a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 89|回复: 1

[韩语词汇] 韩语词汇学习:家务事(1)

[复制链接]
发表于 2012-8-17 00:58:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
 제14과 집안일 家务事
, b# c3 G. r" p6 ^1 g( T3 z6 `  1 단어
' a. z6 p5 B( Y" v  게으르다 懒,懒惰,
& r+ l4 s2 o3 G& \  일어나다 起床,起来,$ U' X; y, w& z. N+ `  o
  청소하다 打扫,清扫,  B  @2 K/ M/ C6 t
  깨끗하다 干净,
  D! `6 v& x: E" [; G) r8 S9 i* u  치우다 收拾,
9 u- ]1 s4 a) I/ j  Q+ O  손님 客人,& g1 ~+ Y" q0 ~& g  B1 e1 d
  쓸다 扫,
0 @: G4 Y, p) X9 F  닦다 擦,
$ W- `  t/ |9 I* M  T  y! Z- c- o  대청소 大扫除! z. Y+ C$ F$ G/ R
  본문, g; B' r7 S. x/ K! r* V1 G
  어머니: 영희야, 너 참 게을러졌구나.6 w7 W; R4 t0 d% U  y8 I! |
  英姬啊,你真是变懒了。% O# K- b- C) n
  영 희: 제 방을 보셨군요.   `2 m; W+ R0 O: j, m, `( t- p$ \
  您看了我的房间啦。
$ ~5 N7 A+ _# N) A: V$ P( n  어머니: 아침에 일어나서 네 방 청소도 못해?& s2 J  R6 R8 y6 k
  一大早起来连自己的房间都不打扫?8 P0 N2 R, V. q' J" i" t- Q6 I
  영 희: 오늘은 늦어서 못하고 갔어요. 
# o( G) o# i* q2 z  今天起晚了,没顾上打扫就走了。' D) K8 ^& D4 ~6 y7 ?% A& h
  어머니: 어서 깨끗하게 치워. 저녁에 손님이 오시니까. 
9 z: z; k7 J4 ?& {; C% ~( c  赶快收拾干净。晚上有客人来。
8 H) U4 I) k8 w$ M  영 희: 예, 쓸고 닦고 대청소를 하겠어요. 5 _+ ~/ G# w4 p9 a
  是。我要又扫又擦进行大扫除。
) X  c/ B' e% {% w( k  문법# k1 R- N6 h% G
  1. -야/-아
" T& G% x7 G. O5 k4 j- [6 ]  呼格助词。用在活动体体词后,构成呼语,呼唤对方时使用。当用于非活动体时,表示将该体词拟人化。只能用于年龄、身份、地位和自己相同或低的对象,不能用于需要尊敬的对象。因此,呼格助词不能用于尊敬阶和平阶的句子中。
  J& ]) d* A7 A% f0 s0 z( ]  体词词干末音节是开音节时用-야,闭音节时用-아。$ _" W$ v9 v5 w5 m
  영수야, 문 좀 열어.
/ f' x; ^$ U) H0 ~. @. t  英洙啊,开开门。
+ b# C1 e) ^6 S: B0 _) {3 m  얘들아, 뭐 하니?+ O) @& b& M8 G5 G  C$ l  X
  孩子们,你们在干什么呢?! Z, [! y) J1 ?9 }& c
  바둑아, 이리 와.
: }  H7 T4 M( N% D5 r5 t1 J, M  花花狗,到这儿来。
6 e+ _$ p0 I0 }/ ~- {4 R2 ]6 }  길수야! 어째 학교에 안 가니?- P/ ~" e7 a4 ^: ^( Y0 D2 T
  吉洙啊,为什么不去上学?
3 d5 a) M7 ~/ p* ?/ ]& S1 k1 [  옥실아, 빨리 이리로 오너라.$ I* h5 R# S: A0 B4 T
  玉实啊,快到这儿来。
9 X1 A+ \/ [0 V5 ~) t# W/ h' \8 y  지애야, 나 다음달에 한국에 가게 됐어.
" ]! Y+ S% J8 r/ N0 ]" Z2 j  智爱呀,我下个月要去韩国了。
2 G* n' p- d0 ^4 `0 j) w9 q+ j  순옥아, 어째서 학교에 안 가니?: {0 W* M! K, o) u
  顺玉啊,你怎么不去学校?7 W- n4 w3 F. u; Q/ p9 Z8 P9 N
  새야, 새야, 파랑새야.
! l; x/ E' d$ s0 C  鸟啊,鸟啊,青鸟啊。" h9 C" m& F2 P8 L& R2 Q# w
  2. 韩国语的阶称1 {' U$ l4 a9 a. ^$ f& ^% Y- A% T! z
  韩国人非常重视身体关系,在语言中通过一定的表达形式,表现出说话人与句子的主体、对话中的听者的不同关系。
8 J; r* Z. B8 M# O$ b1 z% b  表达与句子的主体即主语的关系,称为主体待遇法。其主要方法是,当对主体表示尊敬时,在做谓语的单词后面添加尊称词尾“-시/-으시”。  J5 t1 Q7 f2 u% z4 V9 E! w- D
  表达与听者的不同关系,称为客体待遇法。其主要方法是在语言中使用不同等级的阶称。阶称表示对话者之间的长幼、亲疏及身份的关系,是韩国语的一种特征。在韩国语中,无论用什么方式说话,都有阶称。阶称主要依靠终结词尾来表示- G* D% C$ j6 B  w" ~! R

5 P+ Y' Y' E; W: {, `  ]韩国语的阶称,从尊敬到不尊敬,比较常用的有5种,: {1 O. F, k4 V  E7 L! C
  即:-하십시오体、-하세요体、-하게体、-해라体、-해体。
/ i5 l9 i& K. U7 Y  另外还有一种-하오体,在朝鲜用得比较多,在韩国主要是一些老人还在用。
; t$ V( e) R: P3 d7 I8 v5 P  3. -아/-어/-여
( j5 A3 c& v; P  不定阶-해体终结词尾。用于关系特别亲密的同龄人或好友之间,或用于比自己年龄、地位、身份低的关系比较亲密或随便的人。
6 d9 b! Z% A8 j" V4 y  根据具体情况,可以表示陈述式、疑问式、命令式、共动式。在口语中,这些不同的句式主要依靠句末语调的升降来区别。
' C! h; L1 B. i; F- ^  물이 참 맑아.
( o0 X; t9 U" l* r8 t  水真清。3 z+ J* S7 S. \) `/ U3 O2 I, a
  나도 보겠어.% j' _' [9 Z1 y
  我也要看。) W# K4 e& {- m6 {- n0 C3 r/ i% j  Y7 ~
  왜 이걸 안먹어?
: @. x4 U! c* Q# g( F! |  为什么不吃这个?
* M# G& T& L: M  |4 I& B; A0 {  배가 몹시 아파?
; }" @  S1 d5 }. `+ E& L/ ~5 F  肚子痛的厉害吗?' _0 Q+ p; j% ]/ T3 g$ x" h9 H9 a
  빨리 말해(하여)!8 |/ H% N. z, L4 A" a  y2 ?3 `
  快说!
1 r: v# N& h7 `& |7 p  영길아, 이리 와!
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-17 00:58:46 | 显示全部楼层

韩语词汇学习:家务事(1)

  永吉啊,到这儿来!$ a# Z+ [2 L3 v' |
  나 요즘 바빠.7 R$ {$ H3 r- n; w3 V
  我最近很忙。# i) N8 g3 G% r8 i, O; z$ f+ ~
  그 동안 잘 있었어?
# d8 y  V0 ^) X- W  你最近一切都好吗?
! H1 G0 `9 }5 P  @  방 좀 쓸어.
1 t4 P6 @  G" `: o& `( K1 o% f  把房子打扫一下。
) _( R! k! q% Q' Z# ~: O  빨래가 많으니까 나하고 같이 해.5 X3 G$ g) e; \* h& S3 \6 g4 g
  要洗的衣服太多了,和我一起洗吧。
; Z- q, h9 m" _- |# r3 t% _$ i  下口令时,常在“-아/-어/-여”下加“ㅅ”收音。“차렷(立正)、쉬엇(稍息)、모엿(集合)、앞으로 갓(起步走)、뒤로 돌앗(向后转)……”等。
  |3 {: D! W. z- F* P  4. -구나/-는구나/-로구나/-더구나
* \2 s  ?9 B0 s- D' s5 `* w+ }  基本阶-해라体终结词尾。表示感叹式。当对事物表示赞叹时,或者第一次发现某一事物时,或者说话的目的不是为告诉对方,而仅仅是描述事物时使用。“-는구 나”用于动词的现在时,“-로구나”用于体词谓词形和“-아니다”,“-구나”用于形容词、体词谓词形和时制词尾“-았/-었/-였”、“-겠”后。“- 더구나”属回想法。6 V' H! m% ~, k& F& y$ x
  머리 모양이 참 좋구나.
. ]  x! s$ J: W# z  你的发型真好看。
% }, J0 [8 [' l  H  운동화가 좀 크구나.% @# A/ x# _( l# M* b
  运动鞋有点儿大。2 r7 q' D. @% w) M3 Q7 D; o! C0 X) O4 `
  잘 뛰는구나.
% g( d( C2 a; j: f  跑得真快。/ E- Q, j3 E% d+ A7 V1 q
  차가 많이 밀렸구나.
+ B+ d( v# N$ f( F, F  车堵了一大串。6 x0 N3 q) B, C3 y& y
  소나기가 곧 쏟아지겠구나.  Q( D1 U! ]: F$ T
  可能马上就要下雨了。
4 C9 ?, s7 _9 t; q  아, 벌판이 참 넓구나!
' x7 N' @3 {1 P0 {8 O5 D2 P$ i  啊,田野真广阔啊!: Q8 {1 U/ N& w
  참 똑똑한 아이로구나!3 f8 p# P3 Y2 }0 F6 Z
  真是聪明的孩子!
/ B" _3 b$ Z" n' u8 L+ \  참 너는 일도 잘하는구나!, X( T$ \0 M9 y6 {: [2 P1 K' |! O
  你干得真不错啊!
0 z* C7 p& S8 I  어제 그가 안 왔더구나!9 v) x! D: ^$ x8 f0 n
  (我见到)昨天他没来!</p>
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-6-14 23:37 , Processed in 0.809370 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表