a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 88|回复: 0

[听说指导] 德语口语学习:用谚语与习语4

[复制链接]
发表于 2012-8-16 22:47:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
  das Ei des Kolumbus :解决问题的简单办法,急中生智的办法! M, z9 l0 S$ A
  哥伦布竖鸡蛋的故事,想必大家都知道吧。
) Z( c  S1 t( N5 i# u& l  Es ist h?chste Eisenbahn :时间紧迫, [/ s4 h2 q" {% A  V' _& r# g& B6 a9 e
  Es ist h?chste Eisenbahn, dass wir losfahren. Der Zug f?hrt in 20 Minuten ab.
( Q+ l* U. w0 f1 p+ T5 t1 Z  时间不早了,我们得出发了,火车20分钟后就开了。
  M% O# C# j! K1 X- K  Sich wie ein Elefant im Prozellanladen benehmen :举止莽撞,笨拙4 b! b/ ~5 [8 O- ]# n  d
  想象一下,大象闯进瓷器店,情况会怎么样?
) e' ^* {$ s6 |4 c2 Q6 }9 Y: P  Wir besuchen heute den Professor, benimm dich bitte nicht wie ein Elefant im Porzellanlanden.
( X  V* n4 [# D' i+ [  我们去拜访教授,你可别冒冒失失的。
& u5 B# T4 o! Q* g* y  Das dicke Ende kommt nach/noch/zuletzt :麻烦还在后面+ J9 G2 e: ?. W7 y# }( s" Q) y
  以前用鞭子体罚时,常用粗的一头打最后三下
* v: D) _  w; Q6 E  Eulen nach Athen tragen :多此一举
2 `2 x( x& _1 A5 @: @# B+ T0 x  猫头鹰在西方是聪明的象征,雅典的圣鸟和城徽。把猫头鹰运往雅典,实在是多此一举。类似的成语还有
- M2 j; X8 x2 U- g3 |+ }  Wasser in die Elbe schütten 把水倒入易北河% N& `3 a# y$ l6 {( K! V1 N
  Bier nach Müchen bringen 把啤酒带到慕尼黑
, s7 p/ ^7 W" G$ d/ L) |  den Faden verlieren : 中断思路,离题0 T2 E) O- u3 {; l+ I
  希腊神化中王子Theseus为杀迷宫中的怪物,来到Kreta,当地的公主给他一个线球,其中的一头系在迷宫口。这样,Theseus杀死怪物后能沿着线走出迷宫。
4 ]2 h4 z" y& v8 R9 u6 ]  Wie ein roter Faden hindurchziehen :象一跟红线贯穿始终
, ?( s" E% Z  I: T2 n  in seinem/im richtigen Fahrwasser sein :驾轻就熟* M6 U+ d* n, F( A4 Q
  在自己熟悉的航道上行驶$ |$ ^, k5 N$ c# ^2 b( m
  Wenn er über Fu?ball redet, ist er in seinem Fahrwasser.
: j& |( L$ e1 q7 P1 V( E( m* d9 B8 F6 ]  他说起足球来头头是道。
: \& K3 f5 p+ L2 [/ o" t  Sich mit fremden Federn schmücken :掠人之美! E& Z) F9 B  h
  用别人的羽毛来妆扮自己! T* O7 q& u( Q$ l% V1 K# a
  Diese Weisheit stammt nicht von ihm, aber er schmückt sich gern mit fremden Federn.
0 R2 k4 f( o, b- ^: S  这句名言不是他说的,但他老是要占为己有。3 p- Q, G7 q9 V+ e. i9 F! O. u1 c% l
  Für jn. Durchs Feuer gehen :为某人赴汤蹈火, T, R1 Q0 k& T" n
  Ich werde für dich durchs Feuer gehen.
- t, x* a  H0 S! u' M  我会为你赴汤蹈火。: b+ O! C; D8 m5 [: ]
  Eine Feuerprobe bestehen :经受住考验0 S/ D% |3 {7 c6 K: r2 k
  俗话说,真金不怕火炼。所以,为了辨别金子的真假,就把它投到火里。
2 M9 Z& l6 b0 y" z* y$ R# y& I  Der junge Schauspieler, der zum ersten Male die Bühne betrat, hat seine Feuerprobe bestanden.2 V% f' [6 a9 v" K* F; `% a
  这为年轻的演员昨晚首次登台,他经受住了考验。
5 G8 M; I* E' q5 c  O! y. Z! F: S- U  Sich etw. (D.) aus den Fingern saugen :凭空捏造,虚构/ u+ N4 m2 T3 b0 Q- T8 N) `
  有些人在思考时会吮手指$ _- h- T3 \6 l2 w: c
  weder Fisch noch Fleisch sein :不伦不类,不三不四
, ]) H' p! e" S6 H7 m0 D" N  指那些模棱两可,骑墙观望的人
$ J# C& L3 G' u) d2 ?; M# }  die Flinte ins Korn werfen :灰心,气馁
  I  V+ P9 T- x0 J  士兵在逃跑时,把手里的火枪扔在地里
) [8 v$ Q( `+ D" m& g7 C; \( n, S  Werfen Sie die Flinte nicht ins Korn, wenn Sie Schwierigkeiten haben.) H- S# N9 T$ {0 p
  在有困难的时候别灰心。/ h, `2 q! y/ m' K9 F
  Verbotene Frucht :禁果. R- h1 ~. ~. V2 v3 h  a0 `9 ~/ d' u# a
  auf gro?em Fu? leben :大手大脚
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-6-24 04:01 , Processed in 0.293097 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表