a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 86|回复: 1

[韩语阅读] 韩语考试辅导资料之阅读精选素材34

[复制链接]
发表于 2012-8-17 00:40:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
  옛날 어느 마을에 늙은 부부가 살았어요.
9 V3 y( c* L; g2 y& S  很久以前,在一个小村子里住着一对年老的夫妇。
8 D5 X7 T' ]# T, T9 ^6 `9 I/ q0 K  E! V  f  W
  늙은 부부는 매일 하느님께 아이를 갖게 해 달라고 기도했어요.   y3 S3 M. ~2 p" t
  年老的夫妇俩每天都向上帝祈祷,让上帝赐给他们一个孩子。
9 T& a7 u9 l1 Z& `! {- ]9 Y
2 c+ [: h0 p% H  어느 날 이웃집에 한 노파가 이사를 왔어요.
! g# N, f; U2 n# H5 T) o& Q6 |  某一天,隔壁搬来了一个老妇人。
5 I1 P( q/ `( D  ~
& N* Q/ R! G, a; p  노파는 매우 맛잇게 보이는 상추를 키우고 있었어요.
3 W. R2 ], w( I6 v% h' Y  老妇人种了一株看起来特别诱人的莴苣。 2 l: n0 h; U1 ^! o; F& Y- n: s& ~
  늙은 아내는 이웃집의 상추가 너무 먹고 싶었어요.
: r! p# u/ G; P4 ^  f# B7 p- l" ^% U  年老的妻子特别想吃邻居家的莴苣。 % S! r! w% n. l- k% z% O3 y

' G" w7 o7 d; @* \& @  그래서 매일 남편에게 옆 집 상추를 먹게 해 달라고 졸랐어요.
6 W9 r/ o  s" Q* W  所以,她每天都缠着丈夫,让他去给她弄那个莴苣来吃。 0 v: ]+ w5 p" a. W8 _

/ h  a  ^- _0 G9 T1 H2 y7 E5 ?* A  여보, 저 상추를 먹고 싶어요." : c4 F+ s# ?7 w0 ], A+ f2 ]6 z1 _- R; H3 H
  “亲爱的,我想吃那个莴苣。”
- s8 F  Z) h& w1 b; k
1 L$ D! o! Y9 x9 o& f  할 수 없이 남편은 이웃집 상추를 몰래 홈쳤어요.
$ O( X, F: R' h" Y2 I  没办法,她的丈夫只好悄悄地偷来了莴苣。
, o1 `* E  d9 G7 l& D% I! J! I3 s
: S4 ]* `4 j! Z( P4 f  그런데 이웃집 여자는 마녀였어요. $ N- P# d' o0 O: }2 L9 L' a3 B: X
  可是,隔壁的女人是一个女巫。 9 O* m% O4 O$ ]' A2 g3 c; y
( Q, c% C) _7 W* B: Y+ ?
  마녀는 옆집 남자가 상추를 훔쳐 가는 것을 알았어요.
" _, M" P6 Q% _* N$ b! ]. k3 c3 i$ `0 l  ~女巫知道她的莴苣是隔壁的男人偷走的。
& [. J9 C1 j& ~5 z4 S1 l; @9 c) B/ z$ H' g: a) F, X8 ~* Y
  "남의 상추를 훔치다니, 큰 벌을 받아야겠군." * X6 U7 N, h  {% \/ r% W5 ^+ s
  “怎么能偷别人的莴苣,你们将受到惩罚。”
# L6 e9 v  H8 b7 s1 |
+ x! E3 \% D0 g1 K5 o5 L* i9 P; c! `  "죄송합니다. 제 아내가 상추를 너무 먹고 싶어해서요."
5 z5 B1 H2 p5 ~  U5 l  “对不起。因为我的妻子太想吃莴苣了。”
2 _3 J6 Q$ x6 ~* N5 a" S! U. U2 ~" h- V- r) J3 Y
  "그래? 그렇다면 마음대로 가져가라. 하지만 조건이 있다." 8 [. v& x) r& P# t8 O- j
  “是吗?那就拿走吧。但是,我有一个条件。” 4 W5 f/ j9 o" j/ u) n

$ D/ I, ]% N0 y; r% u- O  "뭡니까?" 0 r4 a7 [3 u# [
  “什么条件?” # ?# G9 ^, [! @
  "만약 아기를 낳으면 그 아이를 내게 줘야 해."
# W4 N7 X3 D4 ?' H& v3 y1 L* t
  Z- {0 a/ X) z- \% ]; F    W- V% b$ F. t: v* X9 r6 p' v
  如果你们有了孩子,就得把那个孩子给我。” + E3 J* a& N7 c) ^4 b* ?

% [( ?/ i) t/ H, e# P4 d- [3 w  얼마 후 아내는 임신을 하고, 마침내 예쁜 여자아기를 낳았어요. 2 [' ]/ `: `3 R5 U' [
  过了不久,他的妻子就怀孕了。后来,终于生下了一个漂亮的女婴。 . r% }% S. B6 V- J* W9 i) X
% y* a; F4 x$ |9 H* I
  그러자 마녀는 재빨리 아기를 빼앗아 숲 속으로 사라졌어요. 8 {0 B! b- n' L3 Z3 m! T! N
  女婴刚一降生,女巫就飞快地夺走了她消失在了树林里。
+ g4 @  l" I) N; B. @' m3 B' K0 f7 y. }1 Z
  마녀는 아이의 이름을 '라푼첼'이라고 지었어요. 6 Q7 S  W6 t1 b
  女巫给孩子取名叫“Rapunzel” % `* g% ~" W5 J8 m8 _
  라푼첼은 무럭무럭 자라서 아름다운 아가씨가 되었어요.
3 a2 B2 {# f  j
9 I* @5 ?3 a7 r# S: b( K( Z# N6 \  Rapunzel很快就长成了一个美丽的姑娘。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-17 00:40:03 | 显示全部楼层

韩语考试辅导资料之阅读精选素材34

</p>
, S# V& g( W" W' _1 o" K; m0 f# |( S  &#47560;&#45376;&#45716; &#45572;&#44400;&#44032; &#46972;&#54396;&#52412;&#51012; &#48764;&#50519;&#50500; &#44040;&#44620; &#46160;&#47140;&#50892;, &#46972;&#54396;&#52412;&#51012; &#53457;&#50640; &#44032;&#46160;&#50632;&#50612;&#50836; ( `5 I9 I8 E. D( x- G
  女巫害怕别人会夺走Rapunzel,就把她关在一座塔里。 ; s9 Q% y6 Y% B2 ?, ]( t2 u
  
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-10-8 02:17 , Processed in 0.162331 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表