–(으)십시오,ㅡ(으)세요.
+ z0 Y1 Y! ?# A% W; @‘ㅡ(으)십시오, ㅡ(으)세요.' 为命令式或者请托式词尾,接在动词词干后,表示命令或者请托。两者都表示一种尊敬语气。其中前者较后者更为尊敬。相当于汉语的'情'。词干为开音节时,用'ㅡ십시오',闭音节时,用'ㅡ으십시오'。命令式跟请托式的区别在说话者的语气。5 d! f% m( N" U3 z9 h! ?
例如:보다: 보 + 십시오 ¨ 보십시오.
! i7 X- R' W1 c' r4 W읽다: 읽 + 으십시오 ¨ 읽으십시오.
3 T+ {7 @% ^% I: |# \, I又如:⑴ 차를 드십시오./ 차를 드세요. 请喝茶。
$ F# p9 }/ p7 u$ Q2 l⑵ 내일 오십시오. / 내일 오세요. 请明天来。
. P$ I: n! [& P* i3 ^⑶ 책을 읽으십시오. / 책을 읽으세요. 请读书。3 G$ u6 Y( Y- ~4 @
⑷ 앉으십시오. / 앉으세요. 请坐。
$ {+ C4 j1 F4 L5 V+ O Q⑸ 물을 주십시오. / 물을 주세요. 请给点水。
- i, b: T* p2 ]⑹ 잠깐 기다리십시오. / 잠깐 기다리세요. 请稍等。 |