a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 120|回复: 0

[韩语语法] 韩语语法辅导:词类概论(60)

[复制链接]
发表于 2012-8-17 00:50:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
韩国语实用语法-连接词尾5
8 d. n3 z7 w7 t! g  더니
& x, K3 e, m* }6 z7 }  前面不加未来时制词尾“겠”。
+ n8 N( s# U  R9 n1 q+ X  1)表示回想过去某一时候发生或进行的事实,这一事实又是后面事实的原因、理由、根据。
1 [& z/ P# l( @  如:5 @8 h2 N" n( h. t1 ]
  한 3년동안 한국어를 비우더니 이젠 조선말을 곧잘 한다.
$ }* I7 u2 r- \- D" y  学了大约三年韩国语,现在说得很发了。2 \3 c' {6 V1 Y5 s/ y
  그는 너무빨리 뛰더니 다리가 좀 아프다고 한다.  F) f& C/ w% g( ]
  他跑得太快了,说腿还有点疼。. P: F4 ]* r7 O0 R7 k2 q
  바람이 불더니 나무가 꺾어졌다." C# o: b4 x0 R# f, c$ B4 [4 o
  刮了一阵子风,树被刮断了。
/ r# z; b% k- w. l) S/ c6 b& w* W6 Z  用于第一人称则必须在它前面加过去时词尾“았(었,였)”。6 p2 o3 X# v1 X! v2 Q9 `
  如:/ c3 B/ V' z5 C( S% m' @
  저녁에 밥을 좀 많이 먹었더니 소화가 잘 되지 않습니다.  w! ^1 ~) W8 Q; V  T
  我晚上吃饭吃多了些,消化不好。3 @) F# w- e5 g$ J
  계속 서서 보았더니 다리가 꽤 아픈데.
! V" t5 ^& s" P  我一直站着看,腿痛了。
* h+ ^$ \, u& O  2)表示回想过去某一行动或状态,该行动或状态结束后,跟着发生另一个行动或状态。相当于汉语的“…了,接着…”它前面不加时制词尾。
, D6 J+ w! c- F+ r  如:
5 X$ x/ C( w9 G: i" y  날씨가 흐리더니 비가 오기 시작했다.0 j2 Z/ ~% @9 w# t
  天阴了,接着就下起了雨了。2 ~; p1 f- Q: T" p( T
  그는 한참 생각하고나더니 나직이 물어보았다.
1 W( I; z$ z" W0 x# S+ {3 G0 S  他想了一会儿,接着就低声问起来。
& I" O+ b) J8 n  갑자기 먹장구름이 덮이더니 번개가 번쩍번쩍 치고 우뢰가 우르릉거린다.$ d7 \$ ~! L+ c) j0 E! Z
  突然乌云密布,接着电光闪闪,雷声隆隆。
! g3 z1 m3 ?- ]: i. `  3)表示回想过去发生的事实,该事实与后一事实含有两相对照的转折关系(它往往同时具有一先一后的连贯意义)。这时,它前面也不加时制词尾。- v1 A2 l: }8 e. e) W
  如:
% }8 ]* L: ^9 ]6 K  어제는 바람이 몹시 불더니 오늘은 불지 않는구나.
, P; ^/ o, n( j# \& o, L  昨天风刮得很厉害,今天却不刮了。
7 H& [/ ]. G, R: Q& O* |  어려서는 몹시도 울더니 이젠 바로 어른이 되었어.8 Q6 R$ `( d$ o$ L- t( k5 ~
  小时候可爱哭了,现在却成了大人了。# s* S- E  K4 Y
  작년엔 우량이 적더니 금년에는 비가많이 온다.7 I0 Q* U. F+ |
  去掉雨量还很少,今年却下了很多雨。6 y1 n, q$ F! p+ M1 M
  4)表示过去回想的中断,即回想过去某一动作正在进行,在进行过程中中断,转向另一动作。意义与表示中断的“다가”相似,但比“다가”多了一层回想的意思。
6 P0 v3 Q6 B5 J8 v  K/ H% {  如:* d, F6 e  o$ d( X' A1 W3 f
  그는 길을 걸어가더니 무엇을 생각하고 발걸음을 멈추었다.
5 H" J7 S' N, V* X' `+ l  他走着走着,想起了什么,停止了脚步。+ N6 g6 [" }, X5 u, U+ V
  어머니는 약사발을 받아 잠시 들여다보더니 꿀꺽꿀꺽 단숨에 마셨다.
! Y7 t- p% [. M8 Q3 j  妈妈接过药碗,朝碗里看了一会儿,就咕嘟咕嘟地一口气喝下去了。2 Q3 q: b' [& f2 X! e( `
  5)表示回想过去某动作,进行了该动作后,结果知道了后面这一事实。多用“았(었,였)더니”这一形式,主体又都是第一人称。+ H6 ]. l( w1 O( D0 j: |$ Q5 b7 I) b
  如:
7 @; n5 Q( w0 T8 M. Q  내가 잘 캐어물었더니 그는 어제 벌써 여기에 와 있었다는 것이다.
2 i% P1 C# W5 x0 U  我再三追问,才知道他昨天已经来到这里。
9 J! I' k1 j2 R  여기가 어디인가 물었더니 바로 소문난 남대문이랍니다." [; o* ~7 C: |: ?% J  l* E
  问了一下这是哪儿,才知这儿正是闻名的南大门。
9 \! q4 z; u$ P0 J# l5 O1 G  내가 밤에 집에 돌아왔더니 금석이가 와서 기다리는 것이었다.5 `9 A8 b7 K0 S/ q
  我晚上回家,金石已来家等着了。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-10-4 21:38 , Processed in 0.344874 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表