a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 95|回复: 1

[韩语阅读] 中韩阅读:玫瑰精灵2

[复制链接]
发表于 2012-8-17 00:40:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
 여자는 울면서 고개를 끄덕였어요.
. o) j  A2 r/ e  少女一边哭,一边点头。
% q8 O% l3 u& R* h% `  여자는 약속의 정표로 옆에 있는 장미꽃 한 송이를 꺾어 키스를 해 청 년에게 주었어요.
/ L9 N8 n' w0 e* c+ g: Y7 _9 }  少女摘下了身旁的一朵玫瑰花,吻了一下,将它作为对他们约定的见证送给了青年。- C' a6 c, ?& z+ N9 d' i
  그때 장미 꽃잎이 활짝 벌어졌어요.
* H. W( f, f( G* z: g4 P# ]  这时玫瑰花瓣突然张开了口。
. m* A6 m5 `5 m$ }  그 틈을 타 요정은 살짝 장미꽃 속으로 들어갔어요. 2 ]" c0 n2 p. S: \5 O# ^0 Q
  顺着那个空隙,精灵偷偷地进到花里而去了。& Z/ _* a) L0 f5 N
  그때 무섭게 생긴 사나이가 다가왔어요. : P0 f- i, W: @2 u7 D3 \
  这时,有一个长相很吓人的男人走了过来。 " L4 w: S  Y2 P; I6 }' M  h
  그는 다름아닌 아리따운 처녀의 오빠였어요.
8 k. \# Q& G& ]+ y) @" u2 m# m  他不是别人,正是那个美丽少女的哥哥。
. d& U: c: R5 S  r2 {  "흥! 네가 내 동생과 결혼을 하겠다고?" $ S: p" Q5 U. m5 U7 q! J
  “哼!你还想跟我的妹妹结婚吗?”& a: o2 i6 P. C4 R- p; |
  사나이는 칼을 뽑아 청년의 몸을 베어 보리수 나무 아래 묻었어요. 4 K% Y+ G" I" P4 P2 [1 w  Z
  男人拔出了刀,向那个青年砍去。之后,将青年埋在了菩提树下。$ [6 j' Q- S& l' q6 @( ]( W
  이젠 영영 사라졌으니, 내 동생을 곧 잊겠지. 가난뱅이 주제에 내 동생을 넘보다니. 여행을 하다 목숨을 잃는 것은 흔하니까 날 의심하지 않 겠지.
  r2 W  b& g) y; P  v  “现在总算是永远消失了,妹妹应该马上就会忘记了。就你这个穷小子还想娶我妹妹。在旅行中丧命的事常有发生,妹妹应该不会对我产生疑心的。”
& `% u! @+ Y/ l  사나이는 몸에 묻은 흙을 턴 후 사라졌어요.
5 K( m' n; Y' K2 }1 |  男子抖了抖自己身上的土以后就消失了。
) x2 i' d! U3 Z  ~요정은 정신을 차리고 보니 새카만 숲이였어요.
* B: x6 w2 U1 g; K3 u6 W" l# w/ A" E  精灵打起精神看了看,发现自己在漆黑的树林里。) c( p: M# o. ~
  "어! 숲이 움직이네?" & O7 H6 t/ G' W9 O$ U  h* x
  “啊!树林怎么动起来了?”: o  t1 l* r5 |! ~
  그러나 그건 숲이 아니었어요.
; W/ N) Z/ z% W1 ?" I( V  可是那不是树林。1 @0 N' ^+ y- y- i, K) r
  그 무섭게 생긴 사나이의 머리였어요.
7 x& V3 W- p7 O! A, p6 }3 F3 k  而是那个可怕的男人的头发。
1 p! N5 F; o. l$ |$ \  요정은 공포와 분노로 몸을 부르르 떨었어요.
% P! v, w2 U$ m% S; ^8 |  精灵因为害怕和愤怒,浑身哆嗦起来。6 x7 a* C$ p' _& C
  집에 도착하자 정원에서 보았던 아리따운 처녀가 울고 있었어요. # N5 O$ H) l% J. j8 q  l) w
  在院子里看到的那个美丽少女回家以后就一直在哭。"
9 E  @1 S1 C/ E  사나이는 누이동생을 한번 바라보더니 소름끼치게 웃고는 방에 들어가 잠을 잤어요.
% I# Q) L. T  f: |5 \1 J; ]  男人看了妹妹一眼,发出了鬼哭狼嚎般的笑声,接着便进屋睡觉去了。
+ b# h! ?; [# h8 v3 ]4 l, f! ?) k  "오! 사랑하는 나의 연인이여. 부디 건강하게 돌아와 주오."
1 B1 \( x% Z  J/ n" z  “哦!我心爱的恋人啊。你一定要健健康康地回来啊。”
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-17 00:40:03 | 显示全部楼层

中韩阅读:玫瑰精灵2

  아리따운 처녀는 울며 잠이 들었어요.
$ |5 P2 R0 d+ I- G6 L  美丽的少女哭着哭着睡着了。
% x3 y& i* m& c% u8 N4 R  요정은 날개를 펴고 잠자는 처녀곁에 살포시 앉아 오늘 본 일을 이야기 해 주었어요. : C; E8 a# H% C1 |  R
  精灵展开翅膀飞到睡着的少女身边,轻轻地坐下了。她把今天看到的一切告诉了少女。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-10-7 18:22 , Processed in 0.207938 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表