1.Ich m?chte mir die Haare schneiden lassen. K?nnen Sie mich für morgen Nachmittag vormerken?- i+ c2 ]( L, R! v
我想剪头发,您能不能为我预约明天下午?) G, r' S2 c" B: Y$ |6 S
2.Kann ich mich für heute noch anmelden? Geht es heute Abend?
* c! c" t* Z6 g0 I0 I5 F. x3 j# Q 我可以预约今天吗? 今天晚上行吗?( y+ Y+ O5 S: Y! z* b
3.Guten Tag ! Wird es lange dauern?% a- e+ |5 u- E- d3 c$ S# R$ ~9 A
您好 !要等很长时间吗?$ ^5 y9 l ]( V8 z6 n
4.Ich hei?e Schulz und habe mich gestern angemeldet. Wann komme ich an die Reihe?
- h7 U+ T1 c; M( l) o 我叫舒尔茨,昨天已经预约过的,什么时候轮到我?
/ W' p& e( {" y' K( ~& _8 a 5.Soll ich mit 20 Minuten Wartezeit rechnen?1 u0 t0 I4 A) a( c) G4 [. ]
我是不是要预计等二十分钟?
5 o* [& ]$ l \' B4 C# l! k6 {0 z) q 6.Es ist nur noch eine Dame vor Ihnen.7 C$ d" O, e: {) u# E5 l
您前面只有一位女士 。
" L4 b: n% n. Y! J9 c8 W1 w 7.Haben Sie irgendwelche Zeitungen oder etwas anderes zu lesen?6 i3 ]8 N, ^, ?$ Y! D1 n$ a6 p3 W) {
您有没有什么报纸或者别的可以看看?: |& T U$ R+ M; _
8.Meine Dame, jetzt sind Sie an der Reihe. Was darf es sein?- ^# Z% S" O! K2 X* T
女士,现在轮到您了,您想怎么样理发?
5 Q7 [" k, X6 M* h 11.Jawohl, mein Herr ! Haare waschen und dann Rasieren !) F) X8 m0 H! d1 w
好的,先生 !先洗头,在刮脸 !
5 G S# s' M2 y) {4 P 12.Ich m?chte mir eine Dauerwelle machen lassen.0 y. B1 Q! _" i D/ s& |0 r
请为我烫个卷发 。, J$ i' \' F9 S5 ?- M, x
Kann ich bei Ihnen eine Gesichtsmassage und eine Maniküre machen lassen?
8 p$ T" W; C+ U% I+ o 我可以在您这儿做个面部按摩,然后修指甲吗?
+ @ E" a4 R3 G- V3 ] 14.Ich m?chte bitte bei Ihnen das Haar f?rben lassen.2 O- D1 f9 ^9 s
我想在您这儿染发 。
$ e- W* i9 F, e" e8 E 15.Ich h?tte gerne einen schicken Haarschnitt.- _& ]: p- V7 C0 j
我想剪一个时髦的发型 。
1 U; @, ]7 u; P& H. Q. ?) d 16.Schneiden Sie mir bitte das Haar, aber nicht zu kurz ! 请您为我剪头发,但是别太短 !, q+ f$ n/ u9 U5 x$ q
17.Die Haare sollen zuerst gewaschen werden.) ^# d( e. U! S+ B7 h, {
要先洗头发 。
5 |! x4 S) U/ V( ]5 l8 M' R 18.M?chten Sie sich noch die Haare trocknen lassen?3 i" [ ?! P6 V5 p1 A
您还想不想吹干头发?% q z3 E4 M5 t% c0 D
19.Dazu noch etwas Haarwasser, bitte?7 W. n& [" P. A! v/ Q
请再加点发油,好吗?
& ]/ } _3 ~, ^& @' _9 W9 l 20.Soll ich dann das Haar so binden?
/ J) J! f* _, I/ ~; y2 @- q 要不要我把头发这样束起来?$ o# z0 ^! W; g( h: G% h2 ~/ z: p
21.Kann ich meine Haare mal k?mmen?
; |, w1 ?- \& y" v, q" J8 o 我可以梳一梳头发吗?
" R& [ e' W- |0 S 22.K?nnten Sie auch meinen Bart etwas stutzen?) | a7 Q$ F) R' D
您可不可以也修一修我的胡子?- J- t: D/ K, p
23.Schauen Sie mal in den Spiegel, wie der Kopf von hinten aussieht ! So ist es auch sch?n, nicht wahr?
4 @) H$ P8 i/ X: E5 F! c 您看看镜子里,脑袋后面看上去怎么样。这样也很漂亮,是吗?
+ B' N3 x' n6 \0 m/ @! }$ ^ 27.Hm, ich bin immer noch nicht zufrieden. Hier links noch ein wenig kürzer, bitte!
4 [ Y* `' T& T" l. i2 d3 X 我还是不太满意,左边这里请再修一修 !! `" p5 J/ m9 A/ j( K/ G. c+ [ F0 [
28.Sehr gut. Was bekommen Sie von mir?% H! ~9 B1 a" _6 Q# V- e! Y6 }
很好,我该付您多少钱?/ L6 _. Q8 G# l( }. j2 ]; Q6 G
29.Sie haben die Haare sehr sch?n geschnitten. Was kostet es?' E- {( d; B+ S" | Q2 T7 t: i& O% z2 k
这头发您剪得很好,要多少钱?
+ E# @# ?9 F! M3 t! I 30.Natürliche Sch?nheit ist sehr viel mehr wert, nicht wahr?
8 m4 X& b5 \/ F7 V 自然的美丽要有意义得多,对吗? |