a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 86|回复: 0

[听说指导] 德语口语学习:用谚语与习语4

[复制链接]
发表于 2012-8-16 22:47:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
  das Ei des Kolumbus :解决问题的简单办法,急中生智的办法
, h; A% |+ U3 i  哥伦布竖鸡蛋的故事,想必大家都知道吧。
: e& |- h: }: Y  Es ist h?chste Eisenbahn :时间紧迫
: m1 L' U; r# L# d" Y8 \  Es ist h?chste Eisenbahn, dass wir losfahren. Der Zug f?hrt in 20 Minuten ab.7 b" K8 ^' _; L$ ]& ?* A4 }
  时间不早了,我们得出发了,火车20分钟后就开了。
8 W) e! Q: s+ A  Sich wie ein Elefant im Prozellanladen benehmen :举止莽撞,笨拙( _, C2 y3 E) S# m8 M- T7 H% `# X
  想象一下,大象闯进瓷器店,情况会怎么样?
5 D4 `! _$ d% n) @3 W  Wir besuchen heute den Professor, benimm dich bitte nicht wie ein Elefant im Porzellanlanden.
5 f2 P: ?5 H3 F2 s" A$ @6 s  我们去拜访教授,你可别冒冒失失的。5 E, U! r5 C/ Z; z" w9 B
  Das dicke Ende kommt nach/noch/zuletzt :麻烦还在后面; W3 b1 a* ^4 e, h/ c7 T3 |, @
  以前用鞭子体罚时,常用粗的一头打最后三下
* P+ o+ S7 @$ o  Eulen nach Athen tragen :多此一举- j7 ?& r3 z) o
  猫头鹰在西方是聪明的象征,雅典的圣鸟和城徽。把猫头鹰运往雅典,实在是多此一举。类似的成语还有
1 \$ g) v* T+ ~; L9 J; H) g  Wasser in die Elbe schütten 把水倒入易北河
: [/ @3 c8 F1 y' I3 a/ W  Bier nach Müchen bringen 把啤酒带到慕尼黑
& h5 A; k4 h+ \+ E* f  den Faden verlieren : 中断思路,离题
: [1 h. j3 b/ ?' H, B; q; }  希腊神化中王子Theseus为杀迷宫中的怪物,来到Kreta,当地的公主给他一个线球,其中的一头系在迷宫口。这样,Theseus杀死怪物后能沿着线走出迷宫。0 ^- I( O0 C% C2 {/ R1 y$ B
  Wie ein roter Faden hindurchziehen :象一跟红线贯穿始终" S( Y& }" d. h
  in seinem/im richtigen Fahrwasser sein :驾轻就熟
( N" x( f/ [/ c1 D7 g9 r  在自己熟悉的航道上行驶& L, |- ~$ y/ i
  Wenn er über Fu?ball redet, ist er in seinem Fahrwasser.2 l' o% n% e- j  J
  他说起足球来头头是道。; b3 e0 ]6 G4 {& U
  Sich mit fremden Federn schmücken :掠人之美
& ~# X- ]* `" |! }3 Z, n  用别人的羽毛来妆扮自己
5 L# B% D% u) w9 J/ F5 {6 Y  Diese Weisheit stammt nicht von ihm, aber er schmückt sich gern mit fremden Federn.
( l3 ~( y4 `" m$ h1 M  这句名言不是他说的,但他老是要占为己有。8 r. }; s. R' v8 l; F
  Für jn. Durchs Feuer gehen :为某人赴汤蹈火
+ H0 L7 ?0 \) ]3 }$ j* a  Ich werde für dich durchs Feuer gehen.9 a1 k. B+ e  W
  我会为你赴汤蹈火。9 a3 J0 g  d0 ]
  Eine Feuerprobe bestehen :经受住考验
7 k2 k4 A' v1 _3 U9 k  俗话说,真金不怕火炼。所以,为了辨别金子的真假,就把它投到火里。  b- \  e. l/ `3 d
  Der junge Schauspieler, der zum ersten Male die Bühne betrat, hat seine Feuerprobe bestanden.
0 Q: y+ U6 ?4 O' |4 {/ z7 i- n  这为年轻的演员昨晚首次登台,他经受住了考验。. |' ~* K& i8 ]) X- E
  Sich etw. (D.) aus den Fingern saugen :凭空捏造,虚构
( M+ t- m* r, h0 j  有些人在思考时会吮手指
3 n* U6 C3 n6 D+ N! Q  weder Fisch noch Fleisch sein :不伦不类,不三不四
, v; C; P' G+ @2 v  指那些模棱两可,骑墙观望的人
) U  F8 Q' c& a& P1 U  die Flinte ins Korn werfen :灰心,气馁  k+ B% z( C" u) x% w
  士兵在逃跑时,把手里的火枪扔在地里
, I/ P/ w  D. C  ~3 g  Werfen Sie die Flinte nicht ins Korn, wenn Sie Schwierigkeiten haben.
: z/ g; }5 Z1 }# k) y; z& b0 n2 R  在有困难的时候别灰心。
7 j+ t2 o# j( R( A1 a  \( f& y6 Z  Verbotene Frucht :禁果  J8 h: c- n& d! L: O" I: I
  auf gro?em Fu? leben :大手大脚
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-3 11:58 , Processed in 0.347241 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表