形容词词干末音节“”与辅音“ㄴ,ㄹ,ㅁ”相连时“ㅎ”音脱落。由于“ㅎ”脱落元音“아/어”和后面的“아/어”结合变成“애”,“야/여”与“아/어”相连变成“얘”。
* O Q( K; U- J; Q: g8 Z* ] 例如:그렇다 :그렇+ㄴ→그런2 {2 d# P7 l L$ }7 R K
+ㄹ→그럴+면→그러면3 d! ^' p% d: I) n0 _ w1 g& Z1 S2 V
+ㅂ니다→그럽니다(但近来常用做그렇습니다)
$ D: B( g0 m9 e +요→그래요3 n% H2 h1 P5 N
这类词还有:빨갛다,파랗다,노랗다,하얗다,까맣다,이렇다,저렇다,그렇다,어렇다(除“좋다”外的所有词干末音节是“”收音的形容词)
$ D/ X( Q3 i0 q9 I/ ` 1)—얼굴이 하얘요.몸이 안 좋아요? : }5 R* _. s& j
—네,점심 때부터 좀 어지럽네요. : p. B3 E) w B; A) I
1)—你脸色苍白,不舒服吗?
0 k/ C% |- K5 \9 \ —是的,从中午起就有点儿头晕。 2)—한 잔 더 드십시오.
; u1 F3 D$ R: i —저는 그만 마시겠습니다.저는 술을 마시면 얼굴이 빨개져서 못 마시겠습니다.
1 d' W* d$ P' {7 H, p$ G 2)— 再喝一杯吧。
7 L/ p5 K! w- A9 g/ ?+ v — 我不能再喝了,我一喝酒脸就红,不能再喝了。 |