눈썹 그리는 여자 画眼眉的女子( W. x x; L0 B5 ^/ ^
6 _2 N& d* a4 N- O" K6 o6 L2 x; l4 \ 어느모로 보나 눈부시게 아름다운 여자가 있었습니다. 有一个美丽的无可挑剔的女子,
# y3 A$ P+ s$ k4 q @1 R' J, w) c6 q0 Q+ n( Q. N7 o
그런 그녀가 감추고 싶은 비밀 하나! 그것은 눈썹이 없다는 것이었습니다. 可是她有一个绝对的秘密,那就是她没有眉毛。
$ X A. k4 b: D7 u+ W! d# O' m
( W1 A) \0 Y" ?0 o1 t$ H 그녀가 한 남자를 사랑하게 됐습니다. 有一天,她爱上了一个男人。0 E5 T `7 t9 P9 |$ [
$ U, k0 M- t) H' S" V8 z
여자는 늘 짙은 화장으로 눈썹을 그리고 다녔지만 언제 지워질지 몰라 마음이 편칠 않았고 平时总是用浓妆把眉毛画得非常美丽的女子,开始担心总有一天画上的眉毛会被抹掉,: U* Q5 p3 ?7 X7 |+ \( E$ A
4 h7 J+ }9 {" D4 {" t5 b
하루에도 몇 번씩 거울을 봐야만 했습니다. 为此,她不知道一天要照多少次镜子。2 w7 `2 E' M) O c; }+ K+ h8 m
4 H/ c9 q9 |/ h' r/ W- O, y- m& z 마침내 두 사람의 사랑이 결실을 맺던 날, 여자는 행복했지만 불안했습니다. 终于,两个人的爱情有了结果,女子既感到幸福,又感到不安。
1 | g( m$ ?# H1 m: a8 l6 i* B/ D: E" Q5 o. v, Y
식이 끝날 때까지 눈썹에 온 신경을 곧 추세워야 하기 때문입니다. 因为她必须要小心,一直到婚礼结束,她的眉毛都不能被抹掉。
+ @5 w/ h5 p6 z! C% p' ~. V o# t0 c4 ]2 h& o( L
결혼식은 무사히 끝났습니다. 婚礼总算是顺利地结束了。& O4 T* ?5 H1 o9 X; y; R7 x
7 ?# \$ F# S5 M; x( P5 t8 H7 r 그날 이후 여자는 언제나 남편보다 먼저 일어나 눈썹을 그렸습니다. 婚后,女子每天总是比丈夫早起床,先把眉毛画上,* R- a5 o0 X- i+ K x: M
% r" b3 @. }+ k5 k; Q9 I7 k7 S 혹시라도 눈썹이 없다는 걸 남편이 알게 되면 실망할지도 모른다는 걱정 때문이었습니다. 她最担心的就是丈夫知道了眉毛的秘密,对自己感到失望。
( L" \/ |- Q+ |+ _. N
) h" x# M' h- A7 a, K- _ 청소를 하거나 빨래를 하다가도 땀이 나면 눈썹은 지워졌고 여자는 그때마다 다시 그렸습니다. 清扫或者是洗衣服的时候,因为出汗,女子总是随时随地要补画眉毛。& I& M/ D+ v. o, @) Y
7 z* j4 K: B1 ~" X
"음… 찌개 맛있는데. 당신 음식 솜씬 정말 최고야!" “嗯,这汤真好喝,你的手艺真棒啊!”, ^& K9 [- T+ l: D' h' T
0 d2 a. P1 P/ s# V5 M$ D( o
남편은 아내의 눈썹에 대해서는 한마디도 하지 않았습니다. 丈夫总是这样称赞妻子,从来也没有提起过有关妻子眉毛的事情。6 e' V& H! I) e2 Y
5 P; @, o! I( x& M0 g% t) @
3년이란 세월이 흐른 어느 날, 불행이 여자를 찾아왔습니다. 승승장구 번창하던 남편 사업이 망해서 하루아침에 거리로 나앉게 된 것입니다. |