关于“爱”的几句德语格言,隽永而精致:真正的爱慕不表现为谄媚。要求对方回报的爱只是自负与虚荣……7 c! \* Q& x5 ~
1) Je mehr wir einen Menschen lieben, desto weniger sollten wir ihm schmeicheln.' Z$ V/ Q+ B1 E) `1 T, l) g: u
真正的爱慕不表现为谄媚。2 S! |# E/ ~9 o/ w' E$ t
2) Die Liebe ist vielleicht der hoechste Versuch, den die Natur macht, um das Individuum aus sich heraus und zu dem anderen hinzufuehren.: U; N: @% j# g8 c% y7 U3 J0 r4 }; x
爱情,也许是改变天性的最努力的尝试,要将利己引为利他。& l' P: g, g5 f8 D3 z7 [' A
3) Das Verlangen nach Gegenliebe ist nicht das Verlangen der Liebe, sondern der Eitelkeit." ?) f% l7 k ?+ P
要求对方回报的爱并不是真爱,那只是自负。. Z0 q6 w5 d( W' L
4) Die Liebe ist das einzige Maerchen, das mit keinem "es war einmal " beginnt - aber schliesst.
+ d* Z# H Z* W) @; I) | 只有讲爱情童话的时候,“从前”意味着结束,而不是开始。( C7 U# W! w9 _% r" q
5) Liebe ist gemeinsame Freude an der wechselseitigen Unvollkommenheit.& z4 i0 D: |& F
爱情持久的秘密,就是两个人对彼此缺点相互打趣。 |