a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 47|回复: 0

[韩语阅读] 中韩双语阅读汇总:垃圾问题

[复制链接]
发表于 2012-8-17 00:40:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
 쓰레기가 심각한 문제를 받아들여지기 시작한 것은 그리오래 되지 않았다.
3 R/ R% D8 B5 _
# _7 X. c" l* g9 c# x; W  h* r  에전에는 우리를 감싸 주고 있는 저연이 쓰레기들을 다 홉수해주었다. . [% }: y% W1 Q8 [4 D& B9 Q5 U

8 u/ P5 i3 T8 `# R! C  예컨대,우리가 냇가에서 빨래를 하더라도 자연의 자정 능력에 의해 물이 깨끗해지고 인분이나 우리가 먹다 남긴 음식 쓰레게 등은 퇴비를 거쳐 자연으로 돌아갔다.
; `* x8 g0 P. M& S
  A( c( J3 i) c! B) e& t  그런데 산업화가 진행되면서 자연이 스스로 정화할수 없을 만큼의 수많은 쓰레기들이 생겨났다. 7 j2 ?& C6 h7 z. h
  i# F) G4 \* _5 \
  사람들은 전전 더 많아지고,그만큼 버리는 쓰레기의 양도 늘어났다.
9 R( _) L; X- D: A: G( w" M
3 f) N6 E) l7 b# O2 r* j1 V& B  우리가 지나치게 많이 먹으면 배탈이 나듯 자연도 너무 많은 쓰레기를 소화하려다 탈이 난 것이다. 3 ~- \0 R$ D4 c- h. H' ]6 L
) L: z6 J5 J  u, y
  그것이 바로 환경오염이다.우리가 버린 쓰레기들이 대기오염,수질오염,토양오염 등심각한 환경 문제를 일으킨 것이다.
) O- P3 V3 |5 u" P& i! J( k% S& @8 [) M
  译文: + C: j( l" W* s$ \# G. ~

2 X+ F7 V8 h" ]- K+ D  近来,人们才开始把垃圾问题作为一个严重问题来对待。
& Z" g/ H$ b8 A4 I
' G% B9 y" G& G8 X  以前我们周围的自然界吸收了一切垃圾,例如,就算我们在溪边洗衣服,自然界的自净能力也能使水自然的变干净,人粪和我们吃剩下的食物经过堆肥过程又重新返回到自然界。
6 n* ]9 K# t9 M9 K' j  L3 o: Q  u/ a* T# y$ s$ z4 x
  然而随着工业社会的发展,产生了许多仅靠自然界的能力所无法吸收的垃圾。 # a* T/ V9 o, P% R

2 _3 i: X( O2 _, R& Q  人越来越多与此同时产生的垃圾也越来越多。 9 i9 B  k) `# N( j$ X6 f
2 ?; R! V9 t2 C' o2 F, N3 D- s, K" I
  就像我们吃得过多会拉肚子一样,自然界想消化更多的垃圾反而出现了拉肚子现象。
  h. _2 ?. \! q3 i7 l% W) p) Z8 r. g: F1 Z0 s4 ?# G
  这就是环境污染。 ' _; R' h/ X7 I: P; C
+ N2 a5 o; U/ F: i) c2 i
  我们扔掉的垃圾引起了大气污染,水污染,土壤污染等严重的环境问题。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-10-8 00:26 , Processed in 0.262537 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表