폴란드로 가는 비행기에서 나는 한 노부인과 나란히 앉게 됐습니다. 在飞往波兰的飞机上,我与一个老妇人并肩而坐。
{, T. ]2 P" U: H
8 \8 J2 f: _. Y' R/ G 이런저런 말 끝에 부인이 낡은 수첩에서 사진 한 장을 꺼내 보여주었습니다.
' v3 U9 V& c( {3 C x$ ^0 i' t6 j/ ? "내 딸이라오."! 9 K6 y% u* {# g, {! m
不一会我和老妇人聊起天,她从很旧的手册里拿出一张相片给我看。
, O }6 K, Z4 R' j& ?/ b9 F “这是我的女儿”
) U; T# q3 ^# M! X
) k" L% R9 t; F4 o9 x2 v9 V) U( W 네댓 살쯤 됐을까, 빛 바랜 사진 속 아이를 들여다보는 부인의 눈에 눈물이 그렁그렁 맺혔습니다.
+ O, R0 [% n6 m' j2 ~2 ` 大约有四五岁,看着已经褪色了的照片,老妇人已经眼泪汪汪了4 S3 m' _# i" m( }% e
0 [, p1 Q3 z W- I
나치의 유대인 학살이 극에 달했던 어느날,
. q: \8 `& o- |4 d: a: N 那是希特勒屠杀犹太人达到近似疯狂的战时,
5 ]& E' E2 _( o( h8 J+ E4 Q: n: z, r/ F7 e3 m
부인은 우연히 밖에 나갔다가 어린 여자아이가 아장아장 걸어가는 것을 보게 됐습니다.
9 ~! `1 F, E/ v3 s) b w. t# _. i) f" s 有一天,老妇人上街时候偶然看到一个姗姗行走的小女孩。
3 S. I/ `6 n7 \; V1 ]3 F6 m8 A2 r: t2 U# B) P
"아이는 바로 앞서는 엄마를 쫓아가고 있었지요."& F- V+ Y* |: x8 @2 E
“孩子正在追着在前面走的妈妈”
* v4 r# E ~+ ~1 g7 w2 n2 `2 u
1 P4 B) ?- u7 T9 C9 Q 그때 히틀러 군대가 아이의 엄마를 붙잡았습니다. 아이 엄마는 유대인이었던 것입니다.
! N0 a- J3 a3 W 正在这时德国士兵抓住了孩子的母亲,原来这个孩子的母亲是犹太人。
% n5 x9 x# o" k7 A& ` {
; c" ~1 U: k3 G0 z4 w$ C1 e( | "엉? 헤헤 !" 군인은 아이를 힐끔 보더니 물었습니다.
7 M) b: v; @6 N& _6 \( { “嗯?嘿~” 士兵瞟了一眼,问道。
6 D4 D# A5 D. V. G' W
1 r7 Q) `( T. w! G# } "당신 딸이오?"
8 h* C/ ]% t+ m “那是你女儿吗?”
+ }5 R) k- A z: h# n( @: t4 I0 J: l9 R
그러자 아이 엄마는 부인을 똑바로 쳐다보며 말했습니다.
! {1 Z4 `+ E5 A& x b4 e 那位母亲望着老妇人说:
+ y4 i4 U9 O, k; q& t- n m$ O o/ h6 ?* i; g3 O+ e
"어...아니, 그 아이는 저 분 딸이에요."# O8 p7 i8 o# ]) V# N0 J
“哦,不,那是那位妇人的女儿“! l; [3 ?% X4 @3 [5 d5 f) d$ c
. T& P; ]! Q1 {, f6 H5 X9 y* K; { 사태를 짐작한 부인은 그>말이 떨어 지자마자 아이를 번쩍 안았고, 군인은 아무 의심없이 아이 엄마를 데려갔습니다. ) W$ V) d# M# B# j: o
老妇人斟酌了一下,等那母亲话音一落,就抱起了孩子。士兵丝毫没有怀疑,就带走了母亲。
; {; M+ {8 x' q) b) |$ f. _# W5 ]$ K; ^& o, @8 S
"어...어...엄마, 아... 엄마!" "그래, 착하지, 그래, 그래"
7 O1 {. U8 ?& y, U* G9 ~% k “呜呜,妈妈……妈妈……” “好了,要乖乖的哦,好了好了”
S/ j& `4 c4 @+ o' ]$ A1 {: S/ s' f+ F' d
아이가 큰 소리로 울었지만 행여 의심을 사서 아이까지 끌려가게 될까 두려운 엄마는 단 한번도 뒤를 돌아보지 않았습니다. 단한번도!3 l) ~% f+ N" t) w- A
孩子呜呜的哭着,但孩子的妈妈担心被士兵怀疑,连孩子也被抓走,所以被带走的时候头也没回。一次也没回!
; ~0 ^* X0 a; H7 [3 `- F
# X; O8 n: Q6 C$ g8 H- S Y "아이 엄마는 그 후로 어찌 됐는지... 아무튼 이 아이가 그렇게 얻은 내 딸이라오." 5 _( e! b8 T& ^* k( T" r
孩子她妈妈以后怎么样我也不知道,我就是这样子得到了一个女儿
; Q8 J0 x. w3 x$ p4 F8 e/ c6 a
3 S6 Y- |: o; U Q' A" W, D "엄마, 여기예요, 엄마, 여기"
# E9 _6 T ^0 f- I! t; _ “妈妈,在这里,妈妈”$ f+ b* Q1 z0 {
) O' j/ q+ W) S
노부인과 내가 목적지에 닿았을 때 공항에는 어느새 다 자라 어른이 된 사진 속 그 딸이 어머니를 기다리고 있었습니다. : F9 A4 \5 {. p! U
' b$ M8 w c6 f; i! z4 E 老妇人和我抵达目的地时,那张照片上的小姑娘已经长大了,她在机场等着她的妈妈。 |