마누라의 질투 妻子的嫉妒
8 o* ^% U: n, q" F* P* \ 건거에 출마했던 사람이 개표가 끈나 풀이 죽어서 집으로 돌아오자 아내가 물었다. , K' ^8 q2 b! |7 t- z! n- t
“그래 몇 표가 얻었어요?” K) t4 N2 J0 a% ~# \
“두 표 얻었소” $ Q! \: j5 e: N# E! Y$ G
그러자 아내는 남편을 마구 때리기 시작했다. W% G+ k2 E) |+ p
“왜 때리는 거요?” * A0 {4 V! A" P; q7 G
아내가 몹시 화난 얼글로 말했다 # \* H5 B ^5 z1 ]6 k6 D
“당신 좋아하는 여자 생겼지?” 4 g# X3 B; t- G1 }
단어 单词 0 Q& M5 H% u5 F& x# l3 V3 ~
+ {& c6 ~" a: p" {. p; g7 E' M$ Q 마구 【副】乱
! Z0 f- [# k- n3 l! q7 M3 h T! Q" E& q5 `& q( i
개표 【名】开票
4 [% U3 g+ n( A& k/ z! h$ Q% E" c. |' `' @5 f5 _, n: ?
선거 【名】选举 8 m& r0 [. E2 l6 w; p5 W4 U" ^ T
) {" ]# h( d1 V7 E1 | a$ t" e 얻다 【他】得到
1 l" Y/ I& ^9 W6 k L, X0 Z! ^* E2 h! E" a3 l8 I/ k& r6 W9 D
아내 【名】妻子
& \2 ]$ g& r" ? q/ l# V3 D l8 S8 O8 m3 {) Z, x, z
폴 【名】气势,意气。草。浆糊
# k8 b: K1 _" e& g: p, `/ V' u( s* k- m( H
출마하다 【自】(选举时)出马 ,(参加)竞选 ( [9 C* x0 B) ~$ T
때리다 【他】(1)打,揍 (2)吹打 (3)批评,批判 (4)打动,刺激
$ k7 t8 ]/ p8 H- z* k K0 j l 译文
: Q, F- L7 b4 ]+ E! @ 有个人去参加竞选,结果出来后,推头丧气的回到家,妻子问他:得了多少票?两票 / ~5 N4 r% X% A g' `- G
话音刚落,妻子就开始疯狂的打他的丈夫,“为什么打我啊?” 9 m D* l( y |9 D$ a; q
妻子异常的愤怒的说道:你肯定外面有女人了吧? |