21.现在我总算可以安安静静地看会儿报纸了。; z4 z1 o1 e) i; U
Jetzt kann ich in aller Ruhe Zeitung lesen.
- e7 z4 ` a% \/ q/ j 22.A:这事儿还不是百分之一百的肯定。可别说出去啊! B:放心。没有人会从我这儿得到消息。1 u) l1 m, v3 y- W4 z
A: Es stimmt noch nicht. / Das ist noch nicht 100prozentig sicher. Erz?hl es bitte nicht weiter. / Behalt es bitte nur für dich, bis es eidgültig ist.
9 Q0 H* K7 A! C" S& M B: Keine Sorge. / Klar. Von mir erf?hrt keiner was.
' L4 |% t8 E3 O1 \7 a- @5 Z* N 23.这事儿你考虑一下吧。想个解决办法出来。8 X. }3 ^- H% n w$ n5 ^2 J
Denk doch mal darüber nach. Lass dir eine L?sung einfallen. überleg es dir mal.
* i& T$ ]6 k- B; g7 }4 T 24.那地方叫什么来着?0 y4 j- ^ W+ ~& F; @( g
Wie hei?t der Ort noch mal?4 [+ A& u. }$ T1 y
25.人要是几天没见着面,就更盼着重逢时刻了。6 [; w& ]$ R" E3 I( l0 m
Wenn man ein paar Tage nicht gesehen hat, dann freut man sich um so mehr auf das Wiedersehen.
2 u' |) g; M8 s# o& v 26.快别聊天了,人家没法工作了。. d6 ]+ K' ?2 T! P! G+ D h
H?r doch mal auf zu quatschen. Kann ja kein Mensch arbeiten.
0 m2 c3 H: k" Y- e& U 27.原来你一直都知道呀。
' i& E- \+ _8 s& ]5 P: O$ F Du hast es die ganze Zeit gewusst.
; F! S0 j6 i$ \" m9 h2 h 28.A:原来你就是那位助人为乐的先生呀! B:能帮就帮嘛!
3 q7 V! R. |1 ^' c/ `! N8 Z, e A: Ah, du bist der hilfsbereite Herr gewesen.
( c; f z: I" u# { B: Man kann helfen, wo man kann. / Man hilft eben, wo man kann.# a+ z3 \4 r C! \. U
29.我看上去是不是太落伍了?
3 L# [1 E5 R! ~; H& n% D Bin ich v?llig out?! ~: u% o$ S9 ^) T) R0 H; B
30.我没想到你能说服他。7 a5 F1 F5 b& p* z2 S/ ]3 @( b
Ich h?tte nicht gedacht, dass du ihn überzeugen / überreden kannst.
1 e/ L- L/ K/ S; P* T/ ^- C" j 31.你怎么回来了?我没听到你进来啊!
- C4 s& b. \/ G- r; n Wieso bist du wieder da? Ich habe ja gar nicht geh?rt, dass du rein gekommen ist.
, ~% b" \ H# v! y7 [/ G( K 32.我们必须去叫警察。
- k1 `: x+ V- i Wir müssen gleich die Polizei holen.
9 q6 [- m! ?7 v0 K; x 33.我给他留了个言。
+ @( y& C" f1 L( C# [! S" B! O* j+ x Ich habe ihm eine Nachricht hinterlassen.
- L. h1 u+ B/ y7 q. W( k1 k( F 34.带上外套,否则你会感冒的。& r; [1 V) V& w* R" D; K$ \/ H0 h" _
Du erk?ltest dich sonst. / Nimm deine Jacke mit.0 \+ z" [& I4 B
35.这里没有适合您的东西。4 I7 o3 R' g+ J- f5 M* Y
Hier haben wir leider nichts für Sie.
y' b; s& ^' M0 O3 u 36.我感觉好得不得了。' V; g; |- S: T' o- W# g w
Ich fühle mich unheimlich gut.% ^' |" i( { `. v; R+ R
37.你知道这儿有什么吃的吗?
; ^, D3 D+ @# U5 l( ~/ c' K# Q Wei?t du, ob es hier was zu essen gibt?# B+ D4 T& D/ V, r) h
38.我早就想走了。
. \2 J1 Z% i/ A Ich will schon die ganze Zeit weg.$ z3 h9 G) c( ^% l( U( d3 U
39.我可以提一个很愚蠢的问题吗?* H% j, F1 U9 W1 p# L* T
Darf ich eine ganz bl?de Frage stellen? |