–(으)십시오,ㅡ(으)세요.( x- y+ W2 A- @! `
‘ㅡ(으)십시오, ㅡ(으)세요.' 为命令式或者请托式词尾,接在动词词干后,表示命令或者请托。两者都表示一种尊敬语气。其中前者较后者更为尊敬。相当于汉语的'情'。词干为开音节时,用'ㅡ십시오',闭音节时,用'ㅡ으십시오'。命令式跟请托式的区别在说话者的语气。0 R. t( K' f. e, w) v
例如:보다: 보 + 십시오 ¨ 보십시오.2 n$ H$ g2 m- b
읽다: 읽 + 으십시오 ¨ 읽으십시오.
1 l6 [/ t2 R3 @4 _9 Z又如:⑴ 차를 드십시오./ 차를 드세요. 请喝茶。( a- W, V1 ~9 T
⑵ 내일 오십시오. / 내일 오세요. 请明天来。
6 v/ ^6 f5 H1 F2 C8 h⑶ 책을 읽으십시오. / 책을 읽으세요. 请读书。
" Z) J0 f/ d" J% B5 h7 P⑷ 앉으십시오. / 앉으세요. 请坐。
4 U9 O& s9 i0 }) r' g. ?# [ J' a! ~1 l⑸ 물을 주십시오. / 물을 주세요. 请给点水。
; } r O, [$ C3 a⑹ 잠깐 기다리십시오. / 잠깐 기다리세요. 请稍等。 |