疯牛病因 Las causas de la enfermedad de las vacas locas7 q1 ~8 u, N8 u$ z. e" }7 M+ `
Va una reportera a entrevistar a un granjero sobre la enfermedad de las vacas locas. Entonces le pregunta
w! f* I1 r9 r+ u/ c& [ -Dígame se?or, ?sabe usted algunas causas sobre la enfermedad de las vacas locas?
: A+ s6 D0 S" g9 r( w él contesta:
6 v+ b) K. @+ s$ n -?Sabe usted que las vacas se orde?an 4 veces al día? " ~7 v* B% |7 ?" R) _
La reportera desconcertada le responde: 4 ]) s/ ^& i/ h6 ^
-No se?or, no lo sabía, pero eso no tiene nada que ver con la pregunta que le acabo de hacer. / o7 Q' W7 O/ F
El granjero vuelve y contesta:
2 G2 q6 |8 l4 P# Z" e -?Sabe usted que le toro monta a la vaca una vez al a?o? ) b" G& n3 b) z- V; ]
La reportera muy enojada le responde... ! N% m) \& w* K, k
-??Mire se?or, esa información es muy interesante pero no tiene nada que ver con las causas de la enfermedad de las vacas locas!!
7 d! c( Q) q! d& |' j6 c Entonces el granjero le contesta: h5 z+ Z; N7 F' [0 h# L9 [. y( U
-Claro que tiene que ver, si a usted le tocan las tetas 4 veces al día y la montan 1 vez al a?o...???No se volvería usted loca???1 w w: r% S; f5 y9 _5 L; \( g# e4 J
[译文]: 一名女记者就疯牛病的问题采访一名农场主。 女记者问:“先生,您知道一些导致疯牛病的原因吗?” 农场主回答说:“您知道每天给母牛挤奶四次吗?” 女记者很困惑,回答说:“不,先生,我不知道,但是这与我刚才提出的问题毫不相干。” 农场主接着说:“您知道公牛与母牛每年交配一次吗?” 女记者非常生气,回答说:“先生,那些情况非常有趣,但是这与疯牛病的原因毫不相干!!” 农场主回答道:“当然有关系了,如果每天给您挤奶四次,每年让您做爱一次,您会不会疯???” |