a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 75|回复: 1

[韩语阅读] 韩国俗语的中文解释

[复制链接]
发表于 2012-8-17 00:40:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
1.코가 납작해졌다. : 鼻子被打扁了 如果有人很自大(arrogant,bold) 不知天外有天 鼻子冲着 天走来走去偶尔碰到真正的高人 人家就这么说的 ^_^ 1 \( `7 q- `- q$ D0 z$ T- J
+ y3 Y! q$ l7 Z
평소에 하늘 높은 줄 모르고 까불던 영구 녀석이 이번에 임자 만나서 코가 납작해 졌다.
# ?, q! q% {' d) h" Y) t- |! a- m% N9 p5 i

( p, @+ h7 V% v# n& T3 j. U* `+ w6 _2 Z# I+ `$ a
2.허리띠를 졸라맨다.:系紧腰带 遇到经济困难的时候 要节省花费吧 这时候少吃,少喝 腰也变细了 准备困难时期的意思 比如在韩国IMF时期 所有韩国人都得系紧腰带了 ^_^ % x, ?) ^- E& i
- I: A+ |" V$ c# i( l/ @/ j6 u
경제가 어려우니 우리 모두 허리띠를 졸라매고 열심히 일합시다. 7 V$ t4 i! o- ~9 x  z  L" e) c
; p% Z; P3 R+ F1 d+ b6 W5 E
% ?5 u' X2 y$ H$ ]

5 F/ U3 Y$ m# a" u3.손이 모자란다.:缺手 缺乏帮手的意思 要干活 但是几个人忙不过来 就这么说的
0 {. z# A5 `/ j/ v2 j& g
) a8 K' k. g  H내일까지 납기를 맞추어야 하는대 , 일 손이 너무 모자란다. 9 q* P. j, }) V9 e; e/ p6 q  o

  T9 U4 |3 m0 R3 m0 W4.눈이 높다.:眼高 中文里也有眼光高的意思吧 人家有条件 所以很挑剔的选择对象的时候 一般这么说的 8 ?" D, [8 }+ O9 m; n  }, L- Y
" r0 `' u( U+ F; f; \; U
그 녀석은 눈이 너무 높아서 아직 장가도 못 가고 혼자 산다.
3 Q& O9 ]* Y$ e. R: c7 b4 `; \5 V, @% a' z5 E7 W/ T7 p
5.눈이 맞다.:互相对着眼睛 这个意思有点不好 两个非正常男女朋友关系或者各自有家庭的人偷偷的约会^_^
5 i# H* S$ I  R$ L- f# [" b$ _( p* v( I3 J
그 두 년놈이 눈이 맞아서 자식들 마저 버리고 도망갔다. ' n3 `/ Z; z2 l% E
! s4 ?& }5 d* E/ O5 v
6.눈이 어둡다.:眼暗 看不清楚,看错人或者误解事情的时候 这么说的 俗话说看走眼=눈이 멀었다.
1 T8 |* r; j5 I3 \
, _! I* \7 a& Z( v  {8 V우리 할머니는 눈이 어두우셔서 식구들도 구분 못하신다.
  D$ h) ?7 G( t  ^' r
8 ~+ f7 l9 c1 ]9 H3 X내가 눈이 어두워서 그런 나쁜 놈을 몰라보고 이렇게 뒤통수를 맞았다.* B( D' [  `& m: ?' g4 w3 d

; J) U  j8 I3 h5 J还有一个说法 : 눈에 뭐가 씌었다. 眼睛被盖东西了
2 N2 H0 x6 s. K7 G; z0 e7 P: b& n: Y- Y( U' p
7.눈이 밝다.:眼请 这个没什么特别的意思 如果说 길 눈이 밝다 的话 意思就是不会迷路的,很认路 不是路痴 于上边的句子一对的
: F+ L( q% @3 C2 {. E# F0 i8 d* ^/ A' Y! @1 A
比如 미리는 길 눈이 어두워서 매일 다니던 길도 잘 못 찾곤 한다.
7 o4 X6 Q; q8 f6 E, G# U. |( u3 `8 ^* B5 L0 d" d
영구는 길 눈이 밝아서 어디를 다녀도 걱정이 되지 않는다.
: _; u1 d2 l0 O! `
& ?" ]) S  J7 O6 t
7 g( }4 g* w3 g5 @; n; h' n
& z! p+ f7 }( {6 d$ F2 b; u8.그림의 떡 :画中糕 意思就是能看得见但是摸不到的 (画中美女)
2 d1 N, w; U" Z' q# X/ }  t
! C: ]) K4 g/ h+ v0 r' \5 _: G+ k저렇게 비싼 차는 돈 없는 나에게는 그림의 떡이지. 쩝..... ^_^ : w0 e1 G% B; i5 U
' @7 S; ^3 f! t' U# ?( l/ z4 U; G* S
김 희선이 아무리 이뻐도 그림의 떡일 뿐 , R- A, t$ _$ {  h. b( J

2 S3 `/ }/ g( J; ^2 g7 @9.싼 게 비지떡:先要说明비지的意思 这是做豆腐以后剩下的豆渣 用这个做糕(떡) 肯定没什么营养,味道了 所以这样说的意思是 便宜的东西 质量也不好 $ E2 R. H9 _. O8 \$ E1 V+ }
3 s* X, S5 y' ~' F# p$ r: H
" O9 e" g$ e2 ~% K/ c
어제 시장에서 삼만원을 주고 바지를 하나 샀는대 , 한 번 입고 그만 가랑이가 찢어졌어
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-17 00:40:03 | 显示全部楼层

韩国俗语的中文解释

. &#51221;&#47568; &#49916; &#44172; &#48708;&#51648;&#46497;&#51060;&#45908;&#44400;.</p>
5 T( f' k' @+ B10.&#44060;&#48165;&#51032; &#46020;&#53664;&#47532; : 狗饭里的橡子 食欲旺盛的狗也不吃这个橡子 最后饭桶里剩下这个橡子 用这个术语描述不善于交际的人 , i4 _0 D! M( k" y1 T, {: A
% f# H& G% e, S! {  w
&#51200; &#45376;&#49437;&#51008; &#44060; &#48165;&#51032; &#46020;&#53664;&#47532; &#47560;&#45285; &#54844;&#51088;&#49436; &#45436;&#45796;.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-10-7 14:23 , Processed in 0.189013 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表