a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 28|回复: 0

[西语阅读] 诗歌《月下独酌》-李白(汉西对照)

[复制链接]
发表于 2012-8-17 11:59:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
  下独酌  C6 O4 x8 G3 e$ R
  李白+ @) J3 G3 a. n- q
  花间一壶酒,独酌无相亲。# n: u$ ^' D* H$ x
  举杯邀明月,对影成三人。
# a& M9 m8 V3 v' f: C) ^2 ^! R  月既不解饮,影徒随我身。0 h( ?% J$ C7 K3 b: d
  暂伴月将影,行乐须及春。
# H6 k" x; [1 q7 w' M( \  我歌月徘徊,我舞影零乱。/ P" d& D  x9 `, C+ z5 ~4 _
  醒时同交欢,醉后各分散。
" i& F) R( @, S* J6 c9 {7 m$ w  永结无情游,相期邈云汉。# r1 u* H  s9 p
  BEBIENDO VINO BAJO LA LUNA& Y, E$ r9 I" x. _0 K. Q$ E6 `; {
  Aislado bebo solo.6 \3 s' X" \# U) A
  Entre ramos y flores sostengo yo mi jarra. K$ F6 g9 S, R  P2 \$ t: ?0 g+ K& O' M
  alzada, invitándola.6 R& i) }0 f& v# |; i; ^" r7 Q: t
  Aquí, su plenilunio, yo, mi sombra...) L. `  L* u; ?' B
  La luna no sabe beber,+ @" _- h3 Q$ u: h! ?
  la sombra es mera compan~ía vana& m3 X! f: a5 G! i" O7 e
  pero con ellas la soledad se va a pique
( v$ z% h. _; Z( U! F1 v7 w3 X/ y  al tiempo que la búsqueda alegre
8 G8 T" c4 Q! {) N* ^) q8 m9 B5 B  del recién entretiempo- {3 A9 \2 `# ]& f& s/ q' i) G2 T+ n
  disminuye como por encanto./ C& m% P' d% K
  Mientras bailo salta la sombra.
& D$ u8 v, o% D% L  Rebosantes de unión antes de mi embriaguez
/ _, K: q- V! t, Y0 n) c& N% p  estábamos, y separados quedamos después de su llegada.
4 k) v) p5 F" k2 o  E6 A6 Z  Somos amigos liberados de la angustia,! j- _0 w4 Z+ E3 B
  viajeros seguros de la infinita Vía Láctea.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-7-1 16:04 , Processed in 0.156188 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表