5 단어
6 F4 [, h& ]& L, ?* W+ P- H6 E 반갑다 高兴,
! v! y# J# ~. J 한국 생활 韩国的生活,* X7 ^% Y9 l4 ~/ X
즐겁다 愉快,: K( D. ^) h+ s% b* [2 D, m& U. l$ T
생각하다 想,想念,9 H# z! K& ^9 u/ y/ l
고향 故乡,家乡, x: K( p6 ^0 H7 }; T
그립다 怀念,想念,
3 v! I0 \: l0 A+ R* f% ` 진심으로 真心地,诚挚地,# E: o) h5 } Y. c
축하하다 祝贺,
" P" y" G( N2 F) o/ U1 f. {2 t 부럽다 羡慕,) c6 }) i$ }: q" j
참석하다 参加,
8 W7 ]! r, T* t- Y8 s: Z 행복하다 幸福,
$ P. v1 V2 ~) L0 ~9 ^7 t- y 선물 礼物* x0 } x& I4 ~
본문. f/ O; W# e& O, `9 D; J: R; g4 }, f
주신 편지 받고 반가웠습니다./ X6 T* p1 I: ]: N: t
收到来信很高兴。$ ?8 M9 ~9 p' p) V# `
저는 여기 한국 생활에 많이 익숙해졌습니다.
( C: t. w3 w7 z+ j" |: y P+ k 我现在已经很适应韩国这里的生活了。' B1 G6 K: e! @
그리고 배우는 것도 많습니다.
; w! P$ |' r* L. C- U" | 要学的东西也很多。1 i" ?! O3 O7 ]* {6 k1 V
그래서 매일 매일의 생활이 얼마나 즐거운지 모릅니다.# }) i0 T9 l: Z
所以每天的生活都非常愉快。
) @3 A$ g" D+ z: a3 O 친구들을 생각할 때마다 고향이 그립습니다." c; U# o" z% @- h
每当想到朋友们的时候,就很怀念家乡。
) K0 H8 L$ {1 b, `$ y& M. ^ 참, 두 분의 결혼을 진심으로 축하합니다.
$ \7 P3 M4 e0 {9 A3 S# T. j5 a 对了,诚挚地祝贺你们两位结婚。& H4 R' Y2 j- ~$ Z8 L, i
좋은 분을 만난 것 같군요. 참 부럽습니다.1 N4 N7 |: E @3 B) `. C: Y. y
你好像遇到了合适的人。真羡慕你。1 q# m. ]" c6 c6 `
결혼식에 참석하지 못해서 미안합니다.: U6 Z6 ?7 ]. `% o% b3 c
不能参加你们的婚礼很抱歉。: \: f! a( b9 n- @/ j5 c! G0 i3 D
여기 작은 선물을 보냅니다.# N9 o: l7 i" m; o9 e% L
送上一个小小的礼物。
4 z$ B* w6 `3 l1 o 행복하게 사십시오.
( {3 `& c n8 f W! U7 R5 E7 Z 祝你们幸福。1 T. \0 ~- E Y. c
문법
6 x- _( B7 J Q+ O0 O 7.-는지알다(모르다)/-ㄴ지알다(모르다)/-은지알다(모르다)
/ L$ R- F/ K/ Q; U( e. } c 惯用型。用于谓词和体词谓词形后,表示知道或不知道某一事情。
3 _0 P* ]0 ~* n9 v# W 时间
7 P! w& Q/ {! u4 ] C 动词
& P. r1 P3 m% ^/ ] 形容词/体词谓词形4 j0 j4 V9 i: Q8 U: C
现在时) |1 ~# Q1 y! ]# n" q
-는지0 _# D m; c/ P- B: i
알다(모르다)
" U7 g' P l0 w& h7 W. I* A -ㄴ지 $ R1 O8 E0 b4 t
알다(모르다)/-은지
% F* J) _/ c; H$ @" L3 _* \% g 알다(모르다) |5 @$ F" i( R2 j6 P% C' j
过去时
& S3 ~$ d! w0 v! o8 } -았는지
( e: l! u/ F3 [/ n1 j: w( Z5 {. v 알다(모르다)/-었는지
) b7 t$ t" N& s* t/ w1 t' f 알다(모르다)/-였)는지( |$ A( n4 s! `4 W$ Z# F
알다(모르다)
0 o6 n7 A; {. r' T- v6 J -았는지- I+ i3 a2 p: G+ y
알다(모르다)/-었는지
- M9 ?% e' ? L& X+ N' T. ~9 n 알다(모르다)/-였)는지
0 {6 e& C* S+ w2 W 알다(모르다)' a" c- ?$ {$ r+ K
将来时5 i% P3 a1 z' @8 T- T( v0 v
-ㄹ지: A6 H9 t y) Q* [
알다(모르다)/-을지알다(모르다)/-겠는지
' J1 Q- T/ s0 H 알다(모르다)
: O, M# @1 G, T, i' g7 ?: Z -ㄹ지/ f% ]! \ u" P3 ?
알다(모르다)/-을지알다(모르다)/ -겠는지& c# W; O) o0 }8 U& P4 k& C
알다(모르다)
& S4 k( U; V" H4 y1 M9 _ 过去回想
& S: B* \- {+ N- P -던지
+ y. J% [; u( a4 t* y" | 알다(모르다)/ e% n4 U& G$ |$ j( f+ [
누가 키가 더 큰지 모르겠어.
, N3 g: z6 X y6 f$ ?& X; r 不知谁的个子高。7 A) u; L3 W- p5 A" g e q
대체 누군지(누구인지) 생각이 나오?) I! `) ~+ C' G; D$ T' A" |9 ~- B
究竟是谁,想得起来吗?
$ L& O5 T8 t8 [' `9 |% G5 d1 ]0 D | 이 산이 얼마나 높은지 알아요?# n# A' L/ Y3 z1 V
你知道这山有多高?3 V3 w$ E: J. J, n, u2 l' q
왕선생이 어디로 갔는지 모르겠어요. |