a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 54|回复: 0

[韩语阅读] 超级实用的韩语流行语(2)

[复制链接]
发表于 2012-8-17 00:40:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
거북이 걸음 乌龟爬行(比喻非常慢)
- X3 g5 Y; q7 [* h: I  기가 살다 有精神,有活力
: i8 m0 @3 s4 E. L- I" @% N  김치국 부터 마시다 打如意算盘
( B$ \4 O- |" q# x3 O- ?4 `  귀동냥 耳濡目染 ~2 ~* V# ^) ~8 ]& t
  마으미 무겁다 /가볍다 非常担心/无忧无虑 ~
, }' A! R, r3 t, \& o1 L  }  구두쇠 吝啬鬼4 G. ]% ]) u* F+ U5 c- d" \2 s- e
  머리를 짜다苦思冥想8 y6 @- o  V4 f0 X2 h
  그림의 떡 纸上谈兵
, s6 j" T4 M5 ~" d$ L  귀구머에 별이 들다(应该是쥐구멍에 별이 들다,总有出头之日)
+ \. G0 n' k3 f* \6 a5 `5 B  입씨름하다舌战
' B8 K9 {+ i5 x3 q* s  국물도 없다一无所有+ ^( N/ V- B5 }/ S* ^+ c) x+ S
  눈감아 주다闭着眼睛给
% w- {  @1 F' z( t% X4 e  얼굴이 흥당무우가 되다 脸蛋变成了红萝
3 ]* O( S/ {: @1 N$ ]6 d  한 우물을 파라专心一致
  F& ^( S  _1 L& U  꿀 먹은 벙어리 不露声色的人; P/ I- L3 ^  ?+ O, Z# |) w6 b
  기가 막히다 无话可说8 Z4 w" l! Q( u$ i6 Z  u% I* r
  엎지른 물이다 泼出去的水(比喻不可挽回)$ [9 e& H* P, c8 v7 L
  어깨가 축 늘어지다 无精打采
& E8 K0 p- ?( |  바닥이 나다 用完
9 E: x* h: ^0 x( X  몸에 힘주다 瞧不起别人
& ]5 h$ a1 s3 w. {0 b  싼 게 비지떡 因小失大,贪小便宜吃大亏0 u* Z3 }& H  h# c3 z( ?
  시작이 반이다 开头好,就等于成功了一半
# j  ?( `( P+ y- N- i  날씨가 풀리다 天气转暖" f# [7 S8 J$ O- g) x3 i
  물 보듯 하다 不怕对方
* ?0 S" |& n8 Z6 c' u$ R% a4 i  담을 쌓다 人与人之间产生距离感,疏远5 O$ M0 ]3 y  F  y1 z
  맥주병,意思是不会游泳的人! @- r6 J1 Y: o8 o2 H: l
  발이 넓다.(脚比较宽)是说这人交际广泛的意思.
$ U' f/ g+ a! ?9 s9 x, V' {! u  밥맛이야. 밥=饭 ,맛=味道
, c/ Q/ ?/ v" E+ c  本来是 밥맛 떨어지다. 밥맛 없다.(使没胃口, 让人恶心。)1 v! a8 v6 C, b" T6 _% g
  现在把后面给省了也是一样的意思。
! H$ A- x6 F$ }2 H! a  저 사람 참 밥맛이야.(那个人真恶心,看到那个人就没胃口吃东西,那个人真讨厌.)- o* [$ `. x" n2 V  C* M
  밥맛 떨어지는 소리하지마.(不要说那种话。
9 x* L3 f2 h) a( `6 x0 M  酒鬼:술고래(酒 鲸鱼)。
2 u- w7 ?3 w) n& S. O: u  w  烟鬼:콜초 9IP!tF:al% x* s7 W1 A- e7 j" L; I
  빈대 (臭虫,床虱). D* G( W9 D* U. b' x% S
  动词是 빈대붙다。这单词也很常用。9 ?# h8 p1 _; J$ B, q! ]
  这虫子因为吸人的血,所以形容跟朋友吃方喝酒等时,从来不掏钱的人。
. _7 u$ A: d3 y: B1 G  A:저녀석은 빈대야.(那家伙真是个빈대。)
: y$ S4 p" v4 e  t- W# J, ^7 i9 k) z  B:왜?(怎么了?)6 q  g! p6 p0 T
  A:입만 갖고 다녀.(他每次只带个嘴来)
* E  o2 x8 O0 H8 P  A:야,담배 한대만 빌려줘.(喂,借根烟抽抽。)
) g* L* j& f/ c( N6 g) F% m  B:이 빈대야,능력 없으면 끊어.(你这빈대,没能力的话戒了吧。
! w( A( X7 m; {  A:친구야,우리 춤추러 가자.(喂朋友,我们去跳舞吧?)
* R: F& B; N5 [6 A9 J2 g. W  B:난 돈 없는데......빈대 붙어도 돼?(我没有钱,可以 빈대 붙어 吗?) !
6 [1 N4 i4 J( W& b& S* q9 i5 \  S  돌머리 == 바보9 b9 s. ~6 y+ a& C
  “돌”意思是:石头3 q9 V% t! J1 P% F
  “머리”意思是:头9 O3 ]4 C" u( f
  “바보”意思是:笨蛋5 i1 [: ]+ @! b& K
  “石头般的头”,呵呵,那就是我们常听到的“笨蛋”了
8 k2 M8 V8 E& C" a: X5 d, U! F/ Y  跟什么什么断了关系了,就是
! K+ Y1 W) ^) N% c  ~~에서 발을 끊다.
' C9 y" L3 {/ `; T  p6 D  바람맞다被放鸽子。! y& J: ~  b7 U, Z9 q/ W0 J/ g
  바람맞히다放鸽子。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-10-8 00:29 , Processed in 0.175131 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表