a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 35|回复: 0

[韩语阅读] 韩语阅读资料:姆指历险记

[复制链接]
发表于 2012-8-17 00:40:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
옛날 어느 재단사에게 아들이 하나 있었어요.
% O! e1 v5 Y4 e/ j# D) V! W' M从前,有一个裁缝。他有一个儿子。 1 Z8 u7 O8 D/ C( Y
아들은 너무 작아 엄지손가락 크기 밖에 안 되었어요. # c. U' L( p" @2 m. `7 R
他的儿子非常小,只有姆指那么大。
1 {. ]) W: U1 d그래서 사람들은 그를 엄지둥이라고 불렀어요. 9 c% o; U2 |* O1 H. {5 ^  X
所以,人们都叫她“姆指”。
7 x! w, G# m; ^어느 날, 엄지둥이는 아버지에게 허락받고 여행을 떠났어요.
/ ]0 ~2 Q) G; C, i# c, @这一天,姆指得到爸爸的同意以后离开了家,开始了旅行。
, Y9 m3 v' p/ Y! a) V! M그는 숲에서 도둑들을 만났어요. . h, `- v# X" y6 b
他在树林里碰到了一群小偷。
2 B) |  o6 C& b: L도둑들이 엄지에게 말했어요. "우리는 왕의 보물들을 훔칠거야.’ , @- l4 [8 t2 m7 u6 d7 Y6 P4 R! I
小偷们对姆指说:“我们想偷国王的宝物。 4 E) z$ a, b+ m  r- o6 H8 |6 n; [  k
넌 작으니까, 열쇠 구멍으로 들어갈 수 있겠구나.
5 Z8 F$ U$ g4 @) J( T你那么小,应该可以通过钥匙孔进到里面去。
" O/ _5 ?2 P5 i1 a우리를 좀 도와 주겠니?"
$ t; N7 _3 b/ ?. t. s/ Z' x能帮助我们一下吗?” ; p0 `; p2 B4 \" A& F' J
"좋아요." 엄지는 성에 몰래 들어가 보물들을 창밖으로 던져주었어요.
& ]9 q: s3 A, T* {1 U4 e“好吧。”姆指偷偷地溜进了城堡,把国王的宝物从窗户抛了出去。 4 k/ T3 P; r' C  h% h
도둑들은 기뻐하며 엄지에게 말했어요. "정말 고맙다. 앞으로도 우리를 도와주겠니?" " u2 B) K9 q- m) {9 A
小偷们都非常地高兴,他们对姆指说:“太感谢你了。以后也继续帮我们吧?” : p; O3 H; N4 C
하지만 엄지는 세상을 둘러보고 싶어서 거절했어요. 1 U5 r2 C. h( h2 A; J9 J$ j
但是姆指还想周游世界,就拒绝了他们。
6 Z) p# }6 w4 q4 C6 l, e/ v" I; h엄지는 금화 한 개만 받고 또 길을 떠났어요.
. ^" j9 ?  B7 m3 S姆指只拿了一块金币又继续上路了。
+ V% s  B; S0 d  n" Q  I( j2 Q엄지는 여러 재단사의 밑에서 견습생으로 일했지만, 일이 마음에 들지 않아, 결국 여관 종업원으로 들어갔어요. + u/ y$ \7 }' l& @: s
姆指虽然在很多裁缝手下当过学徒,但是他并不喜欢这份工作,最后他在一个旅馆当服务员。
$ j- T2 ^. x7 [엄지는 주인에게 하녀들이 물건을 훔친다는 사실을 일렀어요. 2 A1 C2 n% X; l; l2 d# k
姆指将女佣们偷盗东西的事情告诉了主人。 + a5 h0 d5 [8 e, I: ?7 F- _( \. F
그래서 하녀들은 엄지를 미워했어요. ) d" i% C" N4 h8 R3 l) Y7 p
所以,女佣们都很讨厌姆指。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-10-8 02:19 , Processed in 0.168786 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表