b+ |* b# ?2 M' p: D. {
4 |; K# U: {$ y0 c" D3 G2 D. T5 i
sich befleißigen [雅] 为…而努力,尽力
7 Q, k7 y5 v. q3 `0 Q4 z
+ ~! n3 _5 `+ R# i3 l) x; p9 S. L0 @. g$ x+ t  i' \- y

* K5 _' B& M, n2 O7 {  Qsich großer Höflichkeit/ Zurückhaltung ~ 尽力做到彬彬有礼/ 克制 5 w  S# {( C4 _2 U% D1 m& B

' @  }0 @# ^0 ^0 ]4 {# Q4 f$ z7 Q7 c2 F
3 V) w6 {, l' P7 p2 b) o0 Q
sich einer Sprache ~ 努力学习一种语言
) W- r/ v/ @+ X5 Q) L. \( a: ^- N9 K' A* ^5 _2 G

6 [2 o: h( c1 N
* d) U1 K1 h# w9 Asich begeben [雅](自愿)放弃,牺牲
6 D: y, n' y" @: B- d
! r* y) `: u6 i3 d# J0 K1 |
0 [% m9 A2 @( P5 x% a
2 r$ f& i1 {8 t: x( T3 L$ jsich aller Vorrechte/ eines Anspruchs/ jedes politischen Einflusses ~
8 \2 ~  Z) [1 r9 n' }5 I& m0 T! R) I) C
4 y) v% Q; p7 T# i5 S
  h0 V, {1 h: E# L
放弃所有的特权/ 一个要求/ 所有的政治影响
0 T" i" Y1 h; n
# U; j( c8 d/ A9 z
5 {5 P0 |" Y+ `( f' N5 G4 D+ A4 W- R$ I. }9 u6 M1 X2 g
sich bemächtigen [雅] 强占,夺取
% J! u, Q6 c, x7 w6 `7 e
: r. ?, f- L& j/ K  M' E) M$ L' Y3 R% E, w! h

& I- o6 F1 g; o) `% msich aller Staatsgewalt ~ 攫取所有的国家权力 2 c7 w+ c* a, F$ }* E; Q$ `" ^, I" n

' e6 q( L0 w) z6 p( v( I/ A5 [% T. u! ]! l  J9 k
( @  Y/ x& D/ }* i+ c, s% E
sich der feindlichen Festung ~强占敌人的堡垒
  c8 J7 i0 h) s( B" Z* j) k  \$ [2 M' n/ E1 Z6 u3 A! ^

+ v; w! W( \0 L$ b2 v$ x3 y' A0 R, S, e5 Q4 c3 H: o
Unsicherheit/ Angst bemächtigte sich seiner. 不安/ 恐惧侵袭他。   S  ~! r' k- Y, O' U

. p# W9 M& z3 ]- t
. H( Z) W, [; }& \0 x) _* A0 x% z# J' y% R# i
sich besinnen [雅]  5 _( C4 Y& ^& I4 n" |- n! b6 z

( Q3 A1 G7 W& l* l: w* C
( T3 ^" A! S, K1 o( M9 ^' F- d! Q4 }) b& r, P. W  z
sich eines Besseren/ eines anderes ~ 改变主意
3 h8 r% n, P9 R5 H& ]) h9 N$ o& y+ \9 G; {' o3 ]

! m) s/ j6 E4 ?: P7 r
1 J: a+ B& `8 m# v) Fsich entäußern [雅] 放弃,抛弃,摆脱 6 E: c2 D: u0 X0 k

; R9 v( Q% P: h% N) h2 v% @5 _
$ I9 N# t) u' o8 D  ]! p
6 J& }8 j) ?+ l4 hsich des gesamten Vermögens/ seines Erbes ~ 放弃所有的财产/ 自己的遗产 0 N% @; y: `2 R; [" [
$ X# ]- J( H" K- R' X2 G
; m" |+ E/ j% Y+ o2 l

' N4 t- b1 k$ v0 Psich seiner Gewohnheiten/ seiner Wünsche ~ 摆脱自己的习惯/ 愿望
  U! L7 s& O+ v, b1 {& S
- a8 u) u  I$ {: X! z) i# x% f+ [9 c& u# c9 Z- x# x% t9 w

2 a+ R8 j- V/ P2 l! l$ }" gentbehren 缺少,缺乏
6 l. \) t) n/ d! k. Z! q
# N8 o$ d* U" }4 C
' X1 [. i# A/ j/ {( Z- k' X- [9 k3 `% G) v% H; [4 \/ U
Seine These/ Behauptung/ Vermutung entbehrt jeglicher wissenschaftlichen Grundlage/ jeder Glaubwürdigkeit.
1 E$ n3 a4 e: g3 i7 K8 w1 s# O8 f: M# N2 `" i9 S
+ p: |+ i( K( F4 O5 _2 _" X
- `# n* j  i8 P  M! a
他的论点/ 说法/ 推测缺乏任何科学根据/ 可信度。
9 _. ]. b! m  l7 B- P
# S$ s* R3 |3 D% J" t6 S
  N) Z! s, x# j) C, r' s9 i# R# c6 F1 P
Sein Gedankengang entbehrt einer straffen Logik. 他的思路缺乏严密的逻辑。 ; d6 ^+ s* Y  G7 y3 Z6 m

) d- A' v4 m" M
- v. N) A0 d, s8 O$ B. R' N2 `5 @. w
sich enthalten [雅] 放弃;节制,克制
9 N% Y5 v/ I! `/ ]+ t. a- `$ ?9 v- ~7 y

) b- L7 S1 j+ b: J: Y
& G/ K# p0 L2 e8 y: _2 C" u3 Bsich bei der Abstimmung der Stimme ~ 投票时弃权
$ T4 U- u" `$ N% U- f  M7 L8 R  U; [" n4 f2 E

1 W, V1 b5 j4 A$ Z# O$ r7 D# ~1 u; J/ y( w+ O$ o
Ich konnte mich des Lachens/ der Tränen nicht ~. 我忍不住大笑/ 流眼泪
1 ?' ~5 B0 S/ m8 A, e; E/ b/ ]' J9 Q- I4 g0 P' G: \, _
$ q/ w, f8 z% C  `7 z
% N- e* f/ W( k$ o( p8 i" Z
sich entraten [雅,渐旧] 缺少,放弃 3 y  W+ A; c# u( {& p

, P9 L7 B! ?% f& x5 p, E& r
- p9 f' d$ R$ t3 N3 {
8 @# E. y$ g% N: Q( W- L9 R( R) m; csich js Hilfe nicht ~ können 某人的帮助必不可少
( j) }' W( c& t' B8 w$ g  L
8 C- l# ^4 r# l5 @/ p; ?' U# T; c2 z) U+ c
3 E" v" ]/ M7 g7 D
sich erbarmen [雅,渐旧] 同情,怜悯 * K/ p2 {# ~7 @9 l" m4 d

: G) x( X7 `- W  w
! q# ?! J. H0 w- q3 U3 l* ]& G6 `1 @5 Z0 y6 R
sich der Kranken und Körperbehinderten ~ 同情病人和残疾人 7 q5 Z, ~* o; u, g$ n5 ~- w, X

* w* _# a+ G. Y
! f& i, N; M# F
. F8 }7 u: B( X) X# r% i' X, Asich erfreuen [雅] 享有,拥有
) N9 B' j6 p! L9 R6 u* Q/ W
4 @& @. O; H$ A: A9 D# l4 ?! [4 P4 c: I( Z  q2 D! U% k
& Z0 E( C5 R% l' A6 Y
sich eines großen Ansehens/ guten Rufs/ bester Gesundheit / großer Beliebtheit ~ / k% x! s8 K( |  `3 N& ?9 w

; R) a& c' K% {, u/ W; U" _; S  }7 Y, U5 y  I

: L" X5 z. D  H( P( }* }享有/ 拥有很高的威望/ 好名声/ 健康/ 众人的爱戴
# U, _* F0 Z7 g8 [
, x% f7 t( Y3 g% P& @) I4 }
5 H( `6 z& `+ u) |  b- ~0 V* j7 U  W( t$ d
sich erinnern [雅,渐旧] 回忆,想起
- A6 A* D! W- S; L4 ?( ^0 h+ c! W* x2 c3 v; |  P

+ L  N/ b8 X; o4 M
) E- \9 I$ P8 f+ p) yseiner Jugend ~ 回忆起自己的青年时代 % `3 P! [$ X/ D, w

7 M1 M; |$ N) W. w; z( @# o# V, S& e( r) o

% b8 x! x8 V- F  E  cermangeln [雅] 缺少,缺乏
5 |- K; T9 t7 T5 d' G* p1 n& z$ ~% Z( {1 |! Y5 c! h

# C/ ^1 O0 L; c% j
) x! d& q3 m) r. ]5 zSein Vortrag ermangelte jeglicher Lebendigkeit. 他的报告不够生动。
& u/ }$ {( f  Z7 E( X8 E7 {) Q, H6 C% v4 z& U" j
4 R0 v; n% b( K" m# O2 u
- K" E1 j, O9 E1 ?/ `, |
sich erwehren [雅] 抗拒,抵御;摆脱,忍住 . x, e6 d& q! {, M0 A
+ b% \& s1 N$ F, W9 ]: }

6 y3 P' y) ^* ]1 [& S4 F7 `0 d( u3 ?# K+ W: V/ d' i+ j  K
des Feindes/ der Angreifer ~ 抵御敌人/ 进攻者 8 d4 o! P! n& w9 u4 T' n- }
/ u" P# D  Z& U
6 S$ Z) B+ N% f
, k2 Q6 G! e8 @7 Y; j/ g: M
Sie konnte sich der Tränen nicht ~. 她的眼泪忍不住掉下来。 ) c0 g/ O. x$ O, ~( a
/ X) y- x' F! P
1 v! |; f% d+ ~. g# J6 E* z

3 _0 \8 C6 ]8 J! L/ }' h: h) }gedenken [雅] 想念,思念 9 ?$ f9 B: L2 y; \; s3 q
$ p2 G+ s3 k7 I! H# V$ p

- V7 X1 B* A' _; Y) K: k: T) d$ S
/ E) L1 |# Z1 zder Toten ~ 追思亡者
3 B0 Y% A5 n- R8 z# l1 W3 T5 [  I% J) m* y
$ D  q' S3 r- q
1 Y9 U9 z2 V, H# Z! A6 r
sich rühmen自夸,炫耀 + C% D4 \. {/ }$ m/ Z! _2 m
4 _; T5 h: J6 H5 Q- V( X1 U
. j6 Y' j0 d. p! _8 M

* M* i  J$ P% x& H' k+ }2 d4 T! rsich seiner beruflichen Erfolge/ Taten ~ 为自己工作中的成就/ 行为自豪 1 M5 X( K* O5 a  j5 V9 o

# c  x- `$ U4 V
" Q. M" R# C: [+ E; W* c0 J4 C- @. r1 S, b3 s
sich schämen [雅] 羞愧
( a* h7 l8 `1 P
! K# x4 M6 w% Q
# h' M# H) y: w. H3 K9 X# U
: y$ T& p, S! D) t! ~0 {; [- dsich seines Aussehens/ der Vergangenheit为自己的外表/ 过去感到羞愧 7 |7 \" m- J) X1 M) y" P

8 x3 x5 e& }* u, w" d9 v# p3 U# l2 `: p1 O) T

) L5 _# S8 k$ b. Q# P! {7 `2 N  ~, hsein
" y; Z+ u# K. X5 `' V/ I: L) y6 @! ^6 S1 }7 H* k0 y7 C

. j3 \! N, o# c( ?' V, A* V
; O) J3 x* E3 xguter Laune/ Dinger ~ 情绪好 0 l  n% o, {5 Y0 t; w5 s; f
/ K. |1 `7 @- R$ K% U% ?6 k
2 h: D" @+ Q) w6 w% [
. t8 e0 M( C% c, ]+ x- N
der Ansicht/ Auffassung/ Meinung ~ 认为
) x+ R, R+ h7 @& c5 s& y) V3 a  K# K) c2 i6 Z) A: `2 A& c% x
* a6 o- v1 W' E4 l! r

7 [/ Y/ Z7 [# s0 c. pder festen Überzeugung/ Zuversicht ~ 坚信/ 充满信心 0 q' s$ X( ]% S! L6 u- K

9 @& W$ J. ~+ X2 q: _; G; e" s  a0 I) k, W
# N$ {( m+ T& B& q
frohen Mutes ~ 心情愉快
# m5 O( Y; g. ^3 N  A! E0 y. _* J' X! t' q; L# ]& M
( S, U& }$ W1 P- B1 x) n

+ `" \; O: ?7 B: y# zguter Hoffnung ~ 怀孕了
& P3 {* [+ r+ L+ V* y
$ J3 L! S' [6 r4 W% O) q
: X" }7 @) @4 }5 H7 x' z4 `) {
  \) h5 K5 w3 lspotten [雅,渐旧] 不理会,不把...当一回事
7 H; e5 y$ u& `/ M9 Z7 x
% m) M/ Z& _2 |: R% x6 t. m+ I0 s6 N: w6 W

3 G. d( h! A) V. J' ~eines Rates/ einer Warnung/ einer Gefahr ~ 不顾劝告/ 警告/ 危险 , ?7 C, p, L1 U. P+ Z
3 O/ U: c) h3 J6 M# F% e

1 V% f- N9 w3 ?0 u  [0 ?2 `  p1 G
, Z+ g+ v& R' b  p0 aDas spottet jeder Beschreibung/ Vorstellung. 这(糟糕得)无法形容/ 想象。
0 R5 j- ^7 g& l  G  p, W
+ ?( Y: H: N! J6 S# m. b( B2 J
# H: y9 w! k+ }+ {; c' S
  x  J  J9 l* S  k& x( Xsich vergewissern确定,证实
1 Z# ]# I6 G; J. q/ |- ~  S8 r( ], ^# p

# U1 O' \5 {' p& |" Q4 t" a9 v- r- N! m# R9 a2 x. j  O6 V9 J2 }$ m# }6 ?2 G
sich der Zuverlässigkeit des Berichtes ~ 确证报告的可靠性 ' l) d) Y* P, `1 ^5 B" n! M. v- M

: m+ \, d3 ]( f7 O
- d: m: w4 s; [" T; z/ S% |
1 y" ^) `- k3 B2 swalten 治理,管理
! Z4 ?5 [3 s+ d+ Q& P/ h
8 e( f# F0 x4 b9 Z) Z
9 p% X  f- A) C/ K7 `6 k' Y0 _3 H/ S0 d' \% p- R, K$ H$ @( j
ihres Amtes ~ 行使职权,做好本职工作
0 d7 a/ J# k4 |0 `# T; e
; H! |5 T4 T9 f+ ^. L) ]1 _1 b+ j& k8 P
1 @; m5 ~* G; P0 Z! V9 A
sich wehren 9 B+ X$ X0 }, j

) O" i6 S8 B  w' g# g, K4 e  f$ z" e0 X5 t- b

# I2 J; @! e7 q8 T: j* Qsich seiner Haut ~ [口] 自己保卫自己
2 _4 ]6 y" }4 l$ T2)V + A/ sich + G 7 j0 r+ c6 q! h
  C0 m4 g! L& f' R* C

( d2 Y8 ?6 K8 b$ p" J. G+ X, E8 @- R/ F) A8 b- b7 D
1 t: y- n+ p7 b* s
) {$ J$ t, z' o$ b3 O0 J

4 K! z. K; Y( |. O9 ?; M
, g3 j4 }5 V* ?. s! @5 k! fanklagen 控告,控诉 6 b2 |. C) x. N* [; Q& M

- h% Y7 ~$ O; F0 b7 m2 D2 Q7 i6 S, Y' a# Z
; k7 Y3 }3 |4 \( A9 o  ^* I

. [; p7 W7 q& {" _* ~$ o% ?jn des Hochverrates/ Mordes ~ 控告某人有叛逆罪
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 22:20:23 | 显示全部楼层

德语语法辅导:支配第二格的动词和形容词

/ 谋杀罪 </p>0 O( e+ `, p9 X" F
0 \( j/ v+ K" d* @
9 z( n( b6 `! ]! p
belehren  5 {4 U* f6 g( b1 U5 y. W
0 \% E7 _3 y& ?, ?  u
/ g+ a* L$ g. x1 R" e' u. t3 K
3 g1 {5 n7 j, K* y3 b5 e+ H1 G
jn eines Besseren/ eines anderes ~ 纠正/ 改变某人的看法
8 Q9 O* x4 {1 W6 e, i8 s' _* l8 @; x

3 I- w8 m5 U6 `+ D& b1 c( R' ]
& @9 g" E% N$ @, p+ Cberauben [雅] 抢去,夺走,剥夺
; f; l4 M! T0 v! v# B( F8 H5 d$ w

: A  Y8 k$ w6 |0 G( Y- m2 a- b' G+ U9 z0 [6 K4 a. X
jn seines Geldes/ seiner Wertsachen ~ 抢某人的钱/ 有价证券
) d) Q5 O4 k; R% |( V3 G: |
% L9 j  R$ g- N/ h& Y3 I
8 ~% u2 n$ ^8 }; F
; h, E% g! R0 a4 ]3 f: Yjn politischer Rechte / Freiheit ~ 剥夺某人的政治权力/ 自由 / v6 @8 v" a- F+ {; `

; V& S) {6 @3 N* @/ R7 w! e
, g& |$ x" V+ p3 v7 {0 a, |
. W/ c  ^) Y6 `0 q' @! yDer Schreck beraubt ihn der Sprache. 惊恐使他说不出话来。 5 f; p' G- B- B1 \

3 ^; d1 }( y- ?0 r7 O
3 V  T9 f' q0 H9 q
  V& j- f4 c0 \, \beschuldigen 指责,谴责
4 u; G9 {- S- R, N, Z- c
4 y7 x% V  x1 d" }- ^# J$ O1 y3 x* b  H7 [$ l% n* I% z

+ R3 T3 k0 y% ~9 \% l& Qjn des Mordes/ Landesverrats/ der Lüge 指责某人谋杀/ 叛国/ 撒谎 7 h. d: L$ S/ t2 I* E

0 g4 x/ x9 {8 m5 ~) w4 x' ?& p
) L" S1 ~. b8 i+ `3 `9 j$ z' n; f
) C& r' |$ V) A" Pbezichtigen 指控,指责
* a0 }) Q% B) Q1 o8 P4 w2 M
( v( V# i  a, n* h4 k6 M7 j
. L: g$ ?- M/ P7 N( S3 d6 ?2 i3 f# u- s3 B) X4 ^, |4 p9 o
jn des Diebstahls/ des Landesverrates ~ 指控某人偷窃/ 叛国 + _3 Z6 M+ w+ c1 u1 x; l3 C
* p% `& u* f9 p- w8 P
. }/ U  h6 \( @

( U* t/ u, ^6 s4 tjn der Lüge/ seiner Verschwendung ~指责某人说谎/ 浪费 / q4 E3 Q/ Q: U0 h1 g, H
) z. L2 O* Q; A  N8 w
; u8 C" P5 q1 y: w. G# N& {( [
2 u/ h# y" S- b$ ~- s' f3 E
entheben [雅] 解除,罢免
2 C" Y5 y! q2 N
; U3 A! A" _) {- n% ?& M$ I
9 [0 l& y% m) ~/ N. J; X2 q% f2 v$ m0 k3 b
jn seines Amtes/ seiner Verpflichtungen ~ 解除某人的职务/ 责任
$ B4 l0 n& c" D; L- r0 Q. Y
: U6 {5 @* s/ @0 z" m9 K1 s2 E' e7 M( G# z; q6 q9 a
7 \1 S+ W; e; |5 v3 e. u# C. j
Deine Hilfe enthebt mich aller Sorgen. 你的帮助使我消除了所有的忧虑。
3 D  g% Y0 \( N( f% H
" }9 ?9 l- [  \6 v0 O; a. U/ B2 c' u+ R* E

0 F! D7 F6 u2 J( Z/ ^entledigen [雅] 解脱,摆脱 1 s9 O( q( N+ C0 m! V

) t! f1 w# }8 Z4 M7 t3 X& Z
3 v8 d  d1 J7 _( a" U/ v* T6 I0 _' b" h
jn. einer Pflicht ~ 解脱某人的义务
& K- V2 H3 b; G" m/ e. G1 m+ y1 D1 K  w4 J: |
1 s" g1 ?" p8 q. I# R' n' P

, @2 J+ s, t8 y& U5 l  p( msich seiner Schulden/ eines Auftrags ~ 还清债务/ 完成一项任务 0 b4 V% S) i+ q/ [. s- r

( l* s/ J3 l8 j2 m  p( u, t  N5 ]4 u* f* v) O& u

$ A( r3 ?: z6 E3 U+ P6 z! `entw&ouml;hnen [雅] 使戒除 ) N: D7 G/ [8 B# ]/ o  w+ ~+ i- X$ G

' A: s3 O( p0 D; s, `5 c5 q
& y. H* |4 C, t% v8 _) |- R4 j" z! q  ^. i- }' D
jn/ sich des Rauchens/ Trinkens ~ 戒烟/ 酒 4 i9 _0 }/ q5 D! B* |
: D% m- h  q5 c5 ?
4 s7 s% T5 y  @- K; C
8 o1 V) B. Q. S" u) a6 `; M
überführen 证明、证实有罪
! V2 F4 n% o6 B+ I! T3 K  k. f+ N. [# Y, C5 ^; Z9 D  i7 w. [) h

; i* S3 V4 |$ u$ [  w8 i) O; A0 Y. J* m# E+ k) u& H% V) x- \
jn der Tat des Diebstahls ~ 证实有偷盗行为 8 ?: B" e5 t! m+ w% o/ ]( e% G
8 w% l1 }& D( c& t1 I

9 {% y1 g' G! y' j4 Q! h8 o5 ~! I+ v. B
Polizei überführt den Autofahrer der Trunkenheit am Steuer. 警察证实汽车司机有酒后驾车的过失。
1 G# H" l7 e) o( O1 l  h6 U/ [
3 Y; _5 Q, f+ K7 s$ h
  s6 b& X9 h: k
& j$ d0 L" e, V$ o( y, Kverd&auml;chtigen 怀疑 % [- U  G8 \& u5 W/ Z# C6 t1 j% ?

3 ?: A7 }" o6 Z# t; J$ d! R6 ~% ~  H, C

! J! ^4 E* a3 u6 N0 ujn des Diebstahls/ eines Verbrechens ~ 怀疑某人偷窃/ 犯罪
5 k: S# D( b. ]% C* `, q% e5 c) X8 S, U4 |$ y3 z

! ]8 f; Q2 R  e6 z# Y/ V. n) z) z% G2 v1 c7 k6 V9 z7 z( f+ c6 W
den Zeugen der Lüge ~ 怀疑证人说谎 ( X6 i, U; o. Y, p

6 B- |6 y- G( f$ l8 C1 z, Q4 {0 m8 ?  h& ?& T3 S- I

' \: G% V- C+ q% ^# B; R8 o9 kversichern [雅] 确定,保证
0 _/ X6 M5 ?9 V/ |* F+ p! A
( y% A" w  G* x1 E+ g5 M# V5 A5 l+ ~8 M( G
* {) @) q. n/ E; `' U) ^/ B
jn. seiner Anteilnahme/ seiner Freundschaft/ seiner Zustimmung ~ 使某人确信自己的同情/ 友谊/ 同意 8 ^" }2 v  d! r# ]2 ^8 k6 B3 ^
1 x3 s6 g5 O. O* T" H

- q- p3 n- E; ~5 c) h" O4 b' o% G0 ]" p1 q
sich ihrer Mithilfe ~ 指望得到她的协助
0 B) d- u+ ^8 A. V8 Q& d9 |; g( q: m
! ]: y3 W6 H4 B# I/ w" H& Q

: m- d  L0 A. T1 K) B' q( Dverweisen [雅] 逐出 2 Y/ s- n+ m) c$ v0 p7 Y3 t

# C7 }3 m9 L6 s6 h9 U. P8 O6 S' s% }2 }" z
/ ?- I% |  d* M& Q% ]- \
jn eines Gebietes/ des Landes ~ 把某人驱逐出一个地区/ 出境
. Y! D6 _( u4 Q6 t. G
+ O. h5 Q8 m5 \
6 v1 ?2 h, D) i
$ D& t3 Q6 I! B( t+ N2 h# ZDer Fu&szlig;baller wurde des Feldes. 这个足球运动员被逐出场外。 . z& ?0 i5 F, `7 ]8 {; E% L

# {9 U/ y1 h0 n
2 n& x" m  E! f+ c2 A/ @
. ~- S( H% L, Xwürdigen [雅] 认为值得信任 8 C2 @) r2 g$ y
& X' @. ^* S. H0 [
9 C2 I8 v4 O% |
+ E1 m' f# w$ S
jn. seines Vertrauens/ seiner Freundschaft/ seines Umgangs ~ 认为某人值得信任/ 结交/ 交往
3 _3 g( i( c6 ]7 j3 U" g: R
8 G1 T! ~5 z2 P( P' r. L% j& z3 W, h$ a7 L

; N2 W* n) @! I
8 O0 O4 E4 p2 }( E2 m/ k$ `
# G; B/ F2 i9 P
. L; X  X5 q- O/ M& `* k/ A* g2 D7 a! }2 x4 ~+ [6 r) N1 F6 L6 i- |; |1 u3 S
2 形容词
& w5 ]1 f* m1 ~6 L
' L* Z% }0 @5 V) q) R. |) M3 n4 h) p  W7 i

9 Q. u# t2 b" T" f
6 p' M+ C3 N- C% |5 n
8 R' @6 p. `0 }% V
% H1 |* Q' w3 ]4 L7 w+ |' r  E! X' T! d" x" n7 f1 f" \
ansichtig [雅] 看到   R# Z7 Q4 T5 z: Y) a2 v  p
' k) y# {4 p+ n" w1 T

2 q0 V" E4 m8 O- H& i0 E+ S) l7 a2 V: _1 d" F
js/ einer Sache ~ werden
, m* \9 T4 g# {$ f  ~3 ?- I( \, h* P$ y% K; m1 q
$ p4 W2 V. @8 A% S0 s

/ u( B2 Y! j8 P& t. _bar [雅] 没有的,缺乏的 ) H. j# i; l2 [
4 U2 n4 Q% j& F, f* j

& l! `; B, [! ]$ _  i1 u8 c3 v" J$ r/ P
aller Vernunft/ Hoffnung / Mittel ~ sein 缺乏理智/ 毫无希望/ 无能为力
8 T/ g: k8 Z' B9 {' K# C1 d
& Q1 h# C3 b& u# U! w) s2 Q+ v; A$ V* W
/ ?3 P, P& Q: o8 q- E
6 J; N+ h& B; S7 Lbedürftig [雅] 需要的 " \: ]1 F  ?- L: ^: x. \( G2 o' U
3 z) O. ~" ^- Y2 t. F" }7 l2 X
! [. N. Y4 [1 w

/ S- _" q# `- R( H' w! G+ u) C# l/ OSie ist der Ruhe/ des Schutzes ~ 她需要安静/ 保护。   O/ g" r9 _9 m  v& B

! B8 k6 e. y$ c) d. v' d
! A+ @" m+ j- Q: X) }* i$ |4 T7 |9 ^) |* @  ?
js Freundschaft/ Hilfe ~ sein 需要某人的友谊/ 帮助
) o4 \9 M9 R) }+ g) N3 V/ H- R* x1 p5 C% h& j

3 A) t$ @" H+ @$ C" V, @! |1 {
5 Z6 L3 g7 {% ?. \9 m% I& f- Fbewusst 知道 , v! s( B: j* M! Q" f% Q# V

7 c/ F! \* q! Z. c7 `* Y2 {$ T
9 u5 e3 x7 H; M7 T$ N+ `% S# B- \; B
sich  einer Sache b. sein/ werden 意识到 0 W5 Y4 y5 T1 T( g0 l; K
/ t! \, c/ R# _9 z
& A% O' t8 H* q! |- K- d
* j! u9 g8 W8 J8 W( l
sich der Bedeutung einer Sache voll ~ sein/ werden 完全意识到一件事的意思
* R# D: C$ i. v2 p
, O, H, s% `6 e- |" y0 d/ [7 c$ V/ S; i/ w9 @+ m! j3 z

: I! M# u, y# S1 ^7 b! JIch bin mir meiner Schw&auml;chen/meines Fehlers genau/ sehr wohl ~ . 我完全知道自己的弱点/ 错误。
  G2 o9 d* N8 i$ a8 q- S
/ W* S9 o5 N+ D0 z+ B6 G7 f- y, M+ V8 H4 o6 M+ h
% \* X9 F9 c& }2 N" \
eingedenk [雅]  / B3 S& f5 M6 E9 {
+ n$ Y, U1 f! C, a+ K

1 \5 G' X9 m# Q* R0 Q3 K
2 q* s6 M5 W% D2 D9 @/ keiner Sache ~ sein/ bleiben 挂念,想起 . f8 R9 ~! }6 l3 p% y; l

) L$ R' q! w* s- v* ~+ k6 W; x6 O: u: j

, N, J- A8 T- hstets seiner Aufgabe ~ sein/bleiben 总是想着自己的任务 * ~6 z! v) P! y$ ?: T
  Y2 l; e. P! d, R7 S
( q; t# N  p4 Z) P1 G6 ^

$ D5 e( ^+ @4 \0 ^5 d8 r# P0 nf&auml;hig 有能力的
* n1 _" z# @$ X. t
- f" q" h- t# K0 _9 R# u$ T, y$ ~- N0 u
3 f9 s% Y5 `$ G+ y# p1 h* x
einer Tat nicht ~ sein 没有能力做某事
" E! C# ^4 J  b0 P0 s, K  V/ E/ f( T# C; i# q3 C  f$ v( ~9 w
( }& `3 H& g+ ?  q. y  J6 l
  _+ L. X9 R/ s) m% e' n
gewahr [雅] 发觉,发现,察觉 2 s* k1 ?; c2 Q( }* C( M, `! w( \

8 s4 y4 V  w1 k- r( m4 \
: @8 I6 f; s( ^4 a) M
  @) d9 |& T! q: W/ Y9 |des Irrtums noch rechtzeitig ~ werden 及时发现错误
8 v1 ^" D+ r: V/ C+ I: N# D2 m
/ \! l) B4 k0 J6 }7 m% S6 G, m) G( r6 ~7 ?# x$ w

% R# i" O0 f+ Z% M( f1 Pgew&auml;rtig [雅] 预料,期待,对...有所准备 % h( V' Y8 M- E( C0 D. @/ p
. {; e. E( O* T7 ^
- Y! Q# f4 A, R( m% Q: n

* W' `: C( u: o% B6 Gjs Winkes ~ sein 期待某人的暗示
9 k8 s4 \# s/ @. H
9 }+ X( t$ D8 q
0 Q2 D" X  x' E# A5 P( g( c
4 h/ ~5 T6 `$ Z/ x! y: `7 ?Ich war dessen nicht ~ . 我没有料到这个。
+ l" j: z/ |5 z
9 e: U* U  y* \# L$ Z% R6 J6 z6 ?" C0 r& ?
1 P- Y# \/ ~) }7 k
gewiss 肯定的,确信的 ( X  Y0 {& h+ P
( {3 h/ Y7 [8 W9 e% C
* J/ y4 W3 a, C* M( v% u
4 `) D9 P9 M6 Q! \% `7 A
seines Erfolges/ des Sieges ~ sein 对自己的成就/ 胜利有把握
4 c1 ]1 e& b. S- w
( I6 q/ ]# l4 N: e
/ J( T9 D4 ~: Y; j5 h* B+ h3 V- _; b* x" S) Y0 ]
Du kannst meiner Hilfe/ Unterstützung/ Zustimmung ~ sein. 你肯定能得到我的帮助/ 支持/ 同意。/ }1 _4 a# l+ g2 Z" E% D
habhaft [雅]
$ R; q; S! R0 h, B) V0 e5 a3 ^" z3 H7 U! j" M: a# V) x# U9 h
4 z4 U! c1 |4 [3 _1 q
7 w) I: V. j1 u# }" l) X! v
js ~ werden 捕获,抓住某人
# }8 E) f$ _. q( w4 w+ n- G
; l3 N% `/ I7 ]- {0 t$ u% D" X1 j9 O, O5 d. }+ [5 Z
2 s) l7 b3 ?. q, B  V* `' {
Die Polizei wurde des T&auml;ters ~ . 警察抓住了作案人。 7 ?; I" P7 A* _1 ~9 P' j' r

+ o8 m5 w- b  ?- x3 h! x6 _3 w( G$ k  L0 m8 ~

1 F% v: Q: Q- O3 ^# U# ~kundig [雅] 精通的 / O2 V1 }7 ~2 q" K: }

3 Q: |7 m' c7 ?
8 n" e# g% E, M0 z0 ~
$ H- x# D* o5 P  ]) P+ a  rdes Weges ~ sein熟悉道路
+ y" Q' D% w. i! {9 @' d  o; `& s* I0 o' r3 n
1 b' z1 G- ^; O# }* Y/ F
2 c3 K" Q/ i) d4 z
der deutschen Sprache ~ sein 精通德语
1 _- V) O8 h% \6 v+ m8 v
" f$ v* N( }9 S0 I4 t' m
6 l+ I# ^0 j7 d" Z- w
( B* Y% X9 ?& \* m- B# t! Fledig [雅] 摆脱的 + h: F& @# o! n8 @" h+ q1 [9 G& ~8 I  R

2 Z+ C  ~- `/ K% y; I
0 c- u/ G3 ]1 w  y! H
* {& I; Z; c1 s- Y* }5 laller Sorgen/ Verpflichtungen los und ~ sein 摆脱一切忧虑/ 义务
5 P/ T% h6 R2 [  V# a% Z7 s8 u" d7 t0 F  X* j- k* f

8 Q' U* k1 o% _+ E
( ~) b3 K) X* I& ?- ^m&auml;chtig [雅] 掌握,控制 3 D* v" k! O; d+ f
3 C0 g! K. [6 s  O

7 D1 s/ J5 z* I1 s0 V( l$ j8 S  q1 d) |- l- ~' t5 s$ _
der deutschen Sprache ~ sein 掌握德语
! c+ x4 @8 _) r7 U% O, C, @/ W1 l5 V3 n- w2 o7 b

6 H3 p; B3 f; i7 d7 L2 \7 P, l' s* x) h* M4 b
seiner Sinne/ Worte/ seiner [selbst kaum] noch ~ sein 还能控制自己的理智/ 话语/ 自己 9 \8 w# ^0 m9 @* [1 Q# B$ t6 }+ q

9 n8 S& _  I1 v! H3 N
' x' B8 r3 v; U5 z3 l. s1 j
6 K) R3 _9 D* ~' zmüde 厌烦的
; W0 A) h7 X0 C: G* t8 N/ B2 w8 G4 _: A: f
4 |' m0 E( b: m0 o

$ b& K3 m" I* l; y( Fdes Wartens/ js dummen Bemerkungen ~ sein 对等待/ 某人的蠢话感到厌烦 # J0 ]+ C4 Z& ?3 J2 C
3 H3 v( Y( |, k# M

& F# _( T, }6 D8 N; m( T% o% L$ p" f! h& y% f0 e+ }/ M+ V6 [* z
Ich bin seiner müde. 我讨厌他。 3 I& i3 z, R1 Q8 b! k) s. q

- Z6 w; {* b8 J5 ]) L2 Y, Q1 M; X
- Q: ^, [& ~9 [) _. O+ i9 J: t2 u) @( i, C
schuldig [雅,渐旧] 有罪的
8 [( @5 ~6 a) c2 D0 N8 I! T9 f+ R6 @' F' Q! T" t5 H# Y" g: v+ f
6 {) ?7 Z3 V+ u
0 K  @" W& `2 A6 z
des Mordes/ Diebstahls ~ sein 有谋杀/ 偷窃罪 $ Z3 {6 r, ^, v% q# X

( L- L; e0 d" L& a; E, a$ ]# _+ N: L, C' V5 O
$ l* W. u3 A2 I% A
sicher 有把握的,肯定的 6 u" n6 q: x. w# R8 P. }3 L
* H3 R# ]$ b8 r( t% J
( k. H- X6 I. H
* T5 T* {0 f. y. ^! x  N! D2 ]
Sie ist ihres Erfolges/ ihrer Sache/ ihrer selbst ~. 她对自己取得成功/ 自己的事情/ 对自己有信心。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 22:20:24 | 显示全部楼层

德语语法辅导:支配第二格的动词和形容词

Du kannst meiner Hilfe/ Unterstützung/ Zustimmung ~ sein. 你肯定可以得到我的帮助/ 支持/ 同意。
( k$ r; l6 o1 f2 L1 O2 [- \. W; K# S+ R

! z: O# L" u7 ~# h! f" b2 J2 B% I. Y: _, Q
teilhaft(ig) [雅,渐旧] 共有,分享,享受 # F* }3 [$ _# h5 p0 N; I9 G
8 K, H9 I8 W& v2 X9 z
( H" v9 j# H' r% z  w! Z

3 b5 q2 T' X- G% v5 v* O9 b& teines gro&szlig;en Glückes/ eines Anblickes ~ werden 分享巨大的幸福/ 饱眼福 6 h8 j* `/ c. }# J% a" `
2 @. |- D9 G2 f
: q& o5 N# K3 U! [- V- F" }: f: i% @
$ \) K; X* S3 |! c
überdrüssig [雅] 讨厌的,厌倦的 9 |! [$ b4 W7 \& Z: h
6 H% O3 F' c! @3 y

! [, c3 w" G' D( p$ e) Q; o# J% E  [
5 ~7 A6 r( l) heiner Speise ~ sein 对食物感到厌烦 4 y2 i% ~5 \! ~, v6 d* A$ f# }

! d. m/ S# w5 M, L% e# E4 x* l, T1 n- {" E! h

6 i) j! \! A3 Tdes langen Wartens/ der langen Diskussion ~ sein 厌倦长时间的等待/ 讨论
- o: h, `* ]( z; n) ^) `$ n' ^! c& K  P# v: G
6 U& i9 z8 W5 L) g

2 {1 g5 S5 a  w8 mverd&auml;chtig 有...嫌疑的
% ^! \+ m. k" [, O, I1 k0 o( O6 c- ?9 g& O) \

4 w  Z7 {4 A& [5 d
* l/ ~( \* c5 f! n4 N' o" Sdes Mordes ~ sein 有凶杀的嫌疑 ) s  m& A0 A( ^8 m6 y1 z8 z( e
4 ^( |; L2 @# R5 }* m, g9 \

' _6 ^7 ~9 K" [- ]& h0 Q* ?2 F
: v1 J# E# s- h1 ?+ Swert 值得的
. F- v3 Q2 e8 j( ^! J' Q& \, A; B' }$ ^1 a

3 i; `2 Q# m; H: W$ g! m5 E0 w0 `( U7 f! n2 l* y
Das ist nicht der Rede ~. 这不值一提。 6 N4 H6 h  b- a7 F9 O

5 f9 J3 q. D8 `- j  B
' \1 Y/ [& {3 o0 n- m' x5 k. l! [! i5 n, r5 R
nicht der Mühe ~ sein 不值得化力气
3 Y2 I9 a) p8 K* [& a4 ^3 Z9 A- p3 _* z/ \! F3 B2 u! I0 r$ ?

) d! E, [- z* b2 f6 ]7 l- s7 G) g7 F! h8 f! {# v# @5 j* Z$ T
unseres Vertrauens ~ sein 值得我们的信任
, U# l  d. }# J" }( b% ~! K3 z# B5 `$ Q* s, |) @6 X

7 b0 s5 ?, T& U6 o1 t" s3 r; w4 }4 M5 L+ \  y( W. v8 d. N/ Q) {
würdig值得的
( d% q+ s0 B& T8 s
5 g/ I2 L8 d4 y# D! Y0 D
! F' @& F/ v" Q8 j: Q' u- d- V/ a1 H
seines Vertrauens ~ sein值得她的信任
9 q0 i0 l7 F. G+ C/ l" P3 J' i, w% t) b' r" H
0 b9 B1 s  T8 n! U1 j4 O
$ \. S  ]4 z* l, N# o5 [
Er ist dieses Lobes ~. 他值得表扬。 ; D  J0 h& P( s0 Y  B. l

# v6 L7 @: b4 m5 q$ S* j7 z( _8 u0 c; I# l
6 u) [" t; S% o1 K" j' N! |6 D  e# ]$ V: z

4 ]& J* j+ y- C; d* ?
2 I3 c6 {$ w- X  z) f. I: Z
/ _$ \3 G2 W! y- f5 S4 G) _0 a. o5 E: j- w2 o' w" p
二.特点 ( U) w& b( K- X

) F. Z; {2 n# i1 L3 D* m
: S4 ~, ^8 D8 J8 c' S, R  P: Z/ \. |; m

* J% [$ x3 T$ [4 T5 }+ G3 S0 Q. M; R

1 J* a6 w4 a0 _5 U3 a: Q/ B& E) i; h* O. r/ }! v4 R9 y& X
1. 动词
4 r3 f7 @2 Y% W+ A; i" b* D5 l" V& h+ b" l! c
/ t* s( x' I. k+ O& w7 ^
; e0 n( L2 y, y' |5 }$ F

" y" s; i* y! Y3 D& k$ J% n) v  C, A0 Q) }; a
8 S5 H  R8 J  o9 N# p
2 s% X* z" Y: h, I# |; _% |  E( U
德语中第二格的名词或代词大多用作定语,作为动词宾语用的数量很少,它们具有以下一些特点:
, Z% ^1 G% A/ |& s/ J( ]
4 E$ f1 ]* n% Y+ ^+ f" O1 ~6 R9 \! o( f# n2 S
( D. z* e9 @8 ?6 A7 ]
4 c9 U: [. E# X5 b3 e4 f/ S

3 K9 Y( h" ]( G6 g4 b
1 X+ T& y# o5 x, ^- @
& `* X) r& _% L8 m) H* J1) 主要用在书面语中。
# \4 Y& ?# m! c2 B+ V; ~  g2 F. g# i& ^4 U, \0 J
8 ?4 H/ H5 ^# N( |( s/ c" ^4 \" `
& G  b* I& n0 B
% o) \" P; ~5 s9 T) Y; K! r3 N; L5 c

6 E6 Y8 Y7 a# Z5 I! Z$ n
6 Z# f: A# H* j2 `) A4 b
6 c" Y% G. U" y0 o7 k3 f4 {2) 第二类动词很多出现在法律文书中,如anklagen, beschuldigen, berauben, entheben, überführen等。 5 w: K& Q) q& E! T4 ]: o7 ~7 O3 F

) \7 r4 |/ }1 \4 X: ^; T  n4 x; K9 {# E1 O- y0 }# P' w( e2 y1 h

0 m6 Q' O& e5 }( d% Z7 l( Z3 X/ t9 Q' F9 v: M$ `

, c# Y# X! r4 i" `4 `( V2 h: N* G. M

* a6 s/ S5 R- o  ^. `- V: J7 A3) 从修辞层次来看,支配第二格的动词大多属于高雅语(gehoben)。
  N  ?  q+ l* r. S% G' }
0 [& |/ J! E  o+ a) ?4 z
- B9 C6 \2 _5 B) E& d
, D8 {; T& n8 U  P) H: q) N6 \6 R+ r2 |) |
5 f$ Z& G' H% s4 b

( X' y6 v3 O- l/ f" \
5 L+ y  `6 ?: }! R7 V, y4) 很多动词只出现在中古德语中,现在已不再使用,如
, a9 t+ K& F+ p/ x( n' C/ L7 Z- W5 i+ L% ^1 n1 @5 B8 S0 F7 q

- N2 z# j* l; Y" N  q  j) ^( y
# [, Y5 p" ?- J# isich beflei&szlig;igen, sich begeben, sich ent&auml;u&szlig;ern, sich enthalten, sich entraten, sich entw&ouml;hnen, 2 K/ T6 S8 o& M  t
! R7 w: i2 Z7 V& f

: S, P" J7 R' _" r. ^( S
8 o6 K' [2 _7 P% q0 @( f/ {3 R" X/ gsich vergewissern 等。7 [4 r# j) `( q
5) 上述两类动词中的第二格宾语,在现代德语中往往用介词短语代替,例如: " F" V. V+ l8 P8 M( K# q
4 {# G* q1 v4 U$ e2 _. t* S7 i

4 e+ o& A! }: I8 x( O7 V4 n1 T6 n5 U& B) s4 X; C3 ?$ u/ A3 W
sich an die Kindheit erinnern ; \4 U; b/ {6 i3 H8 i

- U! B. \0 U6 P# X" m5 m% o
/ O( y7 P! u: V( x$ |8 D1 {& y' M" z5 H9 R( e
jn wegen einer Sache beschuldigen/ bezichtigen/ verd&auml;chtigen % `# h: @# _# x7 K, i5 k& {

" [' l5 _' h+ u; n* a  a& P+ x; i5 \, _

: i% L; A# c+ e; n' @jn aus/ vom Feld verweisen 1 i, l8 R9 `3 {4 g8 c4 X

. S1 \  e. t) P% l  w* R' w4 i: T4 c6 [% V" Q
- u" ~) d0 S6 |" \
sich über/ wegen etw. erbarmen $ ?2 t& a+ j& R% p' J
4 y7 f+ U& v3 x6 g- n. a
" v/ q9 s4 b3 c1 d) q' u
6 j5 z9 J! j: h' B) C4 U& l
sich von etw. entw&ouml;hnen 等。
. s0 P6 `& u# k0 n" j) I+ N% H
7 W0 m/ _+ }! @  g* t+ g5 \" v- X% [% V$ T% P4 }# k9 a: }
* T( z1 Y, S8 ~7 n$ n& |
" t0 E$ E+ q2 k# S- U, w  h

8 o7 U2 w7 J' i: M4 ?7 W4 I5 h3 t( W3 {5 c$ f$ E$ s  u' v
3 f9 W- b% I! W. J4 P( R
6) 在口语中,有时也用三、四格取代第二格: , m& t. M" _6 i0 j; d& b% _! X
4 ?* w% b$ `# c

  O; i# b; F+ i# p' Z' L0 r1 z9 W6 v/ v5 _
Ich versichere dich meiner Anteilnahme -- Ich versichere dir meine Anteilnahme. 8 P- A. o0 h- d$ A. o) c

0 x. g/ v4 H5 `4 q; `9 C! {
- Q4 l; L. \# ~) G- ]) W7 H7 ?. V( |6 |3 J, b7 g. `
7 Q' M3 A) i0 }* e1 i$ R
, [  T- X7 f: q) p* a8 {4 Z/ `

2 s- O% Q: e8 e; P9 N9 [2 P8 T  x/ w2 V3 q, q3 Y- N  \
7) 很多第二格只出现在固定短语中,如
' X/ y! a0 a/ R5 L2 d  m: j. j# f* M  h& V* r, O
- u, [1 ?. r- m9 O1 X( P
4 u7 J  ~; k$ U. P+ j- J4 J0 E0 U3 G
eines Besseren belehren 9 v* x. y1 u7 V5 z& {6 D/ @& f
" K& G2 j& J) Z& G% O6 D

9 k% L8 R* l2 `, w2 m6 ~. J+ p  M$ L! z
sich bester Gesundheit erfreuen 0 n3 i* Q7 J/ Q1 Q* s

- C5 E) u' X: v2 O6 T
- s3 g2 a! n+ n$ I* w" V: q+ y4 T. i! V9 x
seines Amtes walten 0 r- [  Y2 ?5 s
( ^' j( Y: G$ U1 R9 ~

8 ~( m+ x+ C- c! m! Z1 m
7 K+ `' b0 P, g- J& Q; usich seiner Haut wehren 等。
/ ~9 g3 K8 Z! X$ n
) _0 j( y, a" Y: Z, I. V  X/ G6 {
; I. M* j& O& z% x1 D7 F+ G' H+ U  M" L! U* R# P: a

6 V0 ?0 ]! {# q; |/ ~6 i$ \$ X" ~1 ~5 f1 U
0 d2 j/ b6 V6 Z7 D( k& g: Y9 D# o# k

" m* M' j! t6 s8) 第一类动词大多为反身动词,可能是因为句子中已经有了一个第四格宾语(sich),所以另一个宾语就要用其他格,
4 V2 {' M+ O  m" D( a: L! l" p8 Z' v6 ?' h9 G

2 z! t( ?/ W5 Z/ a' L9 A: w0 H$ f3 a( C$ v
例如在有关“反身动词”的文章(http://www.germancn.com/bbs/dispbbs.asp?boardID=11&ID=1203)中,可以 . ]6 V% T4 y- q

  v, U  m& P  ^7 R6 R
1 ?: R" l) U; O5 u5 ]4 i/ [. J( T* K7 s# y
看到,许多反身动词都要求一个介词宾语。
" }' Q/ Z9 ]  A, Y# p
5 _* g( \- }8 p  d$ V$ F' |
% L& H/ k- H) V  W
5 v! y& t6 @% L, d" W7 j$ D7 D$ L( i
+ T/ R8 F. e: U- H8 o! l

& ^1 m# z! G8 G$ w+ K. Z8 W( c- g* y$ ]2 a9 C1 B% P
2 形容词
- s/ M) L: t) h; j; U+ w
" d% w. d" {3 ?0 X  F9 B2 J9 `: k- A: D9 t2 t
! |' n5 g7 ]: p1 I- W3 N/ C
0 w# \, T/ _1 L! u

* J+ \/ B" j6 \: J& p( k$ |' u4 q- g* [; `; m

3 f. J6 }3 A1 N7 W7 ?1 k) R, T1) 支配第二格的形容词大多用作表语,跟sein 连用。
( o  j9 P( Q" J' k, Z6 A$ O3 B+ B- c: `! B

9 F1 B' K; t. g7 B% d5 B# i; E$ g" d1 ^; y$ v
也有跟 werden 连用的,例如 gewahr, habhaft, ansichtig, teilhaftig 等。 0 Y! G, L  n) k5 S) E1 D5 `
  [7 S- i3 X0 a6 \
* {) V0 B! \! R2 J1 n& U8 c
; B& b$ I! l+ `) F- K
! Q! q: c* k' k' v/ ^/ u0 C3 P
5 ?& ^6 ^; n, E% E8 z7 N7 e

3 Q4 m' k  [. L' j2 U& i
. B/ i2 b2 F+ m4 _# u# x2) bewusst 跟 sein 连用时,句子中还要加一个第三格的反身代词。 8 |0 I+ ~5 V6 x- q. g
5 ?) _1 v0 \- ?% T  v% o

0 P& N5 ~, S1 s, [( R+ j3 m" }4 A' X# ~

$ D% R+ c6 ~; B; Q; D* w$ v7 M7 }
- e" N1 S4 F& n9 l' z" N  f
" K+ O1 `* D$ K/ F& R% E
, Z: u5 F9 \2 o; ]4 _; C9 |3) 从修辞层次上看,这类词大多也属于[雅,渐旧]。
/ e8 A/ ]$ O2 Z, d) y- w& P8 F; \; e* d: q& Y' B' v

" g0 k3 a2 o+ J5 e7 X: C& J7 s  D; F0 e
8 O# G9 r% J% r6 E  m

' I& }2 i8 D6 R9 g6 K, V5 q1 U! d
) x1 J* e3 z6 P* t. L
, ]& r  P7 N- X4) 有些支配第二格的形容词有相应的动词,例如:
, K2 M0 x; U( H2 a4 Q* B8 u* J2 M2 k5 ]
; x. L; g) }3 R! B. e/ [& x

" }1 t1 N9 u% H7 kbedürftig - bedürfen, verd&auml;chtig - verd&auml;chtigen, würdig - würdigen
9 }5 p! ]4 x1 K  c: d' S) a% @  \, a7 B; d' z

. J) v2 @5 c- G- i
# o- Z6 k4 s  Nm&auml;chtig - sich bem&auml;chtigen, schuldig - beschuldigen, ledig - entledigen, sicher - versichern,
  k  O  d/ _- r) _4 g2 _( D% a4 B5 L" U6 h) G" _! `! x

2 J$ T. Y, \) w1 X! D6 k! m% H) z# L( x; {" X" n7 Y
gewiss - sich vergewissern 等。
* J& H/ L( U: Z  R4 R
  o" {2 M+ r1 W8 g$ O  D- M$ c6 V/ p  G' X/ S, g* U! z

2 W% V* M8 z8 `
+ t/ r8 I2 E5 z
1 v$ l7 K8 @) y1 Z# R, k+ [( a2 Z6 u% J% c0 g$ w( q- u; i/ x
; g2 ~' M* b7 [# ~/ `+ [
三.小结 - v+ }! i' G  t' [

- g9 A9 H) H/ p; d
# q0 W# [% C& ^1 \% V: f4 \2 T  O8 s( F: c

! Z" ?% w3 `$ y8 I8 K/ r0 _; \6 G- a6 T, b, Y( Y# `
& \4 S; S; t, H6 \
5 {5 o/ @$ h# L5 R
综上所述,德语中支配第二格的动词和形容词为数不多,且大多用于书面语;属于高雅的修辞层次。了解了这些,主要是有助于理解德国的古典文学作品或一些法律文书。在自己应用时。要特别谨慎。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-10-1 05:05 , Processed in 0.206496 second(s), 26 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表