여자는 울면서 고개를 끄덕였어요.
. o) j A2 r/ e 少女一边哭,一边点头。
% q8 O% l3 u& R* h% ` 여자는 약속의 정표로 옆에 있는 장미꽃 한 송이를 꺾어 키스를 해 청 년에게 주었어요.
/ L9 N8 n' w0 e* c+ g: Y7 _9 } 少女摘下了身旁的一朵玫瑰花,吻了一下,将它作为对他们约定的见证送给了青年。- C' a6 c, ?& z+ N9 d' i
그때 장미 꽃잎이 활짝 벌어졌어요.
* H. W( f, f( G* z: g4 P# ] 这时玫瑰花瓣突然张开了口。
. m* A6 m5 `5 m$ } 그 틈을 타 요정은 살짝 장미꽃 속으로 들어갔어요. 2 ]" c0 n2 p. S: \5 O# ^0 Q
顺着那个空隙,精灵偷偷地进到花里而去了。& Z/ _* a) L0 f5 N
그때 무섭게 생긴 사나이가 다가왔어요. : P0 f- i, W: @2 u7 D3 \
这时,有一个长相很吓人的男人走了过来。 " L4 w: S Y2 P; I6 }' M h
그는 다름아닌 아리따운 처녀의 오빠였어요.
8 k. \# Q& G& ]+ y) @" u2 m# m 他不是别人,正是那个美丽少女的哥哥。
. d& U: c: R5 S r2 { "흥! 네가 내 동생과 결혼을 하겠다고?" $ S: p" Q5 U. m5 U7 q! J
“哼!你还想跟我的妹妹结婚吗?”& a: o2 i6 P. C4 R- p; |
사나이는 칼을 뽑아 청년의 몸을 베어 보리수 나무 아래 묻었어요. 4 K% Y+ G" I" P4 P2 [1 w Z
男人拔出了刀,向那个青年砍去。之后,将青年埋在了菩提树下。$ [6 j' Q- S& l' q6 @( ]( W
이젠 영영 사라졌으니, 내 동생을 곧 잊겠지. 가난뱅이 주제에 내 동생을 넘보다니. 여행을 하다 목숨을 잃는 것은 흔하니까 날 의심하지 않 겠지.
r2 W b& g) y; P v “现在总算是永远消失了,妹妹应该马上就会忘记了。就你这个穷小子还想娶我妹妹。在旅行中丧命的事常有发生,妹妹应该不会对我产生疑心的。”
& `% u! @+ Y/ l 사나이는 몸에 묻은 흙을 턴 후 사라졌어요.
5 K( m' n; Y' K2 }1 | 男子抖了抖自己身上的土以后就消失了。
) x2 i' d! U3 Z ~요정은 정신을 차리고 보니 새카만 숲이였어요.
* B: x6 w2 U1 g; K3 u6 W" l# w/ A" E 精灵打起精神看了看,发现自己在漆黑的树林里。) c( p: M# o. ~
"어! 숲이 움직이네?" & O7 H6 t/ G' W9 O$ U h* x
“啊!树林怎么动起来了?”: o t1 l* r5 |! ~
그러나 그건 숲이 아니었어요.
; W/ N) Z/ z% W1 ?" I( V 可是那不是树林。1 @0 N' ^+ y- y- i, K) r
그 무섭게 생긴 사나이의 머리였어요.
7 x& V3 W- p7 O! A, p6 }3 F3 k 而是那个可怕的男人的头发。
1 p! N5 F; o. l$ |$ \ 요정은 공포와 분노로 몸을 부르르 떨었어요.
% P! v, w2 U$ m% S; ^8 | 精灵因为害怕和愤怒,浑身哆嗦起来。6 x7 a* C$ p' _& C
집에 도착하자 정원에서 보았던 아리따운 처녀가 울고 있었어요. # N5 O$ H) l% J. j8 q l) w
在院子里看到的那个美丽少女回家以后就一直在哭。"
9 E @1 S1 C/ E 사나이는 누이동생을 한번 바라보더니 소름끼치게 웃고는 방에 들어가 잠을 잤어요.
% I# Q) L. T f: |5 \1 J; ] 男人看了妹妹一眼,发出了鬼哭狼嚎般的笑声,接着便进屋睡觉去了。
+ b# h! ?; [# h8 v3 ]4 l, f! ?) k "오! 사랑하는 나의 연인이여. 부디 건강하게 돌아와 주오."
1 B1 \( x% Z J/ n" z “哦!我心爱的恋人啊。你一定要健健康康地回来啊。” |