1.Ich m?chte mir die Haare schneiden lassen. K?nnen Sie mich für morgen Nachmittag vormerken?
: m6 {# L R+ s' m0 } 我想剪头发,您能不能为我预约明天下午? Q% w, h5 j# u5 b5 ~
2.Kann ich mich für heute noch anmelden? Geht es heute Abend?
- ^3 o+ x! q7 R1 y8 P* o8 M5 _ 我可以预约今天吗? 今天晚上行吗?0 A/ L/ K9 Z! W4 F
3.Guten Tag ! Wird es lange dauern? ^3 k; d- A, x3 `5 d( N, l8 m
您好 !要等很长时间吗?
/ c1 y7 ~- P9 c( w+ i 4.Ich hei?e Schulz und habe mich gestern angemeldet. Wann komme ich an die Reihe?9 z% i1 S2 F0 x- \9 ?8 K( J+ ~' ]1 k
我叫舒尔茨,昨天已经预约过的,什么时候轮到我? ^& \8 w. E4 b' n' j8 N/ P4 v
5.Soll ich mit 20 Minuten Wartezeit rechnen?
8 v0 [. ^- K' q, i" E* n5 ?3 m; Z 我是不是要预计等二十分钟?
/ l7 f" f( G/ J4 @. g 6.Es ist nur noch eine Dame vor Ihnen.
* Q! z2 {/ @8 l 您前面只有一位女士 。" B3 R5 [$ g0 F/ Y! _
7.Haben Sie irgendwelche Zeitungen oder etwas anderes zu lesen?7 F- p. K: `2 `
您有没有什么报纸或者别的可以看看?5 F' D2 a& v M3 ?, A8 ^' l$ P
8.Meine Dame, jetzt sind Sie an der Reihe. Was darf es sein?- z5 |* ^7 s# \ j% K' \9 o
女士,现在轮到您了,您想怎么样理发?4 m9 h- [6 t3 T3 l N0 U
11.Jawohl, mein Herr ! Haare waschen und dann Rasieren !5 U( {2 ~8 m# k9 P" g
好的,先生 !先洗头,在刮脸 !/ f2 l5 V; f2 [* ? `
12.Ich m?chte mir eine Dauerwelle machen lassen.
9 t [0 c0 G1 ~: x% h) I8 r' U 请为我烫个卷发 。
O0 z# D- b& B Kann ich bei Ihnen eine Gesichtsmassage und eine Maniküre machen lassen?% O' V) h% }2 I+ h6 x2 B
我可以在您这儿做个面部按摩,然后修指甲吗?1 K1 J' a: H5 R7 p6 Z6 M7 d9 j
14.Ich m?chte bitte bei Ihnen das Haar f?rben lassen.
% w7 P' r# r' K* t% ]2 \) W 我想在您这儿染发 。% ?) ]( P1 d- p. t6 |+ V
15.Ich h?tte gerne einen schicken Haarschnitt.
% n( J7 I* w9 [) r+ O* Y& g6 M 我想剪一个时髦的发型 。
% X' v* N: _ _ 16.Schneiden Sie mir bitte das Haar, aber nicht zu kurz ! 请您为我剪头发,但是别太短 !$ H: a8 x* w: R+ Q& d
17.Die Haare sollen zuerst gewaschen werden.) a! ~4 F* F& N4 K9 \
要先洗头发 。
& K9 u. t0 K5 B7 P8 L7 w6 d 18.M?chten Sie sich noch die Haare trocknen lassen?8 z: [5 N+ r8 L) J- ~( v
您还想不想吹干头发?1 ]+ E: R- H- i
19.Dazu noch etwas Haarwasser, bitte?
- ~; `8 m4 Z6 S& g" o! e' c8 A 请再加点发油,好吗?
& ^; D }) Q N4 e! p5 G5 X; X 20.Soll ich dann das Haar so binden?
. m9 ?/ @5 k" } 要不要我把头发这样束起来?( r1 l) e5 M% x! e1 ~% J; ^
21.Kann ich meine Haare mal k?mmen?) F/ | ?3 X9 I/ {
我可以梳一梳头发吗?7 M4 ?* I- E) x" g$ c/ e. _# J
22.K?nnten Sie auch meinen Bart etwas stutzen? [ S4 @* W( e. {% A5 p9 Y' Q0 g
您可不可以也修一修我的胡子?1 r5 {% c1 X! T+ [% g! r
23.Schauen Sie mal in den Spiegel, wie der Kopf von hinten aussieht ! So ist es auch sch?n, nicht wahr?
+ t1 I% i v* a 您看看镜子里,脑袋后面看上去怎么样。这样也很漂亮,是吗?
! f. c. V9 d- | 27.Hm, ich bin immer noch nicht zufrieden. Hier links noch ein wenig kürzer, bitte!
9 M9 S! |7 p! v# p% Z. p9 E 我还是不太满意,左边这里请再修一修 !
m: a1 Q+ v4 j5 U8 {+ i1 y 28.Sehr gut. Was bekommen Sie von mir?! r0 z# Y Q9 a$ ^3 t c( _
很好,我该付您多少钱?
. S6 `0 }5 z4 M) k( w. j! q0 K5 c% N 29.Sie haben die Haare sehr sch?n geschnitten. Was kostet es?
9 J" G7 j7 r+ `: P s# X' T ?+ x 这头发您剪得很好,要多少钱?
7 r( a! Q- K; C; y; u 30.Natürliche Sch?nheit ist sehr viel mehr wert, nicht wahr?/ n& @) o* G. Y' P" F
自然的美丽要有意义得多,对吗? |