a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 48|回复: 0

[韩语阅读] 中韩双语阅读汇总:垃圾问题

[复制链接]
发表于 2012-8-17 00:40:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
 쓰레기가 심각한 문제를 받아들여지기 시작한 것은 그리오래 되지 않았다. - g& r( J" E  U/ n

  H/ \+ s' {; S& n- `. X/ s  에전에는 우리를 감싸 주고 있는 저연이 쓰레기들을 다 홉수해주었다. 0 L& H9 o( {# C5 z

4 y/ i) f/ P- V0 i  예컨대,우리가 냇가에서 빨래를 하더라도 자연의 자정 능력에 의해 물이 깨끗해지고 인분이나 우리가 먹다 남긴 음식 쓰레게 등은 퇴비를 거쳐 자연으로 돌아갔다.
; O, |" e/ c) p" E* u- B  \1 G
, G3 F2 C7 c# M# E. _  그런데 산업화가 진행되면서 자연이 스스로 정화할수 없을 만큼의 수많은 쓰레기들이 생겨났다. 4 u) C5 s, `( E

( D% r8 O8 S! i  사람들은 전전 더 많아지고,그만큼 버리는 쓰레기의 양도 늘어났다. ' d9 e- |# z8 j8 ]; L
+ v5 m  m' w5 v' G
  우리가 지나치게 많이 먹으면 배탈이 나듯 자연도 너무 많은 쓰레기를 소화하려다 탈이 난 것이다.
1 m) \- a# t+ c8 |# }8 Q  F& n" p( D" `1 b# ]& E& K6 ^
  그것이 바로 환경오염이다.우리가 버린 쓰레기들이 대기오염,수질오염,토양오염 등심각한 환경 문제를 일으킨 것이다.
5 E) W4 u0 L, k3 l! h: F
3 q: M" g; b3 V: }0 w) {  译文:
, g4 p) o- T; F7 n8 N+ }
5 ^( R4 n1 r' Y4 Z  近来,人们才开始把垃圾问题作为一个严重问题来对待。
3 _3 b7 N, m; |, x' Q% t: R8 |" l& G* f4 k
  以前我们周围的自然界吸收了一切垃圾,例如,就算我们在溪边洗衣服,自然界的自净能力也能使水自然的变干净,人粪和我们吃剩下的食物经过堆肥过程又重新返回到自然界。
  `  `1 j, @- F5 S5 G3 B$ E$ I% e/ F" U4 s) |+ {
  然而随着工业社会的发展,产生了许多仅靠自然界的能力所无法吸收的垃圾。
" g5 f5 `  @2 {8 o! N) ~' I8 H" f  D' F3 d
  人越来越多与此同时产生的垃圾也越来越多。
9 O9 ]% [, l: O. A2 I
9 {- r1 o3 e- g6 p8 k/ Y4 ?  M  就像我们吃得过多会拉肚子一样,自然界想消化更多的垃圾反而出现了拉肚子现象。
4 k5 B# r! f0 Y) M' t7 v7 X' M. z3 Y9 F
  这就是环境污染。
* G5 w6 N3 m. K& p; h8 ^9 Z! T# L- w# K4 k( K$ ]
  我们扔掉的垃圾引起了大气污染,水污染,土壤污染等严重的环境问题。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-10-8 00:29 , Processed in 0.194472 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表